Новогодние приключения - [63]

Шрифт
Интервал

— Что, во имя всего святого, тут происходит? — вопросила Уинифрид, размахивая волшебной палочкой. Она шагнула в комнату, и с широких полей ее черной ведьминской шляпы прямо на слизняка упал комок тающего снега. Это, похоже, оживило слизняка, и он слабо задергал рожками.

— Смотри под ноги, Уинифрид, — посоветовала Веточка. — Ты вот-вот раздавишь Обри Уайта. — Она бережно положила обоих слизней в баночку, и Уинифрид кинула на нее вопросительный взгляд. Веточка пояснила: — Логан Дритч превратила его в слизняка, как и Харриет Перкинс.

— Ты сказала — Логан Дритч? — Роза решительно выступила на середину комнаты и, прищурившись, посмотрела на Лидию сквозь очки. — Ну-ну, — надменно произнесла она, — много воды утекло, правда, Логан?

— Ой, да это не она, — сказал Джо, снимая с каминной полки кусок угля. — Вот Логан. Полагаю, она слегка изменилась с тех пор, как вы последний раз ее видели.

— Не зубоскаль, — отрезала Роза, выхватывая из рук мальчика уголь и внимательно его разглядывая. — И лучше не ври мне, мальчишка.

— Чарли! — воскликнула Эсме, когда в комнату влетел Вояка. Вслед за ним, тяжело отдуваясь, на пороге появилась и Патси. Эсме присела на корточки, и Головастик мгновенно спрыгнул с ее колен, а Вояка так же проворно запрыгнул на его место. Он потерся головой о щеку девочки и громко замурлыкал.

— Эй… ты и есть Эсме? — хмуро осведомилась Патси. — Что ты сделала с моим котом, а? Он ко мне и близко не подходит. Даже на метле позади меня лететь отказался.

— Добрый вечер, — учтиво поздоровался Джулиус, высовывая голову из-за пухлого плеча Патси. В волосы ему набилось столько снега, что они казались еще белее обычного. — Ну и ну. В жизни не видел столько сквознячков сразу. Веточка, дорогая, как ты? И что с Эсме? Мы слышали, ей грозит смертельная опасность.

— Со мной всё прекрасно, — ответила Веточка, — но я всё равно страшно рада вас видеть. Патси, у тебя шляпа расплющилась.

— Кусок потолка обвалился, — пояснила та. — Я вышибла парадную дверь с петель, но, кажется, капельку перестаралась. В прихожей теперь битого щебня по колено.

— Я же сказала тебе применить Отпирающие чары, — раздражительно заметила Роза, — но нет — тебе обязательно надо выпендриться и войти поэффектнее.

— Малышке грозила опасность, забыла? — Патси сжала кулак и смерила Розу гневным взором.

— Да хватит вам собачиться, — оборвала их Уинифрид.

Она дважды щелкнула в воздухе пальцами, и сквознячки перестали нападать на Лидию. Библиотекарша бессильно свалилась в обтянутое кожей кресло и непонимающе уставилась на вновь прибывших. Нижняя губа у нее дрожала так, словно Лидия была готова вот-вот расплакаться. Волосы у нее все спутались, на свитере расплылось коричневое пятно от зелья Немоты.

— Кто эта неряшливая особа? — бесцеремонно поинтересовалась Патси. — Она и похитила Эсме?

— Но откуда вы про это узнали? — удивленно спросила Веточка. — И откуда поняли, где нас искать?

— Это всё Вояка, — объяснила Уинифрид, и Джо заметил, что язык у нее черного цвета. — Примчался к нам под дверь в ужасном волнении. Я, разумеется, съела немного лингво-лакрицы, чтобы выяснить, в чем дело. Вояка рассказал мне, что какая-то ведьма похитила маленькую девочку. Когда она улетала, Вояка ухитрился прыгнуть ей на метлу. Сказал, всю дорогу провисел вниз головой, пока они не добрались до домика посреди леса. А потом он пробежал всю дорогу домой, чтобы позвать нас на помощь.

— Милый старый Вояка, — промолвил Джо, погладив кота по голове.

