Носитель убийц - [43]

Шрифт
Интервал

   Подойдя к своей комнате, я увидел лакея, поджидающего меня возле двери.

   - Господин герцог Анри де Оностре, я имею честь проводить Вас в тронный зал на обеденный прием его Величества Императора Тропани де Вацеро, - произнес он, отвешивая мне церемониальный поклон.

   - Ведите, - дал я ему свое согласие.

   Мы пошли длинными коридорами по дворцу. У меня сложилось впечатление, что можно было пройти гораздо быстрее, чем по маршруту, выбранному моим сопровождающим. Видимо это был путь продуманный специально для гостей, ведь мы проходили мимо огромных картин, множества оружия, в изобилии висящего на стенах, и должного олицетворять величие Империи. Наконец, мы подошли к огромной двери, возле которой меня ждали командир с сержантом.

   - Ты где был? - возмущенно накинулся на меня Людви, - мы тебя уже четверть удара здесь поджидаем!

   - Я осматривал местные достопримечательности, любезно показанные мне моим проводником, - невозмутимым голосом ответил я.

   Людви таким взглядом посмотрел на сопровождающего меня сюда лакея, что тот счел за благо исчезнуть.

   - Как представить господ? - спросил нас камердинер, выйдя из двери зала.

   - Нам не нужно излишнее внимание, - опередил я Людви, уже открывшего рот, чтобы сообщить все наши титулы, - думаю, Вы поможете нам тихо пройти в зал, не вызывая ненужного ажиотажа к нашим скромным персонам. -

   Внимательно осмотрев нас и уделив особое внимание нашим перстням, камердинер понимающе кивнул и открыл неприметную дверку в боковой стенке открывающей проход в маленький коридорчик. Пройдя по нему несколько шагов вслед за камердинером, мы подошли к двери, через которую вышли на балкон тронного зала.

   Тронный зал, несмотря на свои впечатляющие размеры, был набит людьми. Мы успели вовремя. Как только мы втроем устроились возле стеночки, зазвучали трубы и вышедший на середину зала, человек одетый, как сказочный феникс, громогласно объявил о входе в зал его величества Императора.

   В противоположной стене открылись огромные двухстворчатые двери, и сквозь них в сопровождении десяти королевских гвардейцев в зал вошел Император. Это был высокий темноволосый человек, с атлетическим сложением тела. По его скользящей походке в нем угадывался опытный воин. Он, улыбнувшись, осмотрел пронзительным взором серых глаз всех присутствующих в зале и взошел на трон.

   - Господа! - произнес Император громким голосом в полной тишине, - я рад сообщить Вам радостную весть - в нашей империи появился еще один Главный мастер! -

   Стоящие в зале придворные начали возбужденно перешептываться.

   - Этот мастер до сегодняшнего дня служил вольным наемником в ряду наших славных пограничных егерей. Менее, чем за год, он вместе со своим наставником, который, кстати, воспитал уже пятого ученика, ставшего Главным мастером, смог доказать нашим соседям вампирам и эльфам из Великого леса, что никто не смеет безнаказанно нападать на воинов моей Империи!

   После этой фразы императора зал буквально загомонил от переполнявших всех эмоций.

   - Эти славные воины, впятером смогли выступить против девятерых вампиров, начавших преобразование в Высших, спасая своих сослуживцев. Но, после этой славной победы они не помчались с требованием награды для себя, - Император многозначительно посмотрел на кого-то в толпе придворных, - а предпочли остаться у себя в части для дальнейшего служения делу охраны границы нашей Империи. -

   Император сделал паузу и продолжил:

   - В связи с этим, я принял решение сам наградить столь славных воинов! Двоим из них, награды сегодня я могу вручить лично. Господин ви Льер, сержант пограничных егерей, выйдите ко мне. -

   Льер затравленно глянув на нас, глубоко вздохнул и строевым шагом отправился к подножию императорского трона.

