Ночной союз - [4]
Чуть позже меня разбудили. Через тонкую ткань занавесок просвечивало яркое солнце. Я понял, что сейчас полдень или около того, еще слишком рано, чтобы даже просто думать о подъеме. Вздохнув, я сел на кровати и увидел Хорката, который тоже спал, но сейчас с беспокойством смотрел на меня.
«В чем дело?» – спросил я, протирая глаза.
«Кто-то стучит… в дверь» – сказал Хоркат.
«Скажи им, пусть убираются» – сказал я. «Или что-нибудь наподобие»
«Я сказал, но…» – он замолк.
«Кто там?» – спросил я, кожей чувствуя приближение неприятностей.
«Я не знаю. Я посмотрел в щелочку в моей комнате, чтобы… проверить. Это не служащий гостиницы, хотя с ним… пришел и гостиничный работник. Это какой–то маленький человек с большим портфелем, и он…» – Хоркат снова остановился. «Короче, иди сам посмотри»
Я встал с кровати под новый стук в дверь. Прошел в комнату Хорката. Мистер Джутинг спокойно спал на одной из кроватей. Я тихонько прошел мимо него и осторожно открыл дверь. Один человек, стоящий в коридоре, был мне знаком – менеджер гостиницы – но второго я никогда раньше не видел. Он был маленького роста, как и сказал Хоркат, худой с огромным черным портфелем. Он был одет в аккуратный серый костюм, черные ботинки и старомодную шляпу–котелок. Он нахмурился и занес было руку для новой череды ударов, так как мы снова закрыли дверь.
«Думаешь, мы должны поговорить с ним?» – спросил я Хорката.
«Да» – ответил Хоркат. «Он не похож на того, кто просто уйдет, если мы проигнорируем его»
«Как думаешь, кто это?»
«Я не уверен, но… мне кажется, что есть в нем что–то такое… официальное. Он может быть полицейским или солдатом»
«Ты думаешь, они знают о…» – я кивнул в сторону спящего вампира.
«Они бы послали больше одного человека… если бы знали наверняка» – ответил Хоркат.
Я подумал немного, а потом, решившись, сказал. «Я пойду узнаю, что ему надо. Но я не впущу его в комнату – я не хочу, чтобы тут ошивались шпионы пока мистер Джутинг спит»
«Мне остаться здесь?» – спросил Хоркат.
«Да, но не уходи слишком далеко от двери. Если что, я позову тебя»
Оставив Хорката, я быстро натянул брюки и рубашку и вышел поговорить с человеком, который так настойчиво колотил в дверь. Не открыв еще дверь, я прочистил горло и спросил «Кто там?»
Человек за дверью ответил мгновенно, странным скрипучим голосом. «Мистер Хорстон?»
«Нет» – ответил я, вздохнув с облегчением. «Вы ошиблись комнатой»
«Правда?» – человек в коридоре казался удивленным. «Разве не этот номер снимает мистер Вур Хорстон?»
«Нет, это…» – я вдруг вздрогнул. Я забыл фамилию, под которой мы зарегистрировались в этой гостинице. Мистер Джутинг зарегистрировался, как Вур Хорстон, а я назвался его сыном. (В этот момент осторожно вошел Хоркат, пока никто его не видел). «Я имею в виду» – начал я снова. «Это моя комната, а не моего отца. Я – Даррен Хорстон, его сын.»
«Замечательно» – даже через дверь я почувствовал его улыбку. «Я пришел к вам. Ваш отец с вами?»
«Он…» – я немного поколебался. «А почему вы интересуетесь? Кто вы?»
«Если вы откроете дверь и впустите меня, я все вам объясню»
«Сначала я бы хотел услышать ваше имя» – сказал я. «Сейчас опасные времена. Мне наказали не пускать незнакомцев»
«Замечательно» – снова сказал маленький человечек. «Конечно же, я не должен был ожидать, что мне откроют дверь просто так. Простите меня. Меня зовут мистер Блос»
«Блорес?»
«Блос» – спокойно повторил он.
«И что же вам, мистер Блос, надо от нас?»
«Я – школьный инспектор» – ответил он. «Я приехал, чтобы узнать, почему вы не посещаете школу?»
Я уронил челюсть на пол.
«Ты впустишь меня, Даррен?» – спросил мистер Блос. Когда я не ответил, он снова забарабанил в дверь и закричал «Дарреннннн!»
«Подождите минутку, пожалуйста» – пробормотал я, потом повернулся спиной к двери, судорожно думая, что предпринять в подобной ситуации.
Если бы я не впустил инспектора, он бы вернулся с подкреплением, поэтому, в конце концов, я открыл дверь и впустил его. Менеджер гостиницу ушел, как только увидел, что все в порядке, оставляя меня наедине с мистером Блосом. Маленький человечек поставил портфель на пол, потом снял свой котелок в левую руку, т.к. правой рукой он пожимал мою. Он внимательно изучал меня. На моем подбородке была щетина, волосы были длинными и растрепанными, а на лице были многочисленные шрамы, которые я получил во время прохождения Испытаний Посвящения семь лет назад.
