Нирвана - [7]

Шрифт
Интервал

Вдруг запускается новая операционка, вертолетик отвечает, и, управляя им при помощи глаз, я посылаю его в облет гаража.

— Смотри-ка! Наш маленький друг говорит, что он из «Гугла».

— Ого! — удивляется Эс-Джи. — «Не делай зла», да?

Вернувшись, вертолетик прицеливается Эс-Джи в висок зеленым лазером.

— Эй! Пошел в жопу! — говорит Эс-Джи.

— Не бойся, — говорю я. — Он просто измеряет твой пульс и температуру.

— Зачем?

— Наверно, хочет вычислить твои эмоции, — объясняю я. — Видимо, осталась какая-то вшитая подпрограмма.

— Ты уверен, что эта штука тебе подчиняется?

Я закатываю глаза, и вертолетик делает обратное сальто.

— У меня одна эмоция, — заявляет Эс-Джи. — Пора возвращаться к работе.

— Я вернусь, — говорю я. — Мне только надо кое-что сделать.

Эс-Джи смотрит на меня.

— Не хочешь говорить о своей жене — пожалуйста, имеешь право. Но не надо думать, что ты совсем один. Мы все за тебя переживаем.

Дома Шарлотта висит в лямке подъемника Хойера. Она подкатила его к окну, чтобы посмотреть наружу. На ней старые спортивные брюки — раньше они были в обтяжку, а теперь болтаются, — и пахнет от нее кедровым маслом, которым пользуется массажист. Я подхожу и растворяю окно.

— Прямо мысли читаешь, — говорит она и вдыхает свежий воздух.

Я надеваю на нее очки. С минуту она приноравливается, потом все же поднимает вертолетик с моих ладоней. Она заставляет его по очереди парить, кружить, вращать камерой, и на ее лице расплывается широкая улыбка. А потом вертолетик выпархивает в окно. Я смотрю, как он пересекает лужайку, разворачивается над компостной кучей и направляется к общественному саду. Он летит над огородом, и хотя я не вижу того, что видит в очках Шарлотта, я и отсюда могу разглядеть, как он инспектирует цветущие кабачки и толстые попки помидоров-сливок. Он поднимается вдоль увитых бобами подпорок и проверяет пуповины арбузов. Затем Шарлотта переправляет его на свой участок и невольно ахает.

— Мои розы! — говорит она. — Еще цветут. Кто-то за ними ухаживает.

Она заставляет вертолетик осмотреть каждый бутон и каждый цветок. Под ее управлением он аккуратно лавирует среди ярких венчиков, легонько трется о лепестки, потом пускается обратно. Миг, и он уже парит перед нами. Шарлотта чуть наклоняется вперед и делает глубокий вдох.

— Ни за что бы не подумала, что смогу когда-нибудь снова понюхать мои розы, — говорит она. Ее лицо розовеет от надежды и изумления, и вдруг по нему бегут слезы.

Я снимаю с нее очки, и вертолетик остается висеть в воздухе.

Она смотрит на меня.

— Я