Ночь, море и звезды - [20]

Шрифт
Интервал

Кайл расхаживал вдоль берега, и выражение его лица было почти таким же мрачным, как и небо. Она и поведать не успела об открытии: Кайл рванулся к ней и встряхнул изо всех сил.

— Где это, черт побери, вас носит?

— Прогуляться ходила. А вам-то что за дело? Вас вроде не назначали меня стеречь, — заорала в ответ Скай, явно не ожидавшая такого приема.

— Назначали не назначали, но, пока мы здесь, я действительно ваш страж, идиотка проклятая!

— Такой наглости… — окрысилась Скай.

— Да-да, к вопросу о наглости: я всего лишь по глупости, за которую жизнью можно заплатить, стараюсь вас оберегать. Вы что, неба над головой не видите?

Скай на секунду замерла и резко подалась назад. Ей совершенно не нравилось, что ее хватают за плечи, ей совершенно не нравилось, что ее испепеляют взглядом, как грешницу грозный святой Петр. И ей совершенно не нравилось, что ее нагло трясут — она и вспомнить не могла, когда последний раз с ней так обращались, и, между прочим, позволял себе это ее собственный отец, когда Скай была маленькой девочкой.

— Вижу, а что такое? Дождь собирается, — холодно промолвила она.

— Дождь! Если бы просто дождь, милочка! — взорвался Кайл. — Из-за вас, кретинки, я чуть от страха не умер. Сейчас не дождь — настоящий тропический ливень хлынет!

Скай почувствовала, что бледнеет.

— Не думаю, что скорость ветра превысит семьдесят пять миль в час, — продолжал Кайл, — но вы уж поверьте мне, госпожа начальница, что и этого вполне достаточно, чтобы убить человека. На несколько часов — и это еще в лучшем случае — надо куда-нибудь зарыться, а уж потом думать о прогулках.

— А мне-то откуда знать, что буря собирается? — вспыхнула Скай, едва сдерживая слезы, памятуя о том, что дала себе слово никогда, никогда не плакать в присутствии этого монстра. — Когда я уходила, ни облачка на небе не было.

— В этом все и дело! — Кайл с силой оттолкнул ее от себя. — Конечно, не знала! Вы вообще ничего не знаете, и именно поэтому не смейте никуда убегать, чтобы нарыдаться вволю в одиночестве.

— С чего вы взяли! — вспыхнула Скай, сжимая кулаки. Нет, этот тип совершенно невыносим. — К тому же не извольте обо мне беспокоиться. Никто, повторяю, не нанимал вас за мной приглядывать, так что, если уж я, дура, сгину, совесть ваша может быть спокойна.

Скай круто повернулась, словно собралась уйти, хотя на самом деле ей просто нужно было с достоинством выйти из сражения, шансов на победу в котором не было никаких. Кайл снова схватил ее за руку и развернул к себе лицом.

— Не спешите, мисс Дилани. Стоит вам остаться одной, без присмотра, и можете быть уверены: бурю вам не пережить. Надеюсь, вы меня понимаете. Я, знаете ли, не чудотворец и летать тоже не умею. А сейчас помогите-ка мне.

Скай умела владеть собой, действительно умела. Но иметь дело с таким человеком — это все равно что просить вулкан не извергаться. Никогда, никогда, никогда в жизни не сталкивалась она с чем-то подобным. И ведь никуда не денешься. Скай так долго не сводила с него пронзительного, уничтожающего взгляда, что и не заметила, как поднялся ветер и на лицо ей упали соленые брызги. Сосчитав до ста, Скай перевела взгляд на его загорелую руку, все еще сжимавшую ее запястье, и с нескрываемым презрением произнесла:

— Если вы отпустите меня, буду счастлива следовать вашим указаниям. Между прочим, никуда я не собиралась уходить, просто надеялась, что если лишить себя удовольствия слушать ваши милые речи и смотреть в лицо, легче будет примириться с вашим присутствием.

— Ладно, ступайте, соберите вещички. — Он снова слегка подтолкнул ее. — Найдем себе убежище где-нибудь под деревом. — Взгляд его скользнул вниз. — А это что такое?

Скай и забыла о своей находке.

— Надежда и радость. На островке были люди, они и оставили это.

— Не выбрасывайте, — отрывисто скомандовал он. — Здесь нам все может пригодиться.

Собирая нехитрую поклажу, они едва ли обменялись парой слов. С каждой минутой становилось все очевиднее, что буря разыграется нешуточная. Тщательно сложив импровизированную кухонную утварь под могучим манговым деревом, Кайл наконец обратился к спутнице:

— Надо привязаться к стволу!

Такая перспектива не казалась Скай очень увлекательной, однако же настроения спорить не было, тем более что ветер дул все сильнее и сильнее. Он набрасывался на нее, стонал, выл, осыпал брызгами соленой воды. Небо было уже не серым, а черным.

И тут пошел дождь. Не такой, как вчера: он падал не тонкими струйками на землю — он извергался водопадом. Скай собралась что-то ответить Кайлу, но рот ей тут же заткнули ветер и вода. Закашлявшись, она протянула ему руку.

Джаггер схватил ее своими железными пальцами и потащил куда-то в сторону. Не успела Скай понять, что происходит, как он уже крепко привязал ее к толстому дереву, используя вместо веревки скрученную простыню, которую она так и не успела достегать.

Тут Скай сделалось страшно. Ей смутно виделось, как под могучими порывами ветра и водяной лавой никнет трава; пальмы клонились к самой земле, словно умоляя бурю пощадить их. Мгновенно вымокнув до нитки, дрожа от холода и страха, Скай думала, что такого ей еще не приходилось переживать. Даже в тот момент, когда она поняла, что самолет падает на землю, не было так страшно. Тогда Скай почти сразу отключилась, а сейчас пребывала в полном сознании. По щекам у нее стекали слезы, смешиваясь с дождем.


Еще от автора Хизер Грэм
Пленница

Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.


Сладкий дикий рай

Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…


Услада пирата

Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…


Золотой плен

«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.


Повелитель волков

События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.


Непокорная и обольстительная

Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…


Рекомендуем почитать
Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…


Последний курорт

Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…


Святые грехи

Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.


Ночные шорохи

Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…