Ночь чудес - [7]
Пока заторможенные шестерки перебирались через первые перила, Валет оказался уже на другом краю здания и через окно вскочил в спальню чьих-то апартаментов. Он хотел всего лишь проскользнуть в коридор, но сладко спящий на груди у юной девы лысый дедуля закряхтел, выронил изо рта вставную челюсть и скатился со своей замечательной подушки.
Дева открыла глаза, увидела Валета, открыла рот, чтобы закричать, но Валет подмигнул ей, приложив палец к своим губам, а потом этим же пальцем поманил ее из спальни. Плохо проснувшаяся и, должно быть, еще хмельная весталка как под гипнозом последовала за ним в другую комнату. Ни слова не говоря, Валет повалил ее на ковер и продемонстрировал все свои знания, почерпнутые из «Камасутры» и прочих учебных пособий по этой теме, коими щедро снабжала его нестареющая душой Пиковая Дама.
Придя в себя, девица мяукнула:
— Что это было?
— Кама с утра и до вечера, мадам! Тантрический секс называется. У тебя бритва есть?
— Зачем тебе бритва? Давай лучше еще! Так суперски! Пока этот спит. Ты не думай, я не такая… Понимаешь, он — продюсер, он обещал мне…
Валет не сильно вслушивался в ее объяснения, но достаточно щедро разделил с ней свой выигрыш и поклялся в вечной любви. Потом с некоторым сожалением расстался с бородой, распустил кудри, а девица со слезами на глазах от предстоящей разлуки не менее щедро потратила на него свою косметику и отдала длинное платье и темные очки. Она не пожалела даже шали с люрексом, заботливо прикрыв ею голые плечи и руки Валета.
Вернувшись домой, Валет срочно с квартиры съехал, у Пиковой Дамы не показывался, хвост остриг и напустил на лоб челку. Но через неделю в подъезде его встретили тузовые шестерки.
— Не дрейфь, — сказали они. — Сам не велел тебя бить, если ты с ним в долю играть будешь.
— Буду, — послушно сказал Валет.
И туз полюбил Валета как родного, к нескрываемой ненависти своих мордатых чад и домочадцев. Эта феличита продолжалась довольно долго, и Валет привык и к машине с личным шофером, и к любым суммам в карманах. Но в один прекрасный день, не найдя нужным предупредить своего подопечного, туз испарился, оставив Валета без «стипендии», без машины и даже без выходного пособия. И Валет оказался совершенно один посреди бурного моря игорного мира, пленительного в своей непредсказуемости…
И чего я раскис? — подумал Валет. Отлежусь недельку у Пиковой Дамы, ну послушаю ее нотации, не раз она меня выручала. Зато поднакоплю деньжонок и по поздней дороге заявлюсь к тете Фелис с червонным интересом и цветочками. И все! Буду играть аккуратненько, по маленькой, и заживем мы с Фелис! Ох, как же мы заживем!..
Глава 10,
в которой Фелис оказывается цыганкой
— Многие ж любят, подвыпив, под цыганскую скрипочку похныкать. А я — цыганка-скрипачка, — объяснила Фелис своему задумавшемуся гостю.
— Но вы же, кажется, блондинка! — Валет произнес это так, чтобы Фелис уловила его восхищение.
Она отвернулась и с трудом перевела дыхание.
— У меня парик есть, костюм…
— Ой, тетушка, дай померить!
— Не дам! Я его насилу отгладила! Иди свари кофе! — Фелис почему-то занервничала.
— У вас такая замечательная племянница, мадам. — Валет заступился за Цыпу. — Такая непосредственная!
— А как вы, собственно, познакомились? Она никогда мне о вас не рассказывала. — Фелис поняла, что нервничает из-за присутствия этого человека, и решила срочно устранить причину своего беспокойства.
— Мы сегодня познакомились, довольно забавно. — Валет открыто улыбнулся. — Я решил проводить девочку к вам, все-таки темно, опасно. Извините, мадам, я вовсе не собирался задерживаться. — Он потянулся к своим вещам, все еще окончательно не решив, нужно ли сегодня ему тут оставаться.
Цыпа все слышала и очень испугалась, как бы Валет ее не выдал, и крикнула с кухни:
— Ты ему не очень, он секретный агент!
— Ваша очаровательная племянница такая фантазерка, — теперь уже деликатно улыбнулся Валет. — Я всего-навсего обычный аккомпаниатор одной исполнительницы старинных романсов. — Вы позволите? — Он выразительно покосился на раскрытый рояль.
— Конечно… — Фелис опустила глаза.
Валет подошел к роялю и, небрежно перебирая клавиши, запел с ретроинтонациями Пиковой Дамы: «Кто скачет, кто мчится под хладною мглой»…
— Это же «Лесной царь» из репертуара Зизи д'Ор! — оживилась тетушка. — Она потом два куплета по-немецки поет.
— Вы правы. — Не глядя на нее, Валет постучал по одной из клавиш. — Кстати, у вас «ля» второй октавы западает, надо бы вам нашего с ней настройщика прислать, инструмент-то антикварный…
— Вы ее знаете? Правда?.. Разве она еще жива? Ей же лет сто, наверное!
— Очень даже бойкая тетенька, едва за семьдесят перевалило.
— И вы хорошо ее знаете? Фантастика! Мой дедушка был ее страстным поклонником, у меня даже есть ее виниловые диски! Только не могу дать вам послушать, не на чем, — снова потупившись, добавила она.
— Проигрыватель для винила есть у самой Зизи. Можем как-нибудь послушать все вместе, — скромно предложил Валет. — Ей будет очень лестно узнать еще про одного своего поклонника. Пик… э-э-э… песен вам споет…
Валет с восхищением смотрел в глаза Фелис, и она выдерживала его взгляд. И Валет чувствовал, что ей нравится, что он смотрит на нее так, и тоже нравится на него смотреть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элен Пленьи предстоит разбираться с запутанным делом о наследовании старинного французского замка. Элен целеустремленно строит свою карьеру, не размениваясь на всякие сентиментальные «мелочи» — чувства, свидания, кавалеров. Однако рандеву с замком круто изменит ее жизнь: Элен не только впервые за свои тридцать лет испытает радости любви, но и станет свидетельницей настоящего чуда — судьба, презрев века, расстояния и юридические формальности, решит сама, кому передать ключ от Жолимона.
Жюли Брэбьи неожиданно узнает, что является внебрачной дочерью шевалье де Ласмара и его единственной наследницей. И ничего в этом особенного не было бы, не окажись наследство – провинциальный отельчик на двенадцать номеров где-то в Нормандии – фешенебельным элитным гостиничным комплексом с полем для гольфа, бассейном, конюшней, парками, теннисными кортами. И претендентов на наследство вдруг оказывается гораздо больше, и ситуация становится весьма опасной, хотя и достаточно пикантной, но любовь торжествует несмотря ни на что.
Снег на улицах Парижа в марте — событие невероятное и мало кого радует. Доктор медицины Клер Лапар не исключение, к тому же весенняя непогода под стать ее унылому настроению. Как всякой женщине, ей хочется тепла, счастья, любви, но годы идут, а Тот Самый Мужчина все не встречается. Однако ненастье и нескладная личная жизнь не вечны, из-за туч всегда выглядывает солнце. Мартовский снег сойдет, и к Клер придет настоящая любовь. Ответит ли ее избранник на это чувство?..
Архитектор Софи Норбер талантлива и успешна, однако, как всякая творческая личность, испытывает определенные трудности в общении с окружающими, даже с собственным женихом.Софи и Анри вместе уже полтора года, но их отношения на грани разрыва, потому что Софи уверена: она не создана для семейной жизни.Однажды Софи, проводив жениха в очередную командировку, познакомилась с интересным блондином. На первый взгляд все банально, но только на первый взгляд. Головокружительного развития дальнейших событий не мог предположить никто.
Рассказанная Натали де Рамон история любви на первый взгляд напоминает романтическую сказку, однако весьма автобиографична. Одинокая, разочарованная в жизни учительница Катрин нежданно-негаданно узнала, что она является наследницей таинственного средневекового сеньора, и отправилась на поиски завещанного ей замка в долине Луары. Встреча с портным Леоном привносит яркие краски в ее скучную серую жизнь. Они вместе ищут наследство Катрин, но неожиданно обнаруживают, что дороже всех кладов и сокровищ — умение любить и быть любимым.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…