Новогодние приключения - [62]

Шрифт
Интервал

— Лупа лежит в верхнем ящике моего письменного стола, — сообщила Лидия, нервно переступая с ноги на ногу возле аквариума.

Джо удивлялся, отчего это Лидия так взволнована. Он робко шагнул к ней, не сводя глаз с ножа, который она всё еще сжимала в кулаке. Сквознячки прижались личиками к прозрачной стене их темницы и наблюдали, как мальчик выдвигает ящик письменного стола и достает оттуда большое увеличительное стекло. Закрывая ящик, Джо заметил волшебную палочку, втиснутую между коробкой с карандашами и логарифмической линейкой. На долю секунды его охватило искушение схватить ее, но Лидия, похоже, уловила его замешательство. Она широкими шагами обошла стол и захлопнула ящик.

Вернувшись к креслу-качалке, Джо дал фотографию Веточке, а сам поднес к изображению лупу. Все трое — Джо, Веточка и Эсме — склонились над лупой, сталкиваясь головами.

Малышка поменьше мирно спала, подняв крохотные кулачки к лысой головенке. На другой стороне коляски лежала ее близняшка — и вот она как раз не спала, а радостно улыбалась прямо в камеру. Фотография была бы идеальной, если бы не размазанное пятно на личике девочки, сбоку. Джо чуть повернул увеличительное стекло — и ахнул. Эсме потрясенно икнула.

— Ну и ну! — выдохнула Веточка.

Пятно оказалось вовсе не пятном, а сквознячком. Под лупой можно было отчетливо разглядеть острое личико и разметавшиеся волосы. Прильнув к щеке малышки, дух ветра сложил руки рупором у рта. Было совершенно очевидно: он что-то шепчет на ухо девочке.

— Почему он выбрал ее? — озлобленно выкрикнула Лидия, снова взмахивая в воздухе ножом. — Что было не так со мной? Этот сквознячок превратил мою жизнь в ад! Я всегда терялась в тени моей одаренной сестры.

— Вы хотите сказать, что именно сквознячки и наделяют нас волшебными способностями? — спросила Веточка, расцветая улыбкой. — Ой, ну как мило!

— Мило? — прошипела Лидия. — Это жестоко, вот что я вам скажу. Порхают себе кругом, нашептывают свои глупые слова немногим избранницам… а нас, всех остальных, отвергают!

— Интересно, может, Катберт как раз и сделал меня ведьмой, — мечтательно промолвила Веточка. — Вот бы хорошо! Надеюсь, так оно и было.

— ЗАМОЛЧИ! ЗАМОЛЧИ! ЗАМОЛЧИ! — завопила Лидия.

Отложив нож на стол, она поднесла ложку зелья Немоты к прозрачным губам сквознячка.

— Вот! — красуясь, сказала она. — Тот миг, которого страшилась Флер Фортескью, настал. Никто и никогда не знал, как ведьмы приобретают свои волшебные таланты — пока Флер не прочитала книгу своего племянника и не отгадала тайну. Я — вторая после нее — открыла всю важность того слова, что нашептывают духи ветра. Для такой загадки нужны мозги. — Лидия буквально раздувалась от гордости. — Сколько палочкой ни маши, а острого ума не намашешь!

На губах Лидии играла злорадная улыбка — на миг библиотекарша стала как две капли похожа на свою сестру.

— А теперь смотрите, как я навсегда заставлю замолчать сквознячков — и избавлю мир от колдовства!

— Ой-ой-ой! — вскрикнула Эсме так громко, что Лидия пролила зелье прямо на свой голубой свитер. — Кто-то ползет у меня по сапогу!

Джо посмотрел на ноги сестренки и увидел здоровенного черного слизняка, что полз по ее резиновым сапожкам, оставляя на желтой резине мокрый блестящий след. Мальчик пальцем смахнул его на пол и краем глаза заметил, как второй слизняк, потоньше, вылезает из той маленькой жестяной коробочки, раскрывшейся от падения на пол.

— Подозреваю, только что ты оглушил Обри Уайта, — промолвила Веточка, глядя на неподвижного слизня. — Смотри теперь не наступи на него.

