Нокс - [15]

Шрифт
Интервал

Глава 16

После того, как мы оделись и восстановили дыхание, мы идем в гараж. Я рада найти там длинный стол и четыре стула, на которых, на этот раз, мы сможем сидеть. Прямо сейчас мои ноги как желе.

— Присядь, — говорит Нокс, показывая на стулья.

Я, с удовольствием, занимаю металлический стул.

— Итак, теперь ты собираешься все мне рассказать?

Он садится напротив меня, и я чувствую, что что-то изменилось. Чувственный голод и нежность, которую я видела в машине, исчезли. Его взгляд твердый и расчетливый. Маска спокойствия.

— Я думаю, я достаточно поделился с тобой, Ребекка. Полагаю, пришло время тебе начать быть честной со мной.

— Но я уже все тебе рассказала.

— Ты рассказала мне не все.

— Я рассказала тебе все, что знаю о Фрэнке Майнелла!

— Ты не рассказала мне об Августе Симмонсе.

Мой желудок сводит при упоминании этого имени.

— А что об Августе?

— Не прикидывайся скромницей, Ребекка. Расскажи мне, что ты знаешь о семье Августа?

— Что? Я…я действительно не понимаю, о чем ты говоришь.

И тут меня осенило. Это то, что я должна была найти в файле, который Чарли дал мне, если бы я нашла время прочитать его.

— Клянусь, я понятия не имею, о чем ты говоришь, — настаиваю я. — Пожалуйста, ты должен поверить мне. Все, что я когда-либо знала об Августе, что он из обеспеченной семьи. Я встречала его мать всего лишь дважды, когда она приезжала на Манхэттен, пообедать с нами. Они живут в Коннектикуте. Я больше ничего не знаю о них.

Я потянулась через стол к его руке, но он сел так, чтобы я не смогла дотронуться до него. — Почему я должен верить тебе?

— Потому что я говорю правду.

— Как я узнаю, что ты говоришь правду? Докажи это?

Дверь в коридор открывается, и я поворачиваю голову, чтобы увидеть, как Август входит внутрь.

— Да, Бекки. Докажи это.

Переводчики: Елена Туринцева (1–2) главы, Ксюша Попова. © 2016.

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Переведено для группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ


Рекомендуем почитать
Каждой клеточкой тела

Рон Морис был для меня целым миром, который он из раза в раз переворачивал с ног на голову. Он никогда не давал мне надежды, ничего не обещал и не позволял думать о том, что между нами может быть что-то большее. Но разве сердцу нужно позволение? Разве оно нуждается в обещаниях? Достаточно взгляда. Слова. Жеста. Тогда оно воспаряет и несётся навстречу любимому с утроенной скоростью. Содержит нецензурную брань.


Смиритесь, мисс Чарльз

Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.


Не разбивай мое сердце

Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.


Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.