Ноль-Ноль - [3]

Шрифт
Интервал

- То есть точного времени исчезновения вы не знаете?

- Совершенно верно. Плюс минус час — полтора. Обыскали всю яхту. Капитан с матросами на моторной лодке хотели осмотреть все вокруг яхты и на ближайшем берегу. Но моторы на лодке не работали. Они на вёслах дошли до берега. Пошли вокруг острова по пляжу. Было ещё несколько рыбацких лодок рядом с яхтой. Странно, но они не видели мою дочь. У них не было проблем с электричеством, и рыбаки вызвали по рации полицию. Прямо мистика какая-то. В час ночи приплыл полицейский катер с прожекторами. Стали искать и в море, и на яхте, и на берегу. Нигде ничего. Ни зацепки… Правда, потом, выяснились некоторые странные обстоятельства.

- Вот тут чуть подробнее, пожалуйста.

- Их два… — он закашлялся, — обстоятельства. Первое связано с рыбаками на острове. Они ловили рыбу днём, а остров использовали как место для отдыха. Что-то типа базы. Там всегда оставались какие-то их женщины. Так вот среди них была молодая девушка. Она пробыла на острове весь день с раннего утра. Ещё утром, она отпросилась у матери на основной берег. На следующий день она хотела навестить свою бабушку в Афинах, и поэтому ей надо было переночевать дома в Скопелосе. Отдохнуть и собраться. Мать ей разрешила. Так вот её моторная лодка отплыла в тот момент, когда отключился свет. Совпадение? Не знаю.

- А второе обстоятельство? — Отто повторил кофейный жест напарнику, и тот, опять замешкавшись, направился к эспрессо-машине.

- Тут тоже всё необычно. Дело в том, что когда полицейские стали нас подробно опрашивать, выяснилось, что никто из нас не видел двух других яхт. Рыбаки их тоже не видели, но их жёны рассказывали, что к ним подходил какой-то человек. По виду француз. Сказал, что он турист-рыбак, и тут же исчез. Про других они ничего не знают. Они, видимо, стояли с другой стороны острова, и когда полиция подплывала, яхты начали движение от острова так, чтобы мы их не видели. Интересно, но у полицейских создалось впечатлением что одно судно следило за другим.

- Тут можно немного поподробнее, — Отто отхлебнул свежий кофе, и кивком то ли одобрил его, то ли поблагодарил напарника.

- На первой яхте не было света и шла она под парусами. У них, видимо, тоже отключилось электричество, или же они не хотели выдавать своё присутствие. Второе же судно шло на почтительном расстоянии с той же скоростью. У него был свет, но приглушённый, и был слышен мотор. Отсюда полицейские сделали вывод, что это было похоже на слежку. Они решили сначала посетить нас, а потом было уже поздно. След тех яхт уже простыл… Я не перестаю думать о той ночи. Если похитители были на яхтах, то как же они её выкрали? Через задраенные иллюминаторы? Их никто не открывал. Или как-то обманом… Не знаю. Тут можно долго ломать голову.

- А гречанку проверили с её бабушкой?

- Да, все в порядке. Бабушка всё подтвердила. Девушка приехала одна, пробыла несколько дней и вернулась домой. Тоже, вроде, как алиби. Как видите, загадок много… Я уже сломал голову. На следующий день остров был прочёсан вдоль и поперек. У меня есть влиятельные друзья в Афинах, и можете быть уверены, поисковые работы были проведены масштабно и обстоятельно. Были задействованы и вертолёты, и водолазы, и собаки, и… кого там только не было. Можно с достаточной долей уверенности сказать, что она не утонула. Шторма не было, вода была наипрозрачнейшая. Все дно было как на ладони, это хорошо было видно с вертолётов.

- Но, насколько мне известно, там много близко расположенных островов, — вмешался напарник, — а между ними иногда бывают сильные течения. Тело, простите, могло за ночь отнести далеко.

- И это всё проверили-перепроверили. Рассчитали течение и возможные расстояния. Поверьте, работали специалисты. А теперь позвольте мне прояснить, чего я ожидаю от вас. Разумеется, если вы согласитесь на эту работу… — он потянулся за потухшей в пепельнице сигарой. — Я бы хотел, чтобы вы поехали на остров, в Афины, куда угодно, куда приведёт вас след. Я прошу вас — узнайте хоть что-то. Мы с женой в отчаянии… если вы понимаете наши чувства…

Он вытер пот со лба продолжил:

- Я покрою любые затраты. Поверьте, любой результат вашего расследования будет нам важен!

- Скажите, а как вы вышли на мою контору? — Отто Макс внимательно посмотрел на собеседника.

Хотя он и задавал этот, казалось бы ничем не примечательный вопрос почти всем клиентам, тут он чувствовал, что ответ может таить нечто важное. Богатый банкир, не стеснённый в средствах. И небольшая полу умирающая конторка? Странно. Господин Леви взмахнул рукой, мол понимаю вашу озабоченность:

- Видите ли, я не хотел поручать эту работу местным детективам по нескольким причинам. Самое важное — это то, что они завязаны так или иначе с полицией. Не то чтобы они нарушители договора, а… как бы это сказать… стоит на них надавить, получится совсем другая игра. Понимаете, так сказать островной менталитет… им тут жить, а вы ведь можете и уехать. На вас местная полиция имеет меньше влияния. Так ведь?

Отто кивнул в ответ, а банкир продолжил:

- Видите ли, я не могу раскрыть вам всех аспектов моей деятельности, но мне предпочтительнее, по разным причинам, чтобы детектив был иностранцем. То есть подданным другого государства, в вашем случае Германии. Кроме того, у меня есть немецкие друзья в вашей полиции, и когда я задал им этот вопрос, мне тут же указали на вас.


Рекомендуем почитать
Это было только вчера...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Президентский полк

Во время служебной командировки в Австрию пропал без вести российский гражданин, чеченец по национальности, владелец небольшой компьютерной фирмы Асланбек Русланов. В Вену вылетел сотрудник Российского национального бюро Интерпола майор Гольцов.Найти исчезнувшего российского бизнесмена нужно было как можно быстрее, так как на его счету в австрийском банке аккумулировались десятки миллионов долларов, предназначенных для закупки чеченскими боевиками новейших систем вооружения.


Бей ниже пояса, бей наповал

Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.


Говорящие часы

Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов («Говорящие часы»), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег («Честная игра»), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора («Бей ниже пояса, бей наповал»). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.


Гебдомерос

Джорджо де Кирико – основоположник метафизической школы живописи, вестником которой в России был Михаил Врубель. Его известное кредо «иллюзионировать душу», его влюбленность в странное, обращение к образам Библии – все это явилось своего рода предтечей Кирико.В литературе итальянский художник проявил себя как незаурядный последователь «отцов модернизма» Франца Кафки и Джеймса Джойса. Эта книга – автобиография, но автобиография, не имеющая общего с жизнеописанием и временной последовательностью. Чтобы окунуться в атмосферу повествования, читателю с самого начала необходимо ощутить себя странником и по доброй воле отправиться по лабиринтам памяти таинственного Гебдомероса.


Игра по-крупному

На этот раз у Александра Турецкого особенно трудная и опасная работа. Похищают сына Президента кавказской республики, который является козырной картой в широкомасштабной международной игре. Сулящая бешеные прибыли акция привлекает внимание крупнейших концернов, мафии и кое-кого еще…