— Я твой мужъ.
Алиса потребовала доказательствъ. Нищій вынулъ изъ мѣшка іерихонскую розу.
— Вотъ свидѣтельство, что я справедливо называю себя твоимъ мужемъ: эта сухая роза зацвѣтетъ, когда я брошу ее въ фонтанъ…
Такъ и сталось. Алиса, скрѣпя сердце, уже хотѣла подчиниться своей горькой участи — быть женою урода, но въ дѣло вмѣшался мѣстный пустынникъ.
Онъ сказалъ:
— Чудеса творитъ Богъ, но подобія чудесъ можетъ творить и дьяволъ. Не угодно ли будетъ вамъ повторить свой опытъ съ розою въ святой водѣ?
Пилигримъ замялся, а пустынникъ продолжалъ:
— Ты колдунъ и мошенникъ. Ты оживилъ свою розу силою бѣсовскою. А вотъ моя роза — дѣйствительно, іерихонская; ее подарилъ мнѣ самъ Петръ — Пустынникъ… Если я лгу, пусть останется она навсегда сухою!
Но, въ то же мгновеніе, роза, освященная рукою того, кто велъ первыхъ крестоносцевъ въ бой за гробъ Господень, расцвѣла пышнымъ цвѣтомъ, а роза колдуна завяла и сморщилась. Обманщикъ бѣжалъ, преслѣдуемый свистомъ и каменьями замковой челяди. Алиса поблагодарила пустынника и благополучно вышла замужъ за своего возлюбленнаго рыцаря.
Дѣти думаютъ, что «Ноэль» — добрый старичекъ, который бродитъ въ рождественскую ночь по домамъ, разсыпая людямъ свои подарки. Представленіе о сочельникѣ, какъ о добромъ маломъ, духѣ — благодѣтелѣ (Воnhоmmе Noel), явилось въ XIII вѣкѣ. Уличные акробаты того времени бродили по домамъ съ колядкою:
Государь Сочельникъ
Послалъ насъ навѣстить васъ,
Потому что вы его друзья…
Колядки эти впослѣдствіи разрослись въ длинныя представленія. подобіе которыхъ знаетъ и малороссійская старина — съ «вертепомъ», т. е. театромъ маріонетокъ, изображавшихъ происшествія рождественской ночи, съ примѣсью вводныхъ лицъ и современныхъ намековъ. Вотъ — одна изъ оригинальныхъ провансальскихъ колядокъ [1]:
Когда Христосъ родился,
Все розы расцвѣли.
Когда Христосъ родился,
Вскричали журавли.
Когда Христосъ родился,
Не стало въ небѣ тучъ,
И засіялъ, какъ солнце,
Звѣзды веселый лучъ.
* * *
Когда Христосъ родился,
Простились намъ грѣхи
Когда Христосъ родился,
Запѣли пастухи.
Когда Христосъ родился,
Оселъ, пѣтухъ и быкъ
У ясель, надъ младенцемъ,
Подняли громкій крикъ.
* * *
Когда Христосъ родился,
Плясали мотыльки.
Когда Христосъ родился,
Горѣли свѣтляки.
Когда Христосъ родился,
Былъ Иродъ съ горя пьянь,
Но пѣлъ хвалу Mapiи
Предтеча Іоаннъ.
* * *
Когда Христосъ родился,
Архангелъ Гавріилъ, —
Когда Христосъ родился, —
Ему вѣночекъ свилъ.
Когда Христосъ родился, —
Вдругъ ѣдутъ три царя
Везутъ на трехъ верблюдахъ
Жемчугъ и янтаря.
У ясель разостлали
Персидскіе ковры,
И на колѣнки пали,
И поднесли дары.
И были тѣ подарки, —
Ну, просто, первый сортъ!…
Когда Христосъ родился,
Удралъ изъ мipa чортъ.
Туда ему дорога!…
Мы жь пѣсню вамъ поемъ
И въ пѣснѣ славимъ Бога,
А чорта — помеломъ!…
1901