Новая угроза - [4]
— Не нравится мне, что-то, происходящее, — тихо сказала Наталья.
— Мне тоже, — так же тихо ответила Мэри. Кэри шел рядом с ней на коротком поводке, но умудрялся обнюхивать все, до чего дотягивался.
Нас провели через двойную дверь из красного дерева и мы оказались в комнате, где около большого стола толпились несколько человек. Я заметил Патрис Далхаузи, временно исполняющего обязанности президента. Поскольку предыдущего сыскать не смогли, а вице-президент отказался, пришлось придумывать другие варианты. Ходили слухи о выборах, но опросы показали, что сейчас пока народ доволен тем, как мадам И.О. президента ведет дела. Нужный баланс благотворительности и экономического стимулирования, по крайней мере, мне так казалось.
Мадам президент заметила нам и жестом пригласила к большому столу. Она была эффектной женщиной средних лет, с черными, как смоль, волосами, собранными в консервативный конский хвост.
— Добрый день. — Она широко улыбнулась, и, насколько я ее знал, сейчас она была искренне рада нас видеть. Кивком показала на свободные стулья. — Пожалуйста, присаживайтесь.
Народ в комнате при нашем появлении замолчал, а после приглашения президента тоже расселись по своим местам.
— Кто-нибудь хочет перекусить? Кофе, чай? — поинтересовалась мадам президент. Я еще раньше обнаружил, что проникся к ней симпатией. Там, где другой будет ждать, пока кто-то выполнит за них такие простые задачи, она самолично налила нам кофе, подлила в чашку Магнуса сливки и пододвинула блюдце с кусочками сахара.
Я сидел, зажатый между Мэри и Натальей. Магнус и Мэй расположились дальше по правую сторону. Я взял чашку с кофе и приготовился слушать, зачем нас позвали сюда. Взглядом окинул остальных присутствующих, подумал, что некоторые вполне могут быть мне знакомы, но не уверен. Вот, к примеру, мужчина в военной форме с кучей медалей на груди. Прежде, чем до меня дошло, кто все эти люди, Далхаузи встала. В комнате воцарилась тишина, а мадам президент глубоко вдохнула и заговорила:
— Нам нужно поговорить о нависшей над нами угрозе. Мы попросили вас, всех пятерых, прийти, потому что нам интересно ваше мнение по этому вопросу. Все знают, кто вы такие, все знают, что вы спасли жителей планеты, все знают, что многим обязаны вам. Всем. Именно благодаря вашим усилиям мы все сегодня здесь. И первое, то мы хотим — убедиться, что у вас есть все, что вам нужно. Если чего-то не хватает, дайте мне знать, и я лично позабочусь о том, чтобы у вас было то, что нужно.
— Любой поступил бы так же, — сказал я. Понятия не имею, зачем, но вот захотелось сказать хоть что-то.
Мадам президент только головой покачала. Ей вторили еще несколько человек.
— Не думаю. До падения на Солнце оставалось самое большее несколько часов. Не каждый решился бы ринуться в пекло.
За год мы узнали, что после похищения людей на Земле осталось еще одиннадцать человек. Их истории были близки нашим. Люди со всех уголков Земли. Из Африки, Австралии, двое из Канады. Те, кому повезло, потому что когда высаживали гибридов, счастливчикам, попавшим на юг США или вовсе в Южную Америку, везло меньше. Они умерли в первые же пару недель. Пара из Канады, оказалось, отстала от нас всего на полтора дня. Когда они прибыли в Мачу Пикчу, обнаружили мертвые тела пришельцев и исчезнувший Щит. Я попытался представить, как это должно было для них безумно выглядеть. Да там с ума можно было сойти, потому что они понятия не имели, что здесь происходило и удалось ли кому-то выполнить задание. Узнали они об этом только неделю спустя, когда в атмосферу снова вошли черные кубические корабли.
— Спасибо за щедрость, мадам Президент, — тихо сказала Мэри.
— Пожалуйста, зовите меня Пэтти, — сказала мадам Президент. — Позвольте представить присутствующих. Слева от меня генерал Джошуа Харт. Рядом с ним Джефф Динкл, глава отдела коммуникаций Белого дома, ранее известный как пресс-секретарь. — Мужчина кивнул, и я понял, откуда его знаю. У него было свое ток-шоу на одном крупном новостном канале, в котором не зазорно было обсуждать космическое пространство в целом и пришельцев в частности. Не про фермы и никаких интервью с пьяными крестьянами, а нормальное такое интеллектуальное, теоретическое, дискуссионное шоу. Несколько лет назад я даже ночами не спал, спички в глаза вставлял, лишь бы посмотреть его передачу, потому что был убежден, что во вселенной мы не одни.
