Ночь призраков - [63]
Когда он закончил, Зои спросила, нервно посмеиваясь:
– Лу, но ты-то этому не веришь?
Лу улыбнулся:
– Это сказка, легенда. Но в каждой сказке есть доля правды, знаете ли. Я верю в добро и зло, что живут в каждом из нас.
– Кому еще кофе? – спросил Билл, сидевший рядом с Зои. – Зои, тебе налить? Ты дрожишь. Замерзла?
– Это нервное, – ответила она, стуча зубами.
– Не бойся, я с тобой, – сказал Билл и встал, чтобы налить ей кофе.
Ванесса улыбнулась, глядя на них. Она только сейчас догадалась, что Билл волочится за Зои. Ага, любитель женщин постарше. Может быть, у них это взаимно. Что ж, неплохо. Пусть держатся вместе, так надежнее.
– А я, пожалуй, на боковую, – поднялась Кейти, зевая. – Завтра, наверное, поедем нырять ни свет ни заря?
– Я планировал отправиться после полудня, – ответил Шон. – С утра я хочу записать еще несколько интервью. И побродить по берегу – посмотреть, не могла ли тут где-нибудь прятаться лодка.
– Скорее всего, она где-то пряталась, – согласился Барри. – Иначе выходит, что Карл ос… – Он осекся, не договорив.
Все молчали.
Громко треснула ветка в костре.
– Каждую ночь кто-то из нас будет дежурить, – сказал Шон.
– Кто-то из нас? – переспросил Джейк.
– Один из тех, кто не входил в первую группу, – без обиняков пояснил Шон.
Все стали расходиться. Шон сменил Марти на дежурстве.
Войдя в их палатку, Ванесса вздрогнула – она никак не могла привыкнуть к явлениям Бартоломью.
– Ага, Шон заступил на свое первое дежурство, – тихо заметил он.
Она села на свою койку и улыбнулась:
– А вы будете дежурить возле меня?
– Ну, хотя бы. Я могу быть полезен, на самом деле. Я умею жать на кнопки, двигать вещи, подножку могу поставить… Но вот что я хотел сказать…
– Что?
– Я слушал этого парня, багамца Лу, и думал: как странно, что мир такой разный и все-таки одинаковый. Боги, богини, ангелы, демоны… У древних скандинавов был бог Один, у римлян – Юпитер, у греков – Зевс, что почти одно и то же. Христиане, мусульмане и иудеи признают одного бога, но он живет на небе с ангелами. И эти ангелы похожи на мелких богов в других религиях.
– Вы о том, что раньше люди верили, что злой дух старшей сестры бродит в океане, а теперь в то, что Бермудский треугольник – проклятое место?
Он кивнул:
– А еще я подумал… Я подумал, что если я до сих пор здесь, то почему бы и другим духам не быть где-то поблизости? Безумный Миллер и Китти Катласс…
– Бартоломью, мы знаем, что духи не могли совершить эти преступления, – возразила Ванесса. – Вы ведь сами говорили, что они остаются, если хотят добиться справедливости, или нуждаются в помощи, или хотят помочь другим.
– Может быть, – пробурчал Бартоломью.
– Что значит «может быть»? – удивилась Ванесса.
– Это значит, что у меня нет ответов на все вопросы. При жизни я был приличным человеком. И после смерти я довольно приличный. Но если ты был мерзавцем, то ты им и останешься. А вообще вам пора спать. – Он встал с койки Шона, на которой сидел. – Я буду неподалеку.
Она улыбнулась, поблагодарила его и пожелала ему спокойно ночи. Потом она лежала, глядя в потолок, где плясали отблески пламени, и чувствовала себя одиноко и неуютно. Ей вдруг отчетливо припомнилась та последняя ночь на острове Призраков. Она вспомнила, что ей приснилась Джорджия, которая плакала и упрекала ее, и морские чудовища, простиравшие свои гигантские руки к небу.
Ванесса вздохнула и повернулась на бок, подумав, что она не уснет, пока не вернется Шон. Однако вскоре она уснула и спала без снов. В какой-то момент она смутно почувствовала, что пришел Шон. Она потянулась к нему и, вскрикнув, упала со своей узкой койки на песок, отчего окончательно проснулась. Шон со смехом поднял ее и уложил обратно.
И вдруг со всех сторон послышались голоса:
– Эй!
– Ванесса!
– Что случилось?
Она вскочила и выглянула из палатки.
Все сгрудились вокруг.
