Ночная прогулка - [29]
Он протянул ей руку, но она не решилась протянуть свою. В то же время у нее возникло сумасшедшее желание затащить его в бассейн. Она все же взяла его протянутую руку и потянула ее слегка к себе, но Кайал одним сильным движением вытащил ее наверх. Каким-то сверхъестественным инстинктом он понял ее намерения и крепко держал Корину, не разжимая рук.
— Лучше и не пытайся вырваться, малышка, — прошептал он ей на ухо.
— Вас когда-нибудь можно застать врасплох? — вырываясь, спросила она.
— А для чего это тебе нужно? — шептал он, подавляя ее сопротивление.
— Ах, как мило! Кайал поймал русалку! — Игривый голосок Джилл заставил их обоих резко обернуться.
Кайал разжал руки, Корина отошла от него и стала вытираться полотенцем.
— Рина, — произнес непринужденно Кайал, — я оставил на столе письмо, которое нужно отпечатать. Это мое согласие быть капитаном в игре в поло-кросс против Территории. Все доходы пойдут в поддержку службы «Летучий Доктор», я рад быть полезным… — Он обернулся к Джилл с присущей ему любезностью. — Я знаю, Джилл, ты тоже хочешь увидеть эту игру. Играть будем в субботу через две недели. Я приглашаю вас всех. — Он пристально посмотрел на Корину. — Это будет для вас еще одним новым впечатлением. Конни на этот раз решила остаться дома, чтобы поработать над книгой.
Джилл всем своим видом выразила радость, а Корина молча отошла в сторону. Джилл проводила Кайала в дом, но тут же вернулась, холодно оглядела Корину и ледяным тоном проговорила:
— Мне казалось, что я могу очаровать любого мужчину, но, глядя на ваши сегодняшние игры, поняла — я вам в подметки не гожусь!
Корина ошеломленно смотрела на нее, сжимая в руках полотенце.
— Ну, ну, не притворяйтесь невинной овечкой, Шехерезада. В этом костюмчике вы выглядите невыразимо сексуально. Вы ведь надели его специально?
Корина разозлилась.
— Я слышала много нелепых словосочетаний, но «невыразимая сексуальность» — это что-то новенькое! Вам надо попробовать писать для модных журналов, Джилл. У вас для этого есть способности. Если вас задел фасон моего купальника, то ваш, на мой взгляд, короче и откровеннее в сто раз!
— Ах, как мы разволновались! — Джилл помахала рукой с презрительной насмешкой. — Не пытайтесь отрицать, маленькая мисс Секретарша, что за вашим невинным личиком скрывается хищница. Желаете перейти мне дорогу? Нет, девочка моя, война объявлена. Но раз я знаю, кто противник, имею шанс на победу. У меня есть тайное оружие, о котором вы пока не подозреваете.
— Да вы что, с цепи сорвались! — Корина разозлилась не на шутку и поглядела через плечо на свою собеседницу. — Вы ведь, кажется, замужем?
— Это простая формальность, — тряхнула локонами Джилл.
— Ничего себе! — покачала головой Корина. — Вот бы послушала вас тетя или ваш многострадальный муж.
— Только не играй со мной в наивность, куколка. Не пройдет. Я наблюдала вас в действии… О, вы птица высокого полета! Между прочим, у меня такое впечатление, что я видела вас раньше. Только не припомню, где. Не бойтесь, я вспомню. И не удивлюсь, если вы что-то затеваете…
— Во всяком случае, я не замужем, в отличие от вас. И не пытаюсь очаровать всех мужчин в округе! — Говоря это, Корина натягивала платье-рубашку и быстро застегивала молнию. — Извините, мне надо идти работать, — холодно процедила она.
— Маленькая трудолюбивая птичка, — с понимающим видом кивнула Джилл. — Иди, трудись!
Трясясь от злости, Корина вошла в боковую дверь. И тут же налетела на Кайала Баллантайна.
— Спокойно. — Он подхватил ее, с любопытством глядя на ее пылающие щеки и сверкающие глаза.
Она вырвалась из его рук.
— Опять вы!
С удивительной для себя мягкостью он поинтересовался:
— А чем, собственно говоря, я вам не угодил? Я не планировал эту встречу.
— Миссис Маркхэм другого мнения, — не сдержалась Корина. — Она только что обвинила меня в том, что я «гоняюсь за вами». Так это, кажется, называется?
