Ночные ястребы - [7]
Лори засмеялся, но увидев прищуренные голубые глаза Жены, удержался от комментария. Анита сказала:
- В следующий раз будет дочь.
- Чтобы ее избаловать самым невероятным образом, - добавил Лори.
- А когда у вас будут дети? - спросила Анита. Арута взял со стола кувшин эля и наполнил кружки себе и Лори. Слуга поспешил передать дамам кубки с вином.
- У нас они будут тогда, когда будут, - ответила Каролина. - Можешь мне поверить, их нет не потому, что мы мало стараемся.
Анита прикрыла улыбку рукой, а Арута и Лори переглянулись. Каролина посмотрела на обоих и сказала:
- Да вы никак покраснели! - И добавила для Аниты: - Мужчины!
- В последнем послании Лиам намекнул, что королева Магда, возможно, ожидает ребенка. Думаю, когда получим очередную пачку депеш, это станет известным наверняка.
- Бедный Лиам, - заметила Каролина. - Он всегда имел такой успех у женщин, а женился по государственной необходимости. Однако она славная, хотя и немного вялая, и он, похоже, доволен.
Арута возразил:
- Королева вовсе не вялая. По сравнению с тобой вялой покажется даже банда налетчиков из Квега. - Лори ничего не сказал, но в его голубых глазах читалось полное согласие со словами Аруты. Я лишь надеюсь, что у них будет сын.
Анита улыбнулась:
- Арута очень хочет, чтобы принцем Крондора стал кто-нибудь другой.
Каролина с пониманием посмотрела на брата:
- Тебе все равно не удастся покончить с государственными делами. Теперь, когда умер Келдрик, Лиам еще больше будет надеяться на тебя и на Мартина.
Келдрик, герцог Рилланонский, умер вскоре после женитьбы короля на принцессе Магде из Ролдема, оставив вакантной должность королевского канцлера - первого советника короля.
Арута пожал плечами и принялся за еду.
- Думаю, что желающих занять этот пост будет предостаточно.
Лори заметил:
- В том-то и дело. Слишком многие захотят получить преимущество над соседями. У нас на Востоке уже было три пограничных стычки между баронами. Не слишком серьезных, чтобы Лиам послал для их усмирения войска, но достаточно шумных, чтобы вызвать беспокойство у всех, кто живет восточнее Малак-Кросса. Вот почему в Бас-Тайре до сих пор нет герцога. Это герцогство слишком могущественно, чтобы отдать его первому встречному. Если ты будешь неосторожен, то как только Магда родит мальчика, ты окажешься герцогом Рилланона или Бас-Тайры.
- Достаточно, - сказала Каролина. - У нас праздник. Оставим политику на другое время.
Анита взяла Аруту за руку:
- Пойдем. Мы хорошо пообедали, праздник в самом разгаре, а дети блаженно спят. Кроме того, - добавила она со смехом, - завтра мы начнем беспокоиться о том, как заплатить за этот пир, ведь в следующем месяце будет Банапис. А сегодня можно просто радоваться.
Джимми подобрался поближе к принцу:
- Может быть ваши высочества хотят посмотреть состязания?
Они с Локлиром озабоченно переглянулись, так как время начала соревнований уже прошло.
Анита вопросительно взглянула на мужа.
- Я обещал Джимми, что мы пойдем посмотреть на игру в мяч, которую он устроил сегодня, - объяснил Арута.
Лори поддержал его:
- Это может оказаться интереснее, чем еще одно представление жонглеров и актеров.
- Ты говоришь так только потому, что полжизни провел среди жонглеров и актеров, - сказала Каролина. - В детстве самым интересным для нас, девочек, было каждый шестой день недели сидеть и смотреть за тем, как мальчишки избивают друг друга до полусмерти во время игры в мяч, при этом делая вид, что мы на них вовсе не смотрим. Так что я за актеров и жонглеров.
- А почему бы вам двоим не пойти с мальчиками, - вмешалась Анита. - Сегодня все делается не по протоколу. Встретимся в зале на вечернем представлении.
Лори и Арута согласились и вместе с мальчиками начали пробираться сквозь толпу. Они пересекли дворцовый двор и прошли по анфиладе залов, соединяющих главное здание дворцового комплекса с другими постройками. Сразу за дворцом располагался каретный двор, где проходили учения дворцовой стражи. Там собралась большая толпа, которая самозабвенно кричала, когда подошел Арута с сопровождающими. Толкаясь, они пробрались в первый ряд. Люди в гневе оборачивались, но при виде принца замолкали.
Им освободили место за сквайрами, сидящими в запасе. Ару та помахал рукой Гардану, который стоял по другую сторону поля с отрядом свободных от дежурства солдат. Лори несколько минут наблюдал за игрой, а потом сказал:
- Все стало намного организованней, чем в мое время.
- Это дело рук де Лейси, - пояснил Арута. - Он жаловался мне, что после игры мальчики слишком избиты, чтобы работать. Поэтому он составил правила игры. Видишь того человека с песочными часами? - Он показал на него рукой. - Он следит за временем. Теперь игра длится час. Одновременно играет только двенадцать человек с каждой стороны, и они не заходят за вон те отмеченные мелом черты. Джимми, какие еще есть правила?