— Его зовут Чарли, — заявила Эсме, зарываясь лицом в густую шерсть кота, — и он самый храбрый кот на всем белом свете!

Уинифрид тяжело вздохнула:

— Джо, ты, похоже, сейчас самый разумный человек во всем доме. Не будешь ли так добр объяснить, что тут вообще происходит?

Глава 24

Превращения

Джо рассказал про сестер Дритч, пропавшую страницу из «Книги Мейбл» и зелье Немоты. Роза и Патси тем временем снова поссорились из-за того, кто будет расколдовывать Обри и Харриет.

— А я тоже знаю, как это делается, — с надеждой в голосе промолвила Веточка, прижимая жестянку к груди. Она уже приготовилась читать заклинание над тем слизнем, что был покрупнее, как вдруг Головастик зашипел и выгнул спину. Черная шерстка котенка ощетинилась, как на щетке для обуви, и Головастик оскалился на кого-то в дверях.

Это оказалась крыса.

Флек заглянул в комнату, на миг скрылся и показался снова, таща за шкирку Данкель.

— Фу! — поморщилась Роза. — Гнусные блохастые грызуны! Сейчас я им задам.

Она подняла волшебную палочку и принялась бормотать заклинание, но Джо загородил от нее крыс.

— Не надо их убивать! — твердо сказал он. — Кроме того, думаю, одна из них уже и так мертва.

— Нет! — закричала Эсме. Из глаз ее покатились слезы.

Флек, пошатываясь, подошел к камину, волоча в зубах безжизненную Данкель. Уложив подругу на коврике, он умоляюще поглядел на Джо. И хотя одна из этих крыс недавно пребольно укусила мальчика, сейчас ему было их мучительно жалко. Он знал: если бы не самозабвенная храбрость Данкель, Эсме уже не было бы в живых.

— Бедняжка, — промолвил он, присаживаясь рядом с неподвижным тельцем крысы. Он легонько коснулся Данкель, и Флек даже не шелохнулся, чтобы остановить его.


Рекомендуем почитать
Аврора. Идеальный план

Аврора и её тётушки-феи часто вспоминают о своей жизни в лесу. Они сильно скучают по милой хижине, где когда-то вместе провели так много счастливых дней. Вдруг принцессе приходит в голову замечательная идея! Девушка решает устроить грандиозную вечеринку-сюрприз. Но как сделать так, чтобы всё прошло идеально? Для этого и нужны друзья! Добрые зверята, обитатели замка и принц Филипп с радостью помогают Авроре организовать волшебный праздник для любимых тётушек.


Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Улыбка лорда Бистузье

Хотите узнать, какая история приключилась с обладателем уникального чуба Васькой Кулаковым в результате хитроумных ухищрений стотысячным посетителем парикмахерской? Или как курица по имени Блондинка потрясла своим редким даром всю школу и едва не попала на Выставку Достижений Народного Хозяйства? Как ребята помогли лейтенанту милиции Барханову разоблачить злоумышленников? Как был обнаружен таинственный лорд Бистузье? Тога в добрый путь! Читайте и наслаждайтесь!


... В среду на будущей неделе

Павлик гостит у своего дяди, бригадира рыболовецкой бригады. Мальчугану удается попасть на путину. Он с головой окунается в жизнь рыбаков, участвует в их нелегкой труде, вместе с ними переживает необыкновенные, подчас опасные приключения. В родную далекую Ильичевку он увозит большую любовь к морю и его труженикам.


Приключения в шхерах

Повесть выдающегося современного шведского писателя, увлекательно, тепло и с юмором рассказывающая о детстве маленького рыбака, по имени Симон Дундертак. Жил Дундертак на одном из самых дальних островов шведских шхер и, пока не стал взрослым, даже не подозревал, что на свете есть автомобили, моторные лодки и самолеты. Но зато у него был ручной выдренок. Дундертак сам, наравне со взрослыми, выходил на рыбную ловлю, а потом отвозил рыбу на базар за сорок километров от дома. И однажды, когда он возвращался из такой поездки, с ним произошел… Но об этом вы узнаете, прочитав книгу до конца.