Ночная тьма - [8]

Шрифт
Интервал

Алтея, спускавшаяся по ступенькам лестницы, остановилась, обернулась и полоснула его взглядом.

— Я пытаюсь сообразить, то ли вы оскорбляете меня и Бойда — в этом случае вы заслуживаете пощечины, — то ли неудачно сформулировали свою мысль.

Он поднял бровь.

— Разумеется, второе.

— Хорошо. — Она стала спускаться дальше. — Мы были партнерами в течение семи лет. — Дойдя до конца лестницы, Алтея резко свернула направо. Невысокие каблучки ее замшевых туфель постукивали по бетонному полу. — Когда изо дня в день доверяешь другому свою жизнь, лучше находиться в непринужденных отношениях.

— А потом он стал капитаном.

— Да. — Она достала ключи от машины. — Извините, пассажирское сиденье не рассчитано на ваш рост.

Колт посмотрел на отличную спортивную машину с некоторым сожалением. Придется ему сложиться гармошкой и ехать, упираясь подбородком в колени.

— А когда Бойд стал капитаном, у вас не возникло проблем?

Алтея грациозно скользнула за руль и улыбнулась, когда Колт, фыркнув, кое-как устроился рядом.

— Нет. Конечно, у меня есть амбиции, но что можно было возразить против того, что лучший полицейский, которого я знала, стал моим начальником? А мне самой стать капитаном не светит. — Она надела зеркальные темные очки. — Застегните ремень, Найтшейд. — С этими словами она включила мотор, и машина вылетела на улицу.

Вела она лихо. Ему оставалось только восхищаться, тем более что сейчас его жизнь была в ее руках. Непринужденные отношения? — думал он. Ну-ну.

— Итак, вы с Бойдом друзья?

— Да. А что?

— Просто я вижу, что вы не склонны сердиться на симпатичных мужчин определенного возраста. — Он улыбнулся ей и устроился поудобнее. — Видимо, я исключение. Интересно, почему так?

Она тоже улыбнулась и бросила на него теплый взгляд. И хотя в нем не было ничего, кроме элементарного дружелюбия, сердце у Колта забилось сильнее.

— Я на вас не сержусь, Найтшейд. Просто я не доверяю пришлым. Но раз мы теперь в одном деле и Бойд наш общий друг, то, думаю, мы поладим.

— Звучит разумно. У нас общая работа и общий друг. Может быть, мы найдем и еще что-нибудь общее. — Колт включил радио и поймал медленный ритмичный блюз. — Кстати, как вы относитесь к мексиканской кухне?

— Люблю, чтобы соус был горячим, а устрицы — холодными.

— Отлично. — Он поерзал на сиденье, стукнулся коленом о приборный щиток и выругался. — Если нам понадобится еще куда-то вместе ехать, возьмем мой джип.

— Мы это обсудим. — Алтея выключила музыку, потому что ожила и заквакала полицейская рация.

— Вниманию всех машин в районе улиц Шеридэн и Джуэл, 511! — произнес голос диспетчера.

Алтея выругалась, в то время как диспетчер продолжал свое сообщение. Она свернула налево и бросила на Колта быстрый подозрительный взгляд.

— Там стреляли, — сказала она ему. — Дело полиции, так ведь?

— Разумеется.

— Говорит шестая машина, — сказала она в микрофон. — Направляюсь к объекту.

Она затормозила и открыла дверцу.

— Оставайтесь в машине.

Отдав этот строгий приказ, Алтея вынула оружие и направилась в сторону четырехэтажного особняка.

У входа она помедлила, переводя дыхание, и открыла дверь. В этот момент раздался звук еще одного выстрела.

Этажом выше, подумала она. Может быть, двумя. Прижимаясь к стене, она преодолела пустынный вестибюль и устремилась наверх. Послышался плач и крик ребенка. В полной боевой готовности она выскочила на первую лестничную площадку, держа пистолет перед собой. Слева открылась дверь. Алтея резко обернулась и встретилась взглядом с перепуганной пожилой женщиной.

— Полиция! — крикнула она. — Всем оставаться на местах!

Дверь захлопнулась, лязгнул засов. Алтея поднялась выше и увидела прямо перед собой ничком лежавшего полицейского и другого, склонившегося над ним.

— Офицер! — властно обратилась она ко второму копу. — Что здесь произошло?

— Он подстрелил Джима. Побежал с ребенком и выстрелил.

Говорящий был мертвенно бледен, так же как и его партнер, истекавший кровью на лестнице. Трудно сказать, кто из них выглядел хуже.

— Ваше имя?

— Харрисон, Дон Харрисон.

Он изо всех сил прижимал намокший носовой платок к зияющей ране на левом плече своего партнера.

— Офицер Харрисон, я лейтенант Грейсон. Опишите мне ситуацию, да поживее!

— Есть! — Он дважды быстро и коротко вздохнул. — Семейная ссора. Стрельба. Мужчина напал на женщину в квартире этажом выше. Потом открыл огонь по нам и убежал наверх, прикрываясь маленькой девочкой.

В это время из квартиры сверху приковыляла женщина. Она держалась за бок, и кровь сочилась у нее между пальцами.

— Он взял мою детку! Чарли взял мою детку. Пожалуйста, ради Бога… Иначе… — Она упала на колени. — Он сумасшедший. Пожалуйста, ради Бога…

— Офицер Харрисон! — Звук шагов на лестнице заставил Алтею обернуться и выругаться. Так она и знала, что Колт не усидит в машине. Но уж раз пришел, надо этим воспользоваться.

— Поднимайте тревогу, быстро! — приказала она полицейскому. — Вызовите поддержку. Раненого и гражданских — вниз. Сообщите, что взят заложник. Чем вооружен преступник?

— Похоже на кольт сорок пятого калибра.

— Хорошо, выполняйте приказ, а потом возвращайтесь и прикройте меня. — Она бросила взгляд на Колта. — А вы постарайтесь оказать первую помощь раненым.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Мертвые канарейки не поют

Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Санаторий имени Ленина

Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.


Ночная тень

Дебору О'Рурк, возвращавшуюся ночью домой, спас от нападения преступника мужчина-призрак, который появился из стены и исчез в ней. Вскоре на светской вечеринке Дебора знакомится с холостым богатым красавцем. Он открыто ухаживает за ней. Симпатия взаимна. Но Дебору раздирает противоречие: ее тянет к блестящему поклоннику и в то же время ее сердце трепещет при воспоминании о прикосновениях загадочного героя-призрака. Как же ей разрешить это противоречие и смирить бушующие в душе страсти, перевернувшие всю ее жизнь?..


Белладонна

Когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске, счет идет на секунды…Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна разыскивает тринадцатилетнюю дочь своих друзей. Ему стало известно, что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жесткое порно. Кольт обращается к своему другу, начальнику полицейского участка, и тот представляет ему своего лучшего помощника, при виде которого у Белладонны, юриста и бывалого летчика, прошедшего войну, перехватывает дыхание. Лейтенант полиции Алтея Грейсон молода, умна, решительна и очень красива.


Ночной эфир

Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.


Ночной дым

Натали Флетчер — типичная бизнес-леди, наследница мощной семейной корпорации. В преддверии торжественного открытия сети магазинов дамского нижнего белья, которую создала Натали, вспыхивает пожар на складе готовой продукции. Вероятен поджог. Следствие ведет инспектор отдела по борьбе с поджогами Райан Пясецки. Их влечет друг к другу с первой же встречи, хотя оба понимают, что они — не пара. Поджоги продолжаются, и поводов для встреч любовников становится все больше…