Джимми в это время снимал пояс с ножнами, готовясь выйти на поле. Он сказал:
- Как всегда, никаких рук. Когда команда забивает мяч, она отходит за центровую линию, а другая достает мяч. Нельзя кусаться, захватывать противника и применять оружие.
- Никакого оружия? - переспросил Лори. - Похоже, игра стала слишком цивилизованной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды ночью во время страшной бури юноша по имени Паг попадает в дом к могущественному чародею. Этой встрече суждено изменить всю его жизнь, ибо вскоре через Врата в Королевство Островов вторгаются легионы Империи, и волей рока ученику мага предназначено навеки изменить судьбы двух зачарованных миров. Изобилующий невероятными приключениями, восхитительными и зловещими чудесами, роман "Врата Войны" считается одним из шедевров современной фэнтези.
На старшего сына принца Крондорского Аруты совершено покушение. А ведь именно ему предстоит сменить на троне короля Лиама и стать правителем Королевства Островов.Расследование показало, что несостоявшийся убийца прибыл из соседней Империи Великого Кеша. Неужели в Империи зреет заговор и Королевство стоит перед угрозой новой войны?Несмотря на случившееся, юные наследники Аруты братья Боуррик и Эрланд отправляются ко двору императрицы Кеша как послы Западных Земель. Братьев ждут суровые испытания - похищение и долгая разлука, дворцовые перевороты и рабский труд, открытые столкновения и тайные интриги...Однако настанет день, и два принца крови встретятся вновь...
Вот уже целый год в Королевстве Островов царит мир. Но двум империям - Мидкемии и Келевану - снова угрожает таинственный Враг. Согласно древнему пророчеству, Добро падет и Зло воцарится в мире, когда погибнет Владыка Запада - принц Арута. Темные эльфыи их союзники - мореллы и змеелюди начинают охоту за принцем.Чтобы спасти Королевство от неминуемой гибели, Арута вместе с друзьями отправляется в нелегкое и опасное путешествие к зловещей Долине тьмы. И вновь на помощь им приходит чародей Паг, которому предстоит еще многому и многому научиться, прежде чем он достигнет вершин мастерства и сможет противостоять темным силам.
Слеза Богов — величайшая святыня Королевства Мидкемия. Магический камень создают монахи в скрытом высоко в горах тайном монастыре под названием Серые Башни и каждые десять лет заменяют священный артефакт новым, дабы его сила никогда не иссякла.Мечтает обладать Слезой и темный маг Сиди, стремящийся к безграничной власти над всем миром. Нанятые им пираты захватывают и топят корабль, на котором драгоценный камень перевозили в Крондор, и теперь Слеза Богов покоится на дне моря.Сквайр Джеймс, ученица магов кешианка Джазара и сын великого чародея Пага Уильям должны опередить посланцев темных сил и доставить святыню в Мидкемию, а иначе королевство останется без защиты и его обитателей ждет бесконечный хаос.
Козни Минванаби не дают Маре ни минуты передышки. Но теперь она борется не только за род Акома, но и за мир во всей Империи.
Краткий курс молодого бойца в отряде наемников. Для справки добавлю что часть историй взята из жизни.
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
И что же человеку делать, если его похитил архимаг из другого мира? И цель у похитителя самая гнусная! Талантов, способных перевернуть мир магии, вроде бы, нет. Так что делать? Как что? Бежать! Собирать команду! Воевать! И разобраться, что же в этом мире не так! Что за магия? Что за боги? И как вернуться на Землю? А если команда бестолковая? Магия ограниченная? А боги… и не боги, получается. Значит, скучно не будет!
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Война на Мидкемии продолжается. Могущественная магия древних валкеру, заключенная в доспехах, которые Томас получил в дар от дракона, превращают юношу в непобедимого и жестокого воина. Плененный цурани, Паг становится рабом на Келеване. Но его тоже ждетнеобычная судьба. Неведомы пути чародеев, и кто знает, куда ведет дорога волщебства? Плененный зловещей Империей, юноша по имени Паг вынужден провести долгие годы вдали от своей родины, Королевства Островов. В плену он овладевает искусством магиии становится могущественнейшим волшебником.
Это — книга-сенсация! Роберт Силверберг собрал для этого сборника самых знаменитых творцов миров: Стивена Кинга, создавшего мир «Темной башни», Урсулу Ле Гуин, создавшую мир «Земноморья», Роберта Джордана, создавшего мир «Колеса времени», Терри Гудкайнда, создавшего мир «Меча Истины», и многих, многих других — тех, кто не просто пишет романы — фэнтези, а, подобно демиургам, полетом фантазии творит миры. Тех, кому нет равных. Они объединились для сборника «Легенды», чтобы пригласить миллионысвоих поклонников попутешествовать по этим мирам еще раз.
Королевство Островов процветает. Невзгоды и потери последних войн остались позади, и у принца Аруты теперь совсем иные заботы: следует подумать о будущем младшего сына. Талантливый и неглупый, но чересчур мягкий по характеру Николас нуждается в обретении жизненного опыта. Именно с этой целью он отправляется в город Крайди, на службу к герцогу Мартину.Судьба приготовила юноше суровый экзамен: напавшие на Крайди пираты разграбили город, уничтожили или захватили в плен почти всех его жителей. Вместе со случайно уцелевшими герцогом Мартином и его сыном Николас отправляется в погоню за морскими разбойниками.