— Напротив вас Аллана Локли и ее партнер Гарри Миддлтон. Избавлю вас от титулов старого света, которые они имели бы в правительстве. Они наши волшебники в части физики. И, наконец, Клэр Леблан и Трент Бретон, инженеры, каких поискать, — закончила Петти, широко улыбаясь.
Странный набор людей, с которыми нам придется вести некую беседу.
— Вы, наверное, желаете, чтобы я, наконец, приступила к делу. — Мадам президент подождала, вдруг кто что скажет, а потом продолжила: — Мы хотим создать что-то вроде подразделения обороны Земли. На этой неделе сюда прибудут представители со всего мира, чтобы выработать единый план. Как вы знаете, не за горами создание нами единого правительства. Единственное, что хорошего сделало Событие — разрушило границы. Преступность снизилась, у нас появилось место для всех, о войнах вспоминаем только в страшных снах. Поэтому мы хотим работать, как единое целое, чтобы построить более сильный мир. Такой, который будем защищать ценой жизни.
Корабли пришли на рассвете. Жена Дина мертва. Ее последние слова: «Когда корабли придут… надень ожерелье». Затем прибыли корабли. Города по всему миру сообщали о спускающихся странных инопланетных кораблях. Некоторые видели в них вестников новой эры; другие стреляли в них всем, что у них было. Все были захвачены, когда лучи хлестнули вниз и унесли их в небо. Дин остался позади, казалось бы, последний человек на Земле. Цепочка улик, оставленная его покойной женой, ведет Дина в опасное путешествие по Америке и за ее пределы, чтобы узнать правду о таинственных кораблях и спасти человечество от гибели. Но не все так, как кажется. «Событие» — первый эпический роман Натана Хистада, создателя серии бестселлеров-антологий «Исследования», новой эпопеи «Выжившие». Дизайн и изображение на обложке принадлежат англоязычному издательству.
7 декабря 1941 года внезапным авианалетом Япония уничтожила американский флот в Перл-Харборе, а затем оккупировала Гавайи. Американские вооруженные силы капитулировали, мирные жители дрожат от страха перед оккупантами, и ничто не мешает японцам подготовить на островах плацдарм для наступления на материковую часть США.
Самурай обнажает меч по велению своего господина. И только ронин следует зову своего сердца. Месть оставила привкус горечи и пустоту в душе: последний из рода Хаттори совершил ошибку, за которую есть лишь одна достойная цена — жизнь. Но узор его Судьбы претерпел изменения, результат которых невозможно предсказать. А тропа под ногами неожиданно раздваивается…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 2120 году человеческая цивилизация была уничтожена. А ведь уже было достигнуто всеобщее благоденствие! Или это была только ширма, за которой прятались грандиозные проблемы? Как бы то ни было, это уже не важно. Катастрофа ставит вопрос о самом выживании пока еще многочисленных остатков человечества. Или это только начало, и уже не за горами еще большие бедствия? Найдется-ли кто-то, кто сможет остановить приближающийся апокалипсис? А может кто-то сможет и проложить путь в новую эпоху?
Мир Империи, многие века колонизирующей галактику — огромен. Сотни систем, тысячи планет и орбитальных станций. Магистрали, протянутые между ними, позволяют путешествовать из одного края галактики в другой. Нейроинтерфесы, искусственные интеллекты и терраформирование планет стали обычным делом, а среди тех, кто держит в руках судьбы простых людей идёт непрекращающаяся тайная война за обладание древними технологиями, позволяющими перевернуть представление человека о вселенной Молодой аристократ по имени Виктор ищет след таинственного проекта.
Арчибальд Лонер талантливый студент Ордена изгоняющих. Его профессия бороться с потусторонними сущностями, изгонять из одержимых бесов, отправлять в Бездну демонов и прочую нечесть. Благородная со всех взглядов профессия. Вот только молодой человек беден, а платить за обучение приходится не мало. Попав в ряд передряг парень ступает на черную полосу жизни. Сначала крупный займ у ростовщика, а затем и неприятности с мафией. Но хуже всего встреча с Высшим демоном и заключенная сделка. В попытке вырвать лучшую жизнь, обрести богатство, престиж и могущество, Арчи с каждым шагом все больше погружается в темную пучину, ведущую прямиком в Бездну…