Ночные удовольствия - [98]
У нее начала болеть голова, из-за того, что она попыталась осознать способ, который он только что озвучил.
— Я не понимаю. Как вы остановите его сердце?
— Вы должны высушить силы Темного Охотника, затем заколоть его — прямо в сердце.
Она отстранилась от него, ее мысли беспорядочно метались.
— Нет! Он испарится как Даймон! Вы хотите заставить меня убить его, ведь так?
— Нет. — Искренне произнес он. — Темные Охотники — мои дети. Я бы скорее проклял себя, чем позволил бы причинить боль кому-нибудь из них. Вы спросили, как вернуть ему душу и я вам ответил. Если вы хотите освободить его, вы должны истощить его силы и убить его.
Прежде чем она успела сказать что-то, он взял ее руку и провел над медальоном. Тепло, которое он излучал, было мучительным. Казалось, что она провела рукой над паяльной лампой.
— Теперь представьте, как прикасаетесь к нему. — Прошептал он. — Затем, как держите его. Вы должны будете держать в руке медальон, когда заколите его в сердце, пока оно не перестанет биться. До тех пор пока душа не освободится и не войдет обратно в его тело.
Когда он сжал ее запястье, она почувствовала, как его скрытое зрение сверлит ее.
— Достаточно сильно ли вы его любите?
— Я… — Аманда запнулась. — Как долго я должна держать медальон?
— Сколько потребуется. Я не могу точно сказать. У каждого Темного Охотника это бывает по—разному.
— Если я отпущу его до того, как душа освободится.
— Если вы отпустите медальон, Кириан будет обречен на вечность, будучи ни Темным Охотником, ни человеком. Он будет пойман в ловушку между этим миром и миром Мрака. Его будет мучить жажда и голод, но он не сможет ни есть, ни пить. Он будет страдать вечно.
— Я не могу так рисковать.
Выпустив ее руку, Ашерон повернулся к ящику и положил медальон туда.
— Он все равно умрет, когда встретится с Десидериусом.
— Должен быть другой выход. — Прошептала она.
— Нет.
У нее сдавило в груди, когда она представила, что должна сделать Кириана слабым, истощив его силы. Может ли она такое с ним сотворить?
Ашерон положил ящик обратно в рюкзак.
— Подождите. — Сказала она, останавливая его. — Вы говорите, что медальон должен быть помещен туда, откуда была захвачена душа.
— Да.
— Как я смогу найти это место?
Он жестом показал на метку, которая была у него на боку.
— Метка всегда показывает место, куда коснулась Артемида, захватывая душу.
Аманда открыла рот, чтобы что-то сказать, но громкий голос заставил ее замолчать.
— Что ты здесь делаешь?
Аманда развернулась, Кириан стоял за ее спиной.
Он посмотрел на Ашерона.
— Почему ты впустил ее?
Ашерон предостерег ее взглядом. Ничего не говори. Шептал его голос в ее созании.
— Потому что она мне подходила.
Лицо Кириана ожесточилось.
— Я говорил тебе не делать этого.
Ашерон улыбнулся, сверкнув на мгновение клыками.
— Когда это я тебя слушал?
Кириан уставился на нее. Аманда окинула его взглядом и отметила, что он снова был одет в черные джинсы, рубашку и ботинки.
— Ты собираешься пойти за ним сегодня ночью?
— У меня нет выбора.
Она посмотрела через плечо на его босса.
— Ашерон…
Он небрежно пожал плечами.
— Это его решение.
— Он ранен. — Настаивала она.
— Он — Темный Охотник. Он знает свои сильные и слабые стороны. Это ему решать.
Разочарование захлестнуло ее. Ей захотелось убить их обоих.
— Вы позволили бы ему умереть?
— Это не имеет никакого отношение к Ашерону. — Сказал Кириан, перебивая ее.
— Как он сказал, мне об этом судить.
— Твое решение — дерьмо.
— Ну, Табита сказала то же самое о твоих.
Она пристально смотрела на него.
Оглянувшись, он посмотрел на Ашерона, потеряв зрительный контакт с ней.
— Приглядывай за ней. — Сказал Кириан.
— Это приказ? — Недоверчиво спросил Ашерон.
— Не будь задницей.
Он язвительно поднял бровь.
— Я — Эш, а не задница.[38]
Челюсть Кириана дернулась.
— У меня назначена встреча. Потом поговорим.
Развернувшись, он вышел из комнаты.
Аманда замерла так и стоя в гостиной.
Ее сердце было разбито, когда она услышала, как Кириан открыл двери гаража и уехал. Он был чертовски упрям.
— Он ошибся, Ашерон. Задница не вы, а он.
Ашерон рассмеялся.
Аманда закрыла руками глаза, пытаясь понять, что ей делать. Но ее сердце уже сделало выбор. Кириан собирался погибнуть в любом случае. По крайней мере, если его убьет она, у него будет шанс.
— Дайте мне медальон.
Ашерон вручил ей ящик.
— Вы уверены?
Она потянулась за ящиком, но он убрал руку.
— Чтобы не произошло, если возьмете его в руки — не передумайте. Это будет слишком жестоко по отношению к нему. Я бы предпочел, чтобы он умер в схватке с Десидериусом, чем от руки женщины, которую он любит. Еще раз.
Ее рука затрепетала под его ладонью.
— Я бы никогда не причинила ему зла.
— Без обид, но в последний раз, когда я слышал подобное, женщина бросила медальон через десять секунд. Еще раз, не пойми меня превратно.
— Я не брошу.
Он решительно кивнул и отдал ей медальон.
— Запомни, ты должна взять эту вещь рукой в тоже мгновение, когда он будет заколот. Держи его, пока он не умрет, затем приложи медальон к метке в виде лука.
— Как я узнаю, что обряд завершен?
— Поверь мне, ты поймешь.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пантеры. Она не могла выносить даже их вида. Они лишили ее всего — дома, семьи, даже свободы. Не желая оставаться их рабыней, Пандора сбежала. В надежде, что лидер Темных Охотников — Ашерон сумеет ей помочь, она отправилась в Атланту на Dragon Con — фестиваль фэнтези и фантастики. Она даже не предполагала, что там ее судьба изменится навсегда.
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Стоит ли бороться за свою любовь? Маша уверена, что стоит. Никита Рекунов – её судьба, и она готова за ним и в огонь, и в воду, и даже к неприятным ей инопланетянам. Стоит ли этим самым инопланетянам доверять? Определённо, нет. Не стоит. Особенно этому синеглазому киару, не зря же от одного его взгляда становится не по себе… А случай, судьба и собственная неосмотрительность, как назло, сводят с ним всё чаще…
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
В течение пятисот лет душа Эсперетты была связана с душой ее мужа темной магией, и когда Вэлкан стал Темным Охотником, к ее ужасу, она также стала бессмертной. Теперь они должны объединиться в борьбе против старого врага… и страсти, угрожающей поглотить их еще раз.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.