– Ванесса! – позвала Кейти. Из-за ее спины выглядывали Лиам и Дэвид.
– Ты кричала! – сказала Зои.
– Что-то не похоже было на крик… э-э-э… счастья, – заметил Барри, кашлянув.
Из палатки показался Шон:
– Простите, ребята.
– Да я это… я упала с койки, – пробормотала Ванесса, чувствуя, как пламенеют ее щеки.
– О боже! Как ты нас испугала! – захохотала Зои.
– Так, больше никаких страшилок на ночь, – постановил Лу. – А если койки у вас слишком узкие, снимите матрасы и положите их прямо на песок.
– Хорошо, Лу. Простите нас, ребята, еще раз, – улыбнулся Шон. – Идите спать.
По счастью, это происшествие всех развеселило и никого не разозлило. Но, к несчастью, оно показало, что нервы у всех на переделе. И поделать с этим ничего было нельзя.
Когда они вернулись в палатку, Шон предложил:
– Давай и вправду уберем койки, а матрасы положим на песок, чтобы стало просторнее.
Так они и сделали. Время было позднее, за тонкими стенками палатки спали люди, и все же…
Как хорошо быть вместе. Морские чудовища были всего лишь тенями на потолке и стенах, и Джорджия Дэр не вернулась в ту ночь с заплаканным лицом, чтобы омрачить сон Ванессы.
Ванесса опасалась, что утро встретит их сюрпризами, но опасения ее были напрасны. Они вышли на пляж снимать интервью. В ярком свете дня невозможно было представить, чтобы на таком мирном острове с прекрасным пляжем происходили какие-то ужасы. Вокруг были люди. Все было хорошо.
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Жизнь детей, лишенных родительского тепла и ласки, сама по себе непроста. Единственное, что у них есть, — это дружба, крепкая, нерушимая. Они называли себя «обоймой», в которой семь патронов сидят вплотную друг к дружке, и никакая сила не может их разлучить. Кроме магии… Под впечатлением таинственного рассказа и влекомые любопытством, семеро друзей отправляются на поиски неизвестного, где трое из них бесследно исчезают. Лишь через пятнадцать долгих лет четверо оставшихся друзей решают отправиться на поиски пропавших.
Лайла приглашена на дюжину свадеб и почти столько же девичников. Вся ее жизнь отныне подчинена чужим праздникам, причем каждый из них похож на дикий, фееричный сон, который привидеться может разве что в горячке. Заодно Лайла пытается наладить собственную жизнь, но ее бойфренд Уилл почему-то вечно недоволен, и даже любимая бабушка Франни, стоящая во главе «Лиги старых перечниц», обеспокоена ее активностью. Что за чертовщина происходит вокруг? Лайле придется разобраться.
В этом городе белые стены - потому что "виар" очки нарисуют на них любое изображение. В этом городе улицы закрыты стеклом - потому что его жители не выносят ультрафиолета. В этом городе нет несчастных и забытых людей - потому что есть группы поддержки, в которых тебе всегда помогут. В этом городе живет Верóника. Она выходит на улицу - и видит величественные ветви, прорастающие внутрь квартир, толстые стволы, преграждающие путь трамваю, который мчится на уровне вторых этажей, пробегая росчерком тени по пыльной поверхности стекла.
Чудом выжившая в страшной автокатастрофе, Саша Рокицкая приобрела после случившейся с ней трагедии странный дар — она не просто видит чужую ауру, но и способна понять, что носитель этой ауры приближается к трагической смерти… Она не ошибалась еще ни разу. Но как же ей хочется ошибиться теперь, когда она точно знает, что ее возлюбленный Илья обречен! Саша оказывается перед нелегким выбором: опустить руки и сдаться — или до последней минуты бороться за жизнь дорогого ей человека. Пока остается хотя бы один шанс, остается и надежда переломить закон Судьбы…
«Способность Софи Лав передавать волшебство читателям изящно находит свое выражение в мощных выразительных фразах и описаниях. ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это идеальный роман для чтения на пляже с одной оговоркой: присущий ему энтузиазм и прекрасные описания с неожиданной тонкостью раскрывают многогранность не только развивающихся чувств, но и развивающихся характеров. Книга станет отличной находкой для любителей романов, ищущих более глубокий смысл в произведениях этого жанра». --Сайт Midwest Book Review (Дайэн Донован) ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это прекрасно написанный роман, на страницах которого описана борьба женщины (Эмили) в поисках своего «я».
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?