Ночь над водой - [36]
— Нет, перестань… — неуверенно начала Диана.
Он притянул ее к себе, нежно поцеловал.
— Мы должны быть вместе. Помнишь, как мы обменивались записками в библиотеке под стендом с надписью «Соблюдайте тишину»? Ты сразу включилась в игру, тебе не требовалось никаких объяснений. Любая другая женщина подумала бы, что я просто сумасшедший, но тебе это нравилось.
«А он прав, — подумала она. — Как интересно бывает в жизни. Когда она пускалась в свои эскапады, например, закуривала трубку или не удосуживалась надеть трусы под вечернее платье, посещала фашистские митинги, либо дурачилась и изображала вой пожарной сирены, Мервин сердился, пыхтел и выходил из себя, а Марк лишь весело хохотал».
Он ласкал ее волосы, лицо, щеки.
Понемногу она успокоилась, почувствовала себя уверенней. Сама того не желая, она опустила голову ему на плечо, ее губы нежно касались его шеи. Чувственные пальцы гладили ее колени, затем рука поднялась выше, и вот уже его влажная ладонь осторожно погладила ее бедра, там где кончались резинки чулок.
Он нежно опустил ее на кровать, шляпа упала на пол.
— Не надо, — попросила она слабым голосом.
Но он уже не мог ответить, потому что жадно целовал трепещущие губы, играл с ее языком. Диана почувствовала, как его рука ловко, словно змея, проскользнула под тонкие шелковые трусики, тело задрожало от удовольствия. А он ласкал все дальше, жарче…
Марк знал, что делал.
Однажды летом, когда они лежали тесно прижавшись друг к другу в спальне отеля, прислушиваясь к шуму морского прибоя из раскрытого окна, он попросил:
— Покажи, как ты себя трогаешь. Хочу это видеть.
Она сильно смутилась, сделала вид, что не понимает.
— Что ты имеешь в виду?
— Не надо спрашивать. Пожалуйста, покажи, хочу знать о тебе все.
— Ты что-то спутал, я не мастурбирую, — солгала она.
— Это сейчас, а раньше, когда ты была девушкой… перестань стесняться, покажи, как сделать тебе хорошо, я буду учиться.
Она хотела было возмутиться, но подумала, что, наверное, мужчин это здорово возбуждает, да и в постели не должно быть секретов. Пусть смотрит, ему понравится.
— Ну, если ты настаиваешь, смотри, но потом пеняй на себя, понял? — Она уже включилась, вошла в ритм, и скоро ее пальцы стали влажными.
— Так, так, давай! — Он задыхался.
— Но я… я же могу кончить…
— Нет, нет, подожди меня, сейчас… я сейчас…
— А-а-а, иди ко мне…
Боже, как было хорошо! Марк знал ее тело и умел доставить ей удовольствие.
Вот и теперь он уверенно шел вперед, как путник по знакомой, проторенной тропинке. Диана понимала, что лучше ему не мешать.
Через минуту, вся мокрая, она стонала, колени раскинулись, пошли вверх, бедра ритмично двигались… Она чувствовала его горячее дыхание на своем лице, твердые, мощные толчки внутри.
— Не закрывай глаза, смотри на меня! — Он весь дрожал. Она смотрела прямо перед собой, как загипнотизированная. Его движения стали более энергичными. Их тела слились в одно, и это было прекрасно. Между ними не оставалось никаких тайн, только свобода и блаженство. Волна оргазма, вихрь экстаза закружили ее тело, невольный крик вырвался из груди, а она все смотрела на него, сквозь пелену тумана. Диана видела, как ему хорошо, и хотела лишь одного — чтобы этот волшебный танец длился и длился… Потом, когда туман рассеялся, она услышала его нежный шепот. — Люблю, люблю тебя, больше всех на свете.
Они долго лежали не размыкая объятий, желая продлить короткие мгновенья счастья. Диане хотелось бы остаться так навсегда, рыдать, плакать, но все слезы были уже выплаканы без остатка.
— Мервину вообще ничего не надо говорить. Так будет лучше для всех.
Марк оказался, как всегда, прав, подсказав такое решение. После разговора с ним Диана ехала домой в другом настроении, была собранна и спокойна. Она наконец решилась.
Мервин сидел в пижаме и халате, курил сигарету, слушая музыку по радио.
— Черт побери, твой визит что-то больно затянулся, — мягко проворчал он.
Диана почти не нервничала.
— Да, пришлось ехать очень медленно. — Она сделала паузу, набрала воздуху.
— Завтра я уезжаю.
Он был слегка удивлен.
— Куда?
— Хочется повидаться с сестрой, увидеть племяшек. Думаю, потом такого случая может не быть — поезда стали ходить как попало, а на следующей неделе вступает в силу указ об экономии горючего.
Он согласно кивнул головой.
— Да, ты права, если ехать, то сейчас.
— Пойду наверх, упакую свою сумку.
— Мне тоже упакуй, ладно?
На мгновение она почувствовала ужас, решив, что он хочет ехать с ней.
— Зачем?
— Я же не буду спать в пустом доме. Завтра останусь на ночь в клубе. Ты вернешься в среду?
— Да, конечно, — солгала она.
— Ну и хорошо.
Она поднялась наверх. Складывая в небольшой чемоданчик его белье и носки, она думала: вот, я делаю это для него в последний раз. Она уложила сверху белую рубашку, серый с серебряным отливом галстук — неяркие тона хорошо гармонировали с его темными волосами и карими глазами. У нее отлегло от сердца: он так легко поверил и согласился на отъезд, но оставалось чувство какой-то неудовлетворенности, словно она забыла что-то важное. Действительно, хотя она и не хотела скандала, честнее было бы объяснить ему причину своего ухода. Она желала бы высказать ему в лицо, что он совершенно изменился, стал другим человеком, их теперь мало что связывает, он уже давно не тот Мервин, который однажды клялся ей в любви. Ладно, теперь уже поздно, и пусть все то, что накипело за годы, останется в ее душе.
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.