   - Я долго думал, как вознаградить Вас. И принял решение. С сегодняшнего дня жалую Вам титул барона и земли на западе моей Империи. С документами Вы ознакомитесь у моего секретаря, но прежде чем Вы соберетесь в свое баронство, у меня есть к Вам предложение. Я прошу Вас возглавить Имперскую фехтовальную школу. Думается, что ученик таких легендарных мастеров как ви Острин и де Свита, который смог превзойти своих учителей, самая достойная кандидатура для этой должности. Можете не отвечать мне сразу, у Вас есть время, чтобы подумать.-

   Льер стоял и смотрел неверящими глазами на Императора. К нему подскочил секретарь, вежливо отвел в сторону и стал знакомить его с гербовыми бумагами, подтверждающими его новый титул.

   - Господин Главный мастер де Анри, - произнес между тем Император, почему-то опустив название моего рода, - выйдите сюда.

   Я, словно сомнамбула, двинулся сквозь расступающуюся передо мной толпу.

   - Насколько я знаю, у Вас есть все, чем можно было бы Вас наградить. Может у Вас есть какие-то особые пожелания? - спросил, улыбаясь, меня Император.

   - Нет, Ваше Величество, у меня нет никаких особых пожеланий. Единственная просьба к Вам, улучшить снабжение пограничных застав защитными амулетами. Это необходимо для улучшения качества службы ваших воинов.


Еще от автора Юргас Викторович Кирилович
Носитель убийц - древний враг

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Легенда о вольном купце 2. Заложник дипломатии

Все, чего хочет Рихард — вести безбедную жизнь в столице процветающей империи Грайрув. Его небольшая компания приносит прибыль, кредиторы не обивают пороги, и все, вроде бы, радужно… вот только срочная депеша от императора ломает планы на ближайший месяц. Или — на остаток жизни? Нахлобучив верную шляпу, в компании верного, но чересчур скрытного друга вольный купец собирается посетить опаснейшее место на всем Арн-Гессене!


Фризания

Роман "Фризания" состоит из 2-х Книг: - Ловушка для Хаоса; - Кольцо Соломона. Жанр - фэнтези. Герои – три друга, студенты-маги Узо, Берой и Лумпизан. Действие в 1-й Книге происходит в Срединном мире, в который вторгается Хаос, Тёмное Зло Вселенной, угрожающее всему живому. Узо, Берой и Лумпизан под руководством своих учителей, могущественных магов, Алефа и Бейта ведут борьбу с Хаосом. Друзья проходят через трудные испытания, опасности и сражения и с помощью 10 волшебных сефир, прилетевших из Космоса, устраивают ловушку Хаосу и навсегда изгоняют его из Срединного мира. Действие во 2-й Книге происходит как в Срединном мире, так и в нашем мире, в Иерусалиме.


Выбор Метея

Они преследовали его по пятам, проходя сквозь многие миры, и наконец настигли в новом, необычайном мире.


Взгляд сквозь время

Юлия Петрова – журналист, блогер, общественный деятель, автор повестей и рассказов на разных языках. Как признается она сама, писала всегда, сколько себя помнит. От статей в популярных изданиях до серьезных литературных произведений в разных жанрах. Сборник «Взгляд сквозь время» автор представляет читателям под псевдонимом Петерс. В книгу вошли фантастические рассказы, которые можно назвать пробами пера. Юлия изображает будущее человечества с немалой долей иронии, указывая на типичные недостатки человеческой натуры.


Лабиринт верности

Реймунд Стург — убийца. Лучший из лучших. В мире Вопроса и Восклицания, переживающем эпоху великих открытый — эпоху парусов, пороха и закаленной стали. Он работает на Международный Альянс. Тайную организацию, которой платят за смерть самых сильных мира сего. Его удел — быть чужим оружием. И он был им. Верным и безотказным. С детства. Возможно лишь чуть более милосердным и склонным не допускать лишних жертв. Что-то пошло не так. Его предали. Кошка. Бывшая возлюбленная, ныне опасный враг. А голос из снов шепчет о свободе. Он все еще агент Альянса.


Тактика малых групп

Реальный мир вокруг или виртуальный? А те, кто называют себя богами, они правда боги или админы продвинутой игры? Безусловно, это интересные вопросы. Но для тех кто внутри — это не важно, они просто учатся тут жить…