Ночные услады - [26]

Шрифт
Интервал

Эльвина обхватила голову руками. Стены закружились, к горлу подступила тошнота. До сих пор она не знала, что способна так ненавидеть. Неудивительно, что он не стал искать ее, Эльвину, и не взял под свою опеку Тильду, как обещал. Устраивал себе гнездышко, прибирая к рукам земли, что плохо лежат, вот чем он занимался! Господи, ниспошли всяческие беды на его дважды проклятую голову и на то, что висит у него между ног!

Эльвина вдруг рассмеялась злым смехом и встала.

— Пойду погуляю. — Она вышла из дома, не слушая возражений Тильды.

Эльвина брела по лесной тропинке, не замечая, куда идет. До сего дня она лелеяла надежду, что сможет обратиться к сэру Филиппу, если не останется иного выбора. Эльвина не хотела говорить ему об их ребенке, но готова была сделать это ради спасения жизни их сына, ради того, чтобы отнять его у Марты. Но если Марта, правая рука леди Равенны, прячет ребенка у себя, сэр Филипп не выступит против собственной жены.

Итак, надеяться не на кого. Ей придется самой иметь дело с Мартой. Замок и его обитатели пока были недоступны Эльвине, но, рано или поздно, Марта должна перестать прятаться.

Эльвина приказала себе забыть о зеленых смеющихся глазах, раскатистом смехе и нежных руках Филиппа. При одной мысли о том, что эти руки сжимают в объятиях тощую леди Равенну, Эльвину начинало тошнить. Решимость ее крепла. Она вызволит своего ребенка из этой обители зла. Сэр Филипп заслужил свою судьбу, но их сын — нет.

Пока Эльвина изводила себя подобными мыслями, блуждая по лесу, Гандальф разговаривал с Тильдой.

— Вы уверены, что сэр Филипп отец ребенка?

До сих пор он ни разу не задал этот вопрос, считая, что не его это дело.

— Если бы у меня и были в этом какие-то сомнения, то после того, что я увидела сегодня, их не осталось. Весь род Ферфаксов отличался верностью. Если они отдают себя кому-то, то без остатка. Влюбляются — так на всю жизнь. Сделав выбор раз в жизни, больше не ищут. Боюсь, Эльвина сделала свой выбор, даже если она еще этого не осознает.

Ферфаксы? Гандальф побледнел при упоминании этого древнего рода. Значит, Эльвина из аристократов.

— Ферфаксы вернулись в эти края? — спросил он.

Тильда кивнула.

Когда Эльвина возвратилась, Гандальф ушел, ничего не сказав ей на прощание. Эльвина почувствовала, что что-то не так, но спрашивать ни о чем не стала.

На следующий день, когда они вместе пошли в лес, Гандальф держался на расстоянии. Он проявлял к Эльвине подобающее почтение, но сосредоточил внимание на поисках дичи.

Эльвина остановилась, чтобы сорвать целебную траву. Мешочек на поясе был уже почти полон. Марта и ее книги многому научили Эльвину. Она уже опробовала несколько рецептов и поняла, что снадобья вполне действенны. Если уж не удается найти жилище Марты, так пусть се странствия принесут хоть какую-нибудь пользу.

Пока Гандальф вглядывался в звериный след, Эльвина пошла вперед, зная, что он отыщет ее, когда придет время. Лес здесь был гуще. Кажется, она никогда еще так далеко не забредала. Эльвина прибавила шагу. Может, за этим холмом наконец…

Хрустнула ветка, куст впереди зашевелился. Эльвина решила, что вспугнула какого-то зверя, но шум не затихал. Наоборот, ей показалось, что кто-то направляется прямо к ней. Она беспокойно огляделась.

Казалось, шум доносится со всех сторон. Эльвина замерла от страха. Прямо на нее с грозным фырканьем надвигался дикий вепрь. Лезть на дерево было поздно, а кинжал слишком слабое оружие против сильного и опасного зверя. Что же делать? Эльвина уже побывала на волоске от смерти, и сейчас умирать ей совсем не хотелось.

С криком она бросилась наутек и бежала, не переставая звать на помощь.

Зацепившись ногой о корень, Эльвина упала. И в этот миг воздух прорезал визг кабана. Громкие крики и стук копыт вспугнули зверя. Он остановился, обнюхивая воздух. Ей бы подняться и побежать, но, падая, она подвернула лодыжку. Кабан взвизгнул еще раз и вдруг затих.

Эльвина, лежа на земле, смотрела, как высокий рыцарь спешился, подошел к умирающему зверю, вытащил из его тела копье. От запаха крови у девушки закружилась голова.

Страх сдавил горло. Лодыжка невыносимо болела. Падая, она разодрала в кровь ладони. Но эта боль была ничтожна по сравнению с тем, что угрожало ей теперь. Избежав клыков хищника, она могла стать жертвой нескольких двуногих хищников. К тому моменту, как зверь издох, на поляну прискакали несколько всадников. Тот, кто заколол кабана, сейчас шел прямо к ней.

С ужасом Эльвина подняла глаза. Мощные мускулистые ноги, могучая грудь и плечи, неулыбчивое смуглое лицо со шрамом на щеке. Никакого сочувствия не было в его холодных глазах.

— Итак, лесную колдунью наконец удалось поймать. Наверное, стоило бы подождать подольше, чтобы посмотреть, течет ли кровь в жилах у ведьмы. Встань и посмотри на меня, или ты хочешь исчезнуть снова? Что же, примени свои чары!

Голос его дрожал от гнева, он даже не счел нужным подать ей руку.

— Если бы я могла сделать то или другое, я бы давно уже сделала это, милорд, — ответила Эльвина.

Филипп подхватил ее под мышки и, не церемонясь, поставил на ноги.

Эльвина поморщилась от боли, не смея посмотреть ему в лицо, и быстро обвела взглядом мужчин, собравшихся за спиной у Филиппа. Мужчины в боевом облачении обступили своего военачальника плотным кольцом. Все смотрели на Эльвину.


Еще от автора Патриция Райс
Желание и честь

Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.


Обманутая любовь

Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…


Прекрасная колдунья

Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…


Дьявольски красив

Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…


Любовь навеки

Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..


Бумажный тигр

Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…