Лидия в третий раз набрала ложку зелья и как раз собиралась влить ее содержимое в рот своей жертве, как ей снова помешал шум. Однако сейчас этот шум был значительно громче детского визга — и доносился не изнутри комнаты, а снаружи. Стены кабинета задрожал и от громкого шипения и оглушительного взрыва. В отличие от Лидии, Джо не стал медлить, гадая, что же вызвало этот шум. С быстротой молнии мальчик метнулся к письменному столу, рывком открыл верхний ящик и выхватил оттуда волшебную палочку. Лидия тем временем снова неуклюже схватила нож, на лице ее застыло ошеломленное выражение.

— Лови! — крикнул Джо, кидая волшебную палочку маленькой ведьме.

Лидия сдавленно крикнула, а Джо, ловко увернувшись от нее, со всей силы толкнул аквариум. Тот заскользил через стол и ударился об стену. По стеклу расползлись трещины.

— НЕТ! — взревела Лидия, когда сквознячки начали торопливо протискиваться через щелочки.

Душная комната мгновенно наполнилась ветром. Занавески раздулись и захлопали. Джо почувствовал, как сотни благодарных ручонок гладят его по волосам. Краешком глаза он разглядел, как один из сквознячков обеими руками обнимает Веточку за шею.

Затем маленькие воздушные существа разом устремились к Лидии, растрепали ее тугой пучок, рассыпали волосы по плечам, подняли их так, что они торчали у нее над головой, точно перевернутый водопад. Ожерелье библиотекарши лопнуло, и рассыпавшиеся бусины застучали по всем углам и закоулкам комнаты. Лидия выронила нож со щипцами и лихорадочно замахала руками перед лицом. Нагнувшись, Джо раскрыл щипцы и освободил последнего сквознячка Тот ласково пощекотал мальчику пальцы и взвился в воздух, присоединяясь к собратьям. Джо зажал уши, чтобы не слышать визга Лидии. А потом дверь кабинета распахнулась настежь.


Рекомендуем почитать
Аврора. Идеальный план

Аврора и её тётушки-феи часто вспоминают о своей жизни в лесу. Они сильно скучают по милой хижине, где когда-то вместе провели так много счастливых дней. Вдруг принцессе приходит в голову замечательная идея! Девушка решает устроить грандиозную вечеринку-сюрприз. Но как сделать так, чтобы всё прошло идеально? Для этого и нужны друзья! Добрые зверята, обитатели замка и принц Филипп с радостью помогают Авроре организовать волшебный праздник для любимых тётушек.


Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Улыбка лорда Бистузье

Хотите узнать, какая история приключилась с обладателем уникального чуба Васькой Кулаковым в результате хитроумных ухищрений стотысячным посетителем парикмахерской? Или как курица по имени Блондинка потрясла своим редким даром всю школу и едва не попала на Выставку Достижений Народного Хозяйства? Как ребята помогли лейтенанту милиции Барханову разоблачить злоумышленников? Как был обнаружен таинственный лорд Бистузье? Тога в добрый путь! Читайте и наслаждайтесь!


... В среду на будущей неделе

Павлик гостит у своего дяди, бригадира рыболовецкой бригады. Мальчугану удается попасть на путину. Он с головой окунается в жизнь рыбаков, участвует в их нелегкой труде, вместе с ними переживает необыкновенные, подчас опасные приключения. В родную далекую Ильичевку он увозит большую любовь к морю и его труженикам.


Приключения в шхерах

Повесть выдающегося современного шведского писателя, увлекательно, тепло и с юмором рассказывающая о детстве маленького рыбака, по имени Симон Дундертак. Жил Дундертак на одном из самых дальних островов шведских шхер и, пока не стал взрослым, даже не подозревал, что на свете есть автомобили, моторные лодки и самолеты. Но зато у него был ручной выдренок. Дундертак сам, наравне со взрослыми, выходил на рыбную ловлю, а потом отвозил рыбу на базар за сорок километров от дома. И однажды, когда он возвращался из такой поездки, с ним произошел… Но об этом вы узнаете, прочитав книгу до конца.