«Ты выглядишь взрослым» – просто сказал тон и сел, даже не спросив разрешения. «Старше пятнадцати лет. Возможно, это из–за волос. Тебе надо внимательнее следить за прической и бриться вовремя»
«Мне кажется…» – я не знал, почему он решил, что мне пятнадцать лет, но я был слишком удивлен, чтобы поправить его.
«Итак» – он быстро отложил свою шляпу в сторону и вытащил из портфеля какие –то бумаги. «Твой отец, мистер Хорстон, сейчас здесь?»
«Вообще–то да… но он… спит» – мне было нелегко правильно подбирать слова, и прозвучало это как–то натянуто.
«О, ну да, конечно. Я и забыл, что он работает по ночам. Возможно, мне стоит прийти в более подходящее время» – он внимательно смотрел на свои бумажки, словно это были важные исторические документы. «К сожалению, не могу прийти позже. Тебе придется разбудить его»
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Горе вампиров Даррену Шэну предстоит пройти пять страшных испытаний - сразиться в кромешной темноте со зловещими, чудовищными силами. В противном случае он не станет полноправным членом вампирского клана. Выдержать испытания почти невозможно, но и отказаться от них - значит, позорно закончить свою жизнь в Зале смерти...
Стильный, захватывающий роман, который вы будете читать всю ночь напролет, все больше погружаясь в его удивительный мир.Отправляясь в безымянный город, где правит суровый и таинственный Кардинал, молодой Капак Райми собирался влиться в ряды гангстеров. Но город распорядился иначе, а, как известно, город и Кардинал связаны, как сиамские близнецы, у которых на двоих одна черная, порочная душа. Постепенно Капак осознает, что не помнит своего прошлого, его жизнь как будто началась с приезда в город. Вокруг хватает и других странностей – бесследно пропадают люди, мгновенно исчезая из памяти всех, кто их знал, по улицам бродят слепцы в хламидах, время от времени наползает странный туман…Только тщательно оберегаемый Кардиналом список Аюамарка даст Капаку Райми ответы.
Даррен Шэн покидает цирк уродов вместе с мальчиком-змеей Эврой и вампиром мистером Джутингом. Теперь по ночам вампир занимается таинственными делами, а его помощник наслаждается свободной городской жизнью. Но вскоре в городе стали находить трупы… Из мертвых тел кто-то выпил всю кровь… Начинается охота на убийцу! Даррен Шэн подозревает самое ужасное, и его доверие к вампиру рушится. Одна ошибка - и все они погибнут в кровавых туннелях…
Даррен Шэн и мистер Джутинг пускаются в опасный путь к самому сердцу мира вампиров. Однако их ждут трудности пострашнее ледяных склонов Горы вампиров — до них здесь уже побывал вампирец…Вернет ли Даррену встреча с Князьями вампиров его человеческие черты или ввергнет еще глубже во тьму? Ясно одно: посвящение в клан вампиров — гораздо более опасное испытание, чем он себе представлял.
Даррен Шэн был самым обычным мальчиком, пока не попал на представление в цирк уродов.Теперь он — помощник вампира и, чтобы выжить, должен… пить человеческую кровь. Даррен не хочет этого и намерен до конца бороться со своей страшной жаждой. Но жуткий Человек-Волк может ему помешать…
Волна крови росла вдали. Красная, вздымающаяся, покрытая шипящими языками пламени. На необозримой равнине ожидала армия вампиров. Лица всех трех тысяч или около того были обращены к наступающей волне. Позади, отдельно от толпы, одиноко стоял я. Я пытался продвинуться вперед — я хотел быть с остатками клана, когда волна накроет нас, — но невидимая сила отталкивала меня назад...
Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так:«Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…»Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал примерно так:У зла есть имя — Стив Леопард…Заключительная книга Саги о Даррене Шэне 8 мая 1997 — 19 мая 2004.Перевод — http://notabenoid.com/book/8274Переводчики — LonerGirl (главный), puma4ka, Nimirra,LSD, TwoInOne, Santer10, DancingWind.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После того как Даррен Шэн не прошел испытания, его судьба была незавидной. Согласно закону клана вампиров, смерть ждет всякого проигравшего. Шэн решается бежать. Едва живого от голода и холода, его спасает волчица. Он не только выжил, но и помог победить вампирцев, жаждавших захватить магический Кровавый камень. Однако враг коварен и хитер.И снова смерть идет за Шэном по пятам, а зловещий властелин теней вот-вот станет господином мира. Неужели удача изменила Даррену Шэну на этот раз? И теперь ничто не спасет клан благородных вампиров от нашествия черного демона?