Он улыбнулся во весь рот.
— А разве нет? — Его рука поймала ее руку, как раз в тот момент, когда она попыталась его ударить. Крепко держа за локоть, он прижал Корину к себе.
— Не надо так болезненно относиться к пустой женской болтовне. Нельзя так взрываться от глупых случайных замечаний. Джилл просто пошутила. Она же не может знать, как вы на самом деле ко мне относитесь, ведь так?
— Наверное, вы правы, — с горечью ответила Корина. — Не пойму, за что она так меня невзлюбила?
Его глаза опасно сузились.
— Как вы любите громкие слова. Невзлюбила! Пора вам наконец повзрослеть. Иначе я перекину вас через колено и хорошенько отшлепаю. Мне не по нраву сварливые женщины.
Ее краткий взрыв ярости иссяк.
— Прошу прощения, Кайал. Пожалуйста, отпустите меня. — Она склонила голову и говорила еле слышным голосом.
Он отпустил ее.
— Надеюсь, что вы возьмете себя в руки, успокоитесь и напечатаете для меня письмо, о котором я говорил. Утром уходит почта.
— Я уже спокойна. — Корина пригладила мокрые волосы.
— Я бы за это не поручился. Почему бы вам еще разок не прохладиться в бассейне?
Корина бросила на него возмущенный взгляд, потом круто повернулась и побежала по коридору так, как будто за ней гнался сам Люцифер.
Габриела Холм, скромная молодая женщина, потерявшая родителей в раннем детстве, привыкла всего в жизни добиваться самостоятельно. Но однажды на пороге ее лондонской квартиры появляется неотразимый брюнет, и жизнь Габи круто меняется. Она вынуждена против своей воли отправиться в далекую Венесуэлу, где ей придется испытать и жгучую горечь разочарования, и долгожданное счастье наконец обретенной любви…
Мэндж Сэнд предупреждали, что от Джеймса Райана добра не жди. Но она не верила всему, что говорили о нем. Этот парень был не похож ни на одного из тех, кого она знала. В нем было нечто особенное, все рядом с ним казались скучными и обыденными. Мэндж была просто околдована им. Он разбудил в ней чувства, стал единственным и неповторимым.Райан вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой. И вот десять лет спустя он снова возник на пороге ее дома…
Сестры-близнецы Стелла и Тина в детстве были очень дружны, но, повзрослев, постепенно отдалились друг от друга. Однако когда Стелла узнала, что Тина умерла от преждевременных родов, она забрала новорожденного племянника к себе и заботилась о нем, как о собственном сыне. О личной жизни пришлось забыть, но для Стеллы не было никого дороже маленького Алекса.Но вот в один прекрасный день судьба столкнула ее с симпатичным и весьма загадочным Питером Девисом.
У неразделенной любви горький вкус. Одри Маллиган решительно не везло в личной жизни, но она не отчаивалась, полагая, что такова ее судьба. И вот в ее жизни впервые появился мужчина, который искренне дарит ей нежность, заботу и участие. Он само Совершенство, и поэтому кажется считающей себя ничем не примечательной Одри недосягаемым. Однако она полюбила именно этого мужчину, полюбила, как она думает, безответно, поскольку даже не подозревает, что безраздельно властвует в его сердце…
Сара еще девочкой, впервые увидев Гаррета Кингхэма, безнадежно в него влюбилась. Она любила его даже тогда, когда он обольстил ее сестру, подчинил себе ее родителей, принес им страдания, разрушил свою семью. Она любила человека, умело пользующегося словами «любовь моя» и «любимая», чтобы получить то, что ему захочется. Но постепенно чувство обиды и разочарования раздавило хрупкую любовь, загнав ее глубоко в затаенные уголки души. И казалось, эта любовь никогда к ней не вернется.Однако спустя десять лет Гаррет Кингхэм вновь возникает на пороге ее маленького коттеджа…
Флора рано вышла замуж за человека намного старше себя, к тому же у него было четверо детей от первого брака. Она не была влюблена в своего мужа, но это был гармоничный брак, основанный на доверии и глубокой взаимной привязанности. Дети полюбили Флору, а самая младшая, Кэтрин, считала ее своей мамой.Неожиданная смерть мужа не только потрясла Флору, но и поставила ее в весьма сложное материальное положение. И тут на горизонте возник друг ее мужа Григ Даймон. Он сделал Флоре предложение, от которого она не смогла отказаться…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…