Ночной рейс - [36]

Шрифт
Интервал

Гарри, волнуясь, ждал. Американец, завернутый по пояс в полотенце, держал в руке книгу, а в другой – темные очки. Увидев Мэннинга, он остолбенел.

– Будь я проклят. А я решил, что это прислуга.

В номер кто-то постучал, и Мэннинг быстро шагнул в ванную. Он слышал, как дверь открылась, раздались чьи-то невнятные голоса – и дверь закрылась. Когда он снова появился в комнате, Моррисон ставил на стол поднос, на котором красовались полбутылки виски и кувшин воды со льдом.

– Где-то там стаканчик для зубной щетки...

Капитан нашел его, протер и вернулся в спальню. Моррисон стоял у окна и смотрел вдаль. Обернувшись, он кивнул на поднос:

– Приступайте.

Мэннинг налил полстакана виски, разбавил водой и выпил в два глотка. Потом, покачав головой, упал в кресло и снова потянулся к бутылке.

– Вы выглядите так, словно вас пропустили через мельничные жернова, – заметил Моррисон. – Удалось раздобыть судно в Хармон-Спрингсе?

– Корабль я нанял. И даже добрался до Сан-Хуана. – Мэннинг отпил виски. – Да все понапрасну. Виновник, истинный виновник сидит здесь, на Испанском Рифе.

– Что вы имеете в виду? – нахмурился Моррисон.

– Курт Винер увяз в этом деле по самые уши.

Моррисон подошел к шкафу, вытащил оттуда костюм, свежую рубашку и швырнул одежду на кровать.

– Рассказывайте, а я буду одеваться. Рассказывайте все, до последней мелочи, черт подери. Дело может оказаться важнее, чем вы думаете.

Мэннинг глотнул виски и начал. Его повествование не заняло много времени: когда он закончил, Моррисон стоял перед зеркалом и возился с галстуком.

– А этот парень Орлов, он сейчас в вашем номере? – спросил Моррисон, протягивая руку к пиджаку.

Мэннинг кивнул.

– Бог с ним. А что с Винером? Как вы думаете?

– Трудно сказать, – покачал головой Моррисон. – Полагаю, он нужен им только для прикрытия, не больше. Другие, действительно важные для нас люди – где-то рядом, и они выжидают.

– Что же они выжидают? И почему вы так уверены, что они торчат где-то поблизости?

– В день вашего отъезда была еще одна диверсия на станции, где размещены установки. Ущерба – больше, чем на миллион долларов, а террористов и след простыл.

– Тогда, ясное дело, надо вызывать морскую пехоту, флот – кого угодно. Их обязаны найти в конце концов.

– Вы же сами говорили: здесь семьсот островов, две тысячи скал и пещер. На поиски уйдут недели, и нельзя, чтобы информация о столь крупномасштабных действиях просочилась сейчас в прессу. Встреча на высшем уровне только через неделю, но завтра наш госсекретарь и ваш министр иностранных дел проведут предварительные переговоры в Лифорд-Кей-Клаб. Это милях в пятнадцати от Нассау. И следующие несколько дней весь мир будет наблюдать за тем, что там происходит.

– Вы думаете, что наши друзья попробуют устроить еще одну заварушку в самый неподходящий момент?

– Похоже, что да.

Мэннингу стало слегка не по себе. Он аккуратно налил в стакан очередную порцию виски, выпил одним махом и усмехнулся.

– Есть только один способ все разузнать.

– Какой же?

– Я спрошу у Винера.

– Вы отдаете себе отчет в том, что собираетесь делать?

Мэннинг кивнул.

– По пути я представлю вас Орлову, но не вздумайте на него давить. Он из тех, кто открывает рот только тогда, когда ему этого хочется.

В спальне Орлова не оказалось, но они слышали, как он плещется в ванной. Когда Мэннинг открыл дверь, оттуда вырвались клубы пара. Орлов лежал в горячей воде, погрузившись в нее по самый подбородок, и на липе его застыло выражение полного блаженства.

– У тебя вид счастливого человека, – заметил Мэннинг.

– Для этого мне немного нужно, – усмехнулся Сергей. – Горничные здесь имеются?

– Днем они не заходят. Климат неподходящий. Тебе нужно познакомиться с Моррисоном. Возможно, вы найдете общий язык.

Оставив их вдвоем, Мэннинг спустился вниз. Он чувствовал какую-то странную легкость в теле и с некоторым изумлением сообразил, что не ел уже более тридцати шести часов. Неудивительно, что виски сразу ударило ему в голову.

У плотно пообедавших людей появляется обманчивое ощущение уверенности в себе, поэтому даже сейчас, светлым днем, казино оказалось битком набитым. Продираясь сквозь толпу к арке, прикрытой зеленым суконным занавесом, Мэннинг столкнулся с маленьким управляющим. Тот явно пытался отрезать ему путь к кабинету Винера.

– Вы кого-то ищете, мистер Мэннинг? – поинтересовался он с фальшивой улыбкой.

– Вы чертовски хорошо знаете, кого я ищу.

– К сожалению, мистер Винер именно сейчас занят. Он приказал не беспокоить.

– Не будем беспокоить! – угрожающе отозвался Мэннинг, грубо оттолкнул управляющего, открыл дверь и вошел в комнату.

Винер стоял возле бара и наливал вино в два стакана. На высокой табуретке сидел человек футов шести ростом, его бежевый габардиновый пиджак туго обтягивал широкие плечи. Угловатое лицо со шрамом под глазом внушало опасение. Белокурые волосы были коротко пострижены.

Когда Мэннинг резко захлопнул за собой дверь, в воздухе повисла напряженная тишина.

– Гарри? – наигранно радостно наконец воскликнул Винер. – Вот это сюрприз!

– Бьюсь об заклад, так оно и есть, ублюдок. – Выражение лица Мэннинга не сулило ничего хорошего.


Еще от автора Джек Хиггинс
За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дань смельчаку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ключи от ада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Он еще отомстит

Герой романа «Он еще отомстит» — офицер полиции Николас Миллер. Выпускник престижного колледжа, он каждый день погружается на дно жизни, по долгу службы соприкасаясь с самыми грязными и непривлекательными ее сторонами.


Отходная молитва

На глазах ирландского террориста Мартина Фэллона вместо бронетранспортера на мине подрывается школьный автобус. Потрясенный Фэллон решает `выйти из игры` и бежать за границу. Он скрывается и от полиции, и от своих бывших товарищей по оружию из Ирландской республиканской армии. Для того чтобы получить фальшивый заграничный паспорт, он должен совершить еще одно, последнее убийство по заказу гангстера Мигана. Свидетелем убийства становится католический священник Да Коста. Вместо того чтобы `убрать` свидетеля, Фэллон идет к нему на исповедь.


Рекомендуем почитать
Изверги

Исторический криминальный роман о суровых 90-х в России.


Время «Ч»

Террористы устроили взрыв в центре Москвы. А в «Центр Антитеррора» позвонил человек, назвавший себя «Ч», и предупредил, что вскоре то же самое повторится на «Рижской». Когда его слова подтвердились, террорист потребовал пятьсот миллионов долларов, угрожая устроить в Москве кровавую бойню. Но не успели банковские машины доехать до места встречи, как «Ч» захватил торговый центр «Гипер-Максима» и выставил новые, гораздо более крутые условия… Вся надежда на бывшего морпеха подполковника Владимира Мокрушина, агента экстра-класса по имени Рейндж.


Ударный рефлекс

В Ялте объявился маньяк-потрошитель, наводящий ужас на все Южное побережье Крыма. Цель его страшной охоты исключительно молодые красивые девушки. Следов маньяк не оставляет, и украинская милиция никак не может выйти на него. Никто знает, сколько бы еще длился этот кошмар.…Но тут в Ялту на отдых приехала компания молодых людей из России. Это двое бывших десантников Илья и Дмитрий и красавица Оксана. Именно ее маньяк выбрал в качестве очередной жертвы. Знал бы убийца, с кем связался, – бежал бы от Оксаны со всех ног.


Вкус смерти

О попытке террористов похитить командира ракетной дивизии с целью начала политического торга.


Черная смерть

Скоростное судно у берегов Крыма ждет, когда чеченские боевики доставят на его борт дудаевский архив. Секреты этого архива могут обернуться большой кровью. Прольется ли она, зависит от того, в чьи руки попадет архив — в руки федералов или в руки тех, кого кровь только радует. В схватке за архив без крови не обойтись, морпех Виктор Савченко знает это точно. Федералы никого щадить не намерены — ни в горах, ни на воде, ни в воздухе. Боевики тоже драться умеют. И это Виктор испытал на себе. Так что слово за удачей, скупой удачей морского десантника…


Главное доказательство

В своей квартире убит коммерсант.На двери комнаты, где найден труп, обнаружен окровавленный отпечаток пальца. По этому отпечатку милиция легко устанавливает и арестовывает подозреваемого. Им оказывается человек, который много лет назад сидел в тюрьме – причем попал туда не без помощи убитого.Казалось бы, все просто, и дело можно передавать в суд.Однако подполковник питерского РУОПа Павел Орлов полагает, что все намного сложнее…


Шаг к убийству

Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.


Мертвый штиль

К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!