Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет - [53]
10 В одной из синагог учил Он в субботу. Это - последнее упоминание о посещении Иисусом синагоги.
11-13 Женщина не просила Иисуса об исцелении; Он помог ей по собственной инициативе.
15 лицемер! Люди, порицавшие Иисуса за то, что Он исцелял больных по субботам, сами, тем не менее, в субботу ухаживали за своими домашними животными так же, как и в остальные дни недели.
16 которую связал сатана. То обстоятельство, что женщина была "связана сатаной", отнюдь не означает, что она была как-то особенно греховна.
19-21 См. Мк. 4,26-32 и ком.
21 три меры муки. Столько же муки Сарра взяла для приготовления пресных хлебов (Быт. 18,6).
23 неужели мало спасающихся? В соответствии с распространенной точкой зрения, в числе спасенных будет весь Израиль, за исключением нескольких особо нечестивых его представителей. Слова же Иисуса (13,1-9) свидетельствовали об обратном, что, собственно, и вызвало этот вопрос.
24 подвизайтесь. Неверно было бы видеть здесь призыв к спасению делами; Иисус лишь призывает людей относиться к собственному спасению со всей серьезностью и ответственностью. См. ком. к 13,25.
сквозь тесные врата. Иисус в данном случае не уточняет, что такое "тесные врата"; Он совершенно однозначно говорит об этом в Ин. 10,7; 14,6.
25 хозяин дома встанет и затворит двери. Путь спасения не всегда будет оставаться открытым, и поэтому на него необходимо вступить немедленно. Ср. 13,6-9.
не знаю вас, откуда вы. См. ком. к Мф. 7,21.
26 на улицах наших учил Ты. См. 8,11-15.
28 будет плач и скрежет зубов. См. 16,20.
29 от востока и запада, и севера и юга. В числе спасенных будут не только евреи, но и язычники. Перечисление сторон света символизирует все царства земные. Таким образом, мир земной символически соответствует числу "четыре". Царство Божие в этом стихе не ассоциируется с земными координатами - оно названо пятым, поскольку именно это "направление" символизирует небо. Подобная символика последовательно выдерживается в Евангелиях и способствует повышению информативной емкости изложения за счет сокращения его лексического объема (см. 9,13; 12,6; 19,18.19; Мф. 14,17.19; 16,9; 25,2.15.16; Мк. 6,41; 8,19; Ин. 6,9). Однако следует помнить, что такое символическое обращение к числам отнюдь не исключает использования их в прямом значении.
в третий день кончу. Эти слова указывают на то, что служению Иисуса был предопределен временной предел.
33 Мне должно. Во всем, что делалось Иисусом, сказывалась высшая Божественная необходимость.
не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима. Говоря об убиенных в Иерусалиме пророках, Иисус имеет в виду Свою участь.
34.35 Этот плач об Иерусалиме, скорее всего, относится к тому моменту, когда Иисус уже достиг этого города (Мф. 23,37.38); в таком случае он приводится здесь лишь постольку, поскольку созвучен предшествующим словам Спасителя.
34 сколько раз хотел Я. Иерусалим - город, в котором находился храм, - часто осмысливался как образ всего Израиля. Служение Иисуса было обращено, в первую очередь, к ожидавшим своего Мессию израильтянам.
35 дом ваш. Может подразумеваться как иерусалимский храм, так и город в целом.
пуст. Этого слова нет в древнейших кодексах, однако оно логически дополняет фразу, делая ее более однозначной и категоричной.
придет время, когда скажете. См. ком. к Мф. 23,39.
Глава 14
1 они наблюдали за Ним. Очевидно, фарисеи желали уличить Иисуса в нарушении святости субботы.
3 позволительно ли врачевать в субботу? Врачевание в субботу не возбранялось законом Моисея, однако в последующей традиции на него был наложен запрет (если только речь не шла о непосредственной угрозе жизни больного).
5 если… осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу? Естественно, упавшую в колодец скотину любой из верующих евреев вытащил бы немедленно и в субботу, невзирая на то, что в этот день запрещалось выполнять любую работу. Но если допустимо отступать от предписаний закона относительно святости субботнего дня ради спасения имущества, тем более позволительно творить в субботу добрые дела, в том числе и врачевать.
12-14 На конкретном житейском примере Иисус объясняет духовные истины, лежащие за пределами материального мира.
15 блажен, кто вкусит хлеба в Царствии Божием. Эта фраза, даже в устах фарисея, совершенно справедлива.
16-24 Притча является уточнением к словам одного из гостей (ст. 15). Иисус согласен с тем, что блажен тот, кто вкусит хлеба в Царствии Божием, однако Он поясняет, почему со многими этого не произойдет.
16 один человек. Под "человеком" здесь подразумевается Господь Бог.
17 званным. Под "званным", естественно, подразумевается Израиль, к которому Господь Бог обращался неоднократно на протяжении его истории.
18 я купил землю. Т.е. предпочел земное небесному. См. 12,20.21.30.31; 21,34.
19 я купил пять пар волов. См. ком. 13,29. Этот человек, в отличие от купившего землю, заботится не только о земном, но и о небесном. Однако он намерен достичь Царства Божия собственными усилиями, более того, он почти уверен, что достиг и ему остается только окончательно в этом удостовериться - "испытать" свои пять пар волов. Чем закончится это испытание см. 13,25-28.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Родился в Москве в аристократической семье. Князь. Учился в императорском Александровском Лицее. Покинул Россию в 1920 г. Закончил свое образование в Париже и Лувене. Студентом издавал журнал «Благонамеренный» (1926 г.). Постригся на Афоне 5 сентября 1926 г. Рукоположен в 1927 г. в г. Белая Церковь (Югославия). Один из организаторов православного прихода храма Христа Спасителя в г. Аньер (Франция) близ Парижа. Настоятель Свято-Владимировского храма в Берлине (1932-1945). Издавал журнал «За Церковь» (Берлин, 1932-1936). Во время войны вел миссионерскую работу среди русских военнопленных.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.