Ночной обман - [11]

Шрифт
Интервал

Он обхватил ее сильными руками, чтобы заслонить от ветра, и Наташа с благодарностью спряталась в их теплом, спасительном кольце. Она вдруг почувствовала себя удивительно уютно, угнездившись в его объятиях: казалось таким правильным прислониться к твердой, надежной опоре его крепкой груди. Мысленно девушка ругала себя за слабость. Все шло совсем не так, как она рассчитывала.

Словно прочитав ее мысли, Марк понимающе усмехнулся.

— Ваш план не удался?

— Обернулся против меня, — поправила Наташа.

— Да, верно. Так как, готовы вы теперь отказаться от своей глупой игры? Я знаю одно замечательно теплое местечко…

— Ваш номер в отеле? — подсказала Наташа, поднимая голову. — Нет, благодарю покорно. Уж лучше я останусь замерзать здесь. Можете считать меня Снежной королевой, — попыталась пошутить она, слишком застывшая, чтобы сохранить чувство юмора.

— Вот уж кем вы никогда не будете, радость моя, так это ледышкой, рассмеялся Марк, согревая ее висок легким поцелуем. — Может быть, вы и пытаетесь это скрыть, но под изысканной оболочкой прячется необыкновенно страстная женщина. Как приятно будет выискивать то, что доставит вам наибольшее Удовольствие!

— Однако вы на редкость самоуверенны, — сухо заметила Наташа.

Марк расхохотался — так искренне и непринужденно, что от его смеха Наташин гнев вдруг улетучился.

— Вы бы удивились, если бы знали, насколько я взволнован.

— Вы? Взволнованны?

— Конечно. — Он поднял воротник тренчкота, тем самым наконец-то признавая, что ему тоже холодно. — Не каждый день доводится встретить такую необыкновенную женщину, как вы. Достаточно очаровательную, чтобы вселить в мужчину ложную самоуверенность, и достаточно горячую, чтобы заставить его пожалеть об ошибке.

— Выходит, вы все-таки признаете, что ошиблись? — с надеждой воскликнула Наташа.

— Только в одном: мне показалось, что вы не хотите продлевать игру в обольщение. О, я не против! Вы так искусно поддразниваете мужчину! От этого я хочу вас еще сильнее и с нетерпением предвкушаю восхитительный миг, когда вы в конце концов перестанете делать вид, что сопротивляетесь.

— Но я по-прежнему не собираюсь потворствовать вашим желаниям! настойчиво повторила Наташа, не рискуя, однако, покинуть его объятия.

Марк на минуту задумался.

— В таком случае мы могли бы пойти на компромисс. Я знаю здесь неподалеку один клуб, там мы, по крайней мере, сможем укрыться от ветра.

— А как же наши костюмы? — усомнилась Наташа, вспомнив, как они одеты.

— Думаю, что сегодня ночью это никого не удивит. Марк оказался прав. Когда через несколько минут они вышли из лифта в роскошный вестибюль клуба, Наташа с облегчением увидела, что среди тех, кто дожидался свободных мест в зале, было несколько пар в маскарадных костюмах. Но даже если бы они оказались единственной бросающейся в глаза парой, она бы не слишком переживала: сейчас она думала только о том, чтобы скорее очутиться в благодатном тепле.

Марк сдал в гардероб их плащи и поговорил с привратником, незаметно сунув ему в руку свернутую банкноту. Через минуту их проводили к столику на двоих, стоявшему возле широкого окна. Вид, открывающийся на северную часть Манхэттена, поражал воображение: в самом сердце сверкающего огнями города выделялся огромный темный прямоугольник Центрального парка. Зачарованно глядя в окно, Наташа постепенно оттаивала.

Подошедший к их столику официант предложил меню. Марк вопросительно взглянул в сторону Наташи, и она кивнула. Она пообедала чашкой йогурта и горстью орехов, но это было слишком давно. Если она намерена продержаться на ногах до рассвета, нужно подкрепиться.

Вскоре перед ней стояла внушительных размеров тарелка салата. Марк заказал себе блюдо из телятины с каким-то экзотическим названием и, просмотрев карту вин, остановился на «Шотэ дю Рон», теперь он неторопливо смаковал и то, и другое. Наташа, хотя и проголодалась, просто потягивала вино, время от времени ковыряясь вилкой в зелени на тарелке. Сидя перед этим мужчиной, она чувствовала себя слишком напряженной, чтобы спокойно заняться едой.

Марк покосился на ее все еще полную тарелку.

— Ma mie, если вы собираетесь заставить меня безуспешно гоняться за вами до рассвета, то вам нужно что-то посущественнее салата.

— Откуда вы знаете, что у меня на уме? — воскликнула Наташа с раздражением, которого на самом деле не чувствовала.

— Это нетрудно, — улыбнулся Марк. — Как я уже говорил, у вас очень выразительное лицо. Вам не слишком хорошо удается скрывать то, о чем вы думаете.

— Боюсь, из меня никогда не получится настоящего шпиона, — признала Наташа. Вдруг у нее промелькнула мысль, как мало она знает о своем спутнике. — Между прочим…

— Кстати говоря, — одновременно с ней произнес Марк, — я бы не прочь заглянуть за вашу ширму. Расскажите немного о себе! К примеру, о своей работе…

— Я как раз собиралась спросить вас о том же!

— Но ведь я спросил первый. Кроме того, вы все равно ничего не едите. Вы можете говорить, а я пока закончу трапезу.

Что ж, это кажется разумным. Свои вопросы она сможет задать и позже. К тому же Наташе хотелось поговорить, возможно, это немного снимет напряжение, которое она чувствовала, сидя рядом с ним в интимном полумраке, при свечах.


Еще от автора Кэтрин Мэллори
Летние грозы

Мчавшийся на бешеной скорости «мерседес» едва не сшиб очаровательную Николь Тэннер. Отчего она внезапно ощутила себя такой беззащитной? Оттого, что чудом избежала катастрофы — или от пристального взгляда молодого сероглазого водителя, магната Джеймса Бентона, известного прожигателя жизни, любителя и любимца женщин…


Поцелуй француза

Джин Пакстон после неудачного замужества отказывается от мечты о личном счастье и с головой уходит в работу. Но «поцелуй француза» — неотразимого Поля Бюдье изменяет все в ее жизни — девушка понимает, что страсть властно влечет ее к этому человеку.


Нежная победа

Как трудно порой влюбленным понять друг друга. Особенно если встречаются такие разные люди, как Робин Эллиот — скромная служащая небольшой компании и Стюарт Норт — известный рок-певец. Но настоящая любовь творит с людьми чудеса, открывая мир пылкой страсти и глубокой нежности.


Рекомендуем почитать
Без покаяния. Книга 2-я

Как нередко в жизни — в любой стране, в любые времена — чувства человека порой вступают в конфликт с долгом. Верность данному обещанию — и впервые познанная страстная любовь; семья, дети — и стремление сделать карьеру и утвердить свое Я. Как распределить все это «по полочкам» значимости? Что предпочесть? После какого шага остановиться, а то и повернуть назад? Героиня не кается, нет! Но надо сделать выбор. Или оставить все как есть и плыть по течению?..Ответ на эти вопросы ждет читателя на последних страницах романа, обе книги которого выходят в свет одновременно.


Один шаг, навстречу жизни

Часто говорят, что любовь может придти, когда её не ждешь. Но, так же внезапно, и уйти, если ты не скажешь, всего лишь три простых слова — Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ.Но как мне произнести их, если я никогда не верила в любовь, вернее больше не верю… А может быть положиться на зов сердца?


Тайна «Утеса»

Герои романа английской писательницы и литературного критика Д. Мэкардл «Тайна „Утеса“» (1943) журналист Родерик Фицджералд и его сестра Памела, купив прекрасный дом на живописном берегу залива, становятся невольными участниками таинственных и драматических событий.


Во имя любви к воину

«Во имя любви к воину» — роман, основанный на реальных событиях, удивительная история любви французской тележурналистки и главы одного из афганских племен. Против них — неумолимое общественное мнение, разница в возрасте, друзья и родственники… Эта книга — о долгом пути к счастью двух людей из разных миров, которых объединяет только чувство любви, живущее в их сердцах.Эта книга — история столкновения двух культур, история войны и мира, история невероятной любви.Брижитт Бро, французская тележурналистка, руководитель женской школы телеоператоров в Афганистане, просит покровительства у главы пуштунского племени Шахзады Мохмад Хана.


Холодные и теплые предметы

Анна Зарубина привыкла к холоду и закалила в нем свое сердце, блестящее теперь алмазными ледяными гранями. Анна успешна, цинична и язвительна, но иногда ее тугими кольцами сжимает тоска, вызванная потребностью тепла. Чужой мужчина, оказавшийся вдруг неоправданно близким и родным, заменил ей солнце. Только может ли она наслаждаться теплом и счастьем, зная, что его обратная сторона – предательство и боль?! Ведь возлюбленный – муж ее умирающей от тяжелой болезни одноклассницы.


Голубой блюз

Дороти Хаммер живет с тремя детьми на маленьком Коралловом острове, занимается разведением цветов на продажу и давно не ждет для себя личного счастья. Но мечтать не запретишь! В воображении вдова создает себе прекрасного принца, который наделен всеми возможными и невозможными достоинствами и, конечно, беззаветно любит ее.И вот однажды героиня романа встречает человека, который как две капли воды похож на ее принца — во всем, кроме одного: он терпеть не может детей…