Номад - [49]
– Как вы можете быть уверенными, что после вмешательства извне жизнь человечества изменится в лучшую сторону? А если наоборот? – спросила я. До этого мы уже провели несколько часов бесед на тему устройства мультивселенной, и я начала кое-что понимать. По крайней мере, в теории. Гипотетически. Поверить во всю эту чушь я была не в состоянии.
– Риск определённо есть. – Киборг кивнул. – Но твоя задача состоит лишь в том, чтобы уцелеть. И послужить примером для других людей. Первый человек, прорвавшийся к свету…
Последнюю фразу Тао Ли произнёс, словно читал заголовок в газете, и его мечтательный тон меня насмешил.
– Я не лидер, Тао, – сказала я. – Всё, что я умею, – это играть в игры.
Но вместо того чтобы убеждать, Тао Ли наклонился ко мне и с жаром произнёс:
– Это именно то, что нам надо, детка!
Я думала, что для работы мы вернемся в отель, но Тао заявил, что «там больше не безопасно». Что ж, прощайте, свежие простыни. Место, куда привёл меня мой странный покровитель, не просто напоминало притон. Это и был притон. С танцующими девочками-андроидами на входе и с мафиози, торгующими оружием в глубине заведения. К своему удивлению, я узнала несколько людей: все они были высокопоставленными лицами. Министр культуры пел караоке, в перерывах ругаясь отборным матом, а святой отец Сонг, пьяный в хлам, пытался клеить несовершеннолетнее существо неопознанного пола.
– «Так низость голую я прикрываю лохмотьями священных ветхих текстов и, сердцем дьявол, выгляжу святым»[2], – произнёс Тао Ли, сжимая мою руку. Он уводил меня всё дальше и дальше, оставляя позади пьяные оргии, чревоугодие, лесть и подхалимство. Чем дальше мы шли, тем темнее вокруг становилось, но в то же время и тише, словно, пройдя через все врата ада, мы, наконец, спустились к центру земли, где царит тишина и покой.
– Здесь ты будешь работать, – сказал киборг, заведя меня в маленькую каморку с одним-единственным окном, из которого тянуло жареной рыбой. – Прямо над нами кухня, так что если проголодаешься…
– Подожди, – перебила я. – Ты что, не выпустишь меня отсюда, пока мы не закончим?
Лёгкий холодок пробежал вдоль моего позвоночника: а вдруг, согласившись работать на Тао, я совершила страшную ошибку?
– Конечно, выпущу. – Ли примирительно поднял вверх обе руки. – Но зная тебя, я уверен, что ты и сама не захочешь. Межпространственные путешествия азартны, они затягивают.
Он кивнул на стул, и я села, продолжая чувствовать себя подопытным кроликом. Только подумать: совсем скоро ко мне подключат странный электронный объект, который совершит над моим мозгом самое настоящее надругательство. Неужели сейчас из этой смрадной тёмной каморки я попаду в другой мир? Нет, мой мозг отказывался верить в это.
– Когда я впервые испытал «НОМАД», я был таким же, как ты, – произнёс Ли, цепляя на мою голову элегантный датчик, который тут же замигал зелёным глазком. – Я потерял всё.
Взглянув на него, я испугалась этого потемневшего мрачного лица. Киборг говорил искренне, и я ощутила, что мы с ним действительно похожи.
– Путешествия в тела других воплощений убедили меня в том, что где-то я определённо счастлив. Имею семью и друзей, – продолжал он. – Здесь твоя жизнь закончена, Чжин Хо, но в этом мире всё только начинается. Ты должна выжить, чтобы спасти человечество, понимаешь?
«Но кто же спасёт меня?» – хотела спросить я, но не стала. Тао Ли собирался сделать из меня мученицу, и, что самое страшное, я не могла отказаться.
Приготовления были окончены. Сев напротив меня прямо на каменный пол, киборг нажал центральную кнопку «НОМАДа».
– Ты знаешь, что делать, – сказал он. – Когда окажешься на месте, постарайся выбраться из лабиринта, прежде чем…
Он не договорил. Пол завибрировал, словно прямо над нами была ветка метро. Но там была только кухня… Значит, эта вибрация – лишь игра моего сознания.
– Что бы ни случилось, через тридцать минут сработает таймер автоматического возвращения. – Тао прикрыл глаза, словно собирался немного поспать. – Ты вернёшься сюда, живая и невредимая.
– Или сутки спустя меня с пеной у рта найдут полицейские, – тяжело вздохнула я, закрывая глаза, ибо комната передо мной начала расплываться.
В этот момент на моих запястьях сомкнулись наручники, прочно пристегнув меня к креслу.
– Ли?! – возмутилась я, но господина Тао больше не было. Как и каморки в глубине притона.
Переход совершился мгновенно, как он и предупреждал.
Мы стояли в темноте. Точнее, темнота была вокруг, но сами мы, наши костюмы (или наша кожа?) служили источником света. Я осмотрела свои руки: по ним бежали тонкие параллельные линии, периодически соединяясь в жирных точках, обладающих слабой пульсацией.
– Латералис! Голову прямо! – Голос командира пронзил мой мозг. Я выпрямилась и уставилась вперёд, на тёмную стену в паре сантиметров от лица.
«Латералис» – я знала, что он обращался ко мне, хоть это странное слово и не было моим именем.
Начался обратный отсчёт. Люди рядом со мной заняли позицию как перед стартом. Моё тело неистово требовало сделать то же самое, и я подчинилась. От того, насколько быстро я побегу, когда отсчёт закончится, зависела моя жизнь.
Иной мир. Иное будущее человечества. Общество, где все люди жестко поделены на Первый и Второй социальный класс в зависимости от возраста. Двое, которые решили, что смогут быть вместе, несмотря на все законы. И жестокая расплата за их амбиции.
Пятнадцать юношей и девушек – игроки Кубка Планет, космической гонки, первенство в которой означает не только славу и деньги, но и признание всей звездной системы. Арктур Финн – главный кандидат на победу. Сынок папаши-политика, он безупречен во всем. Только деньги и слава ему не нужны. Утереть нос отцу и вернуть маму домой – вот настоящая цель Арка. Но игроки только пешки в Кубке. Чтобы убрать Финна-младшего, на гонку отправляют модифицированный клон его конкурентки. Вега должна устранить соперника любой ценой, но вместо этого она оказывается у него в долгу…
Иной мир. Иное будущее человечества. Общество, где все люди жестко поделены на Первый и Второй социальный класс в зависимости от возраста. Двое, которые решили, что смогут быть вместе, несмотря на все законы. И жестокая расплата за их амбиции.
История о двух братьях, рожденных в мире биоников - существ, живущих в симбиозе с техникой и наделяющих ее необычным свойствами. Чтобы выручить старшего брата, Слай отправляется колесить по миру, находит друзей и врагов, а в итоге узнает, что его мир - далеко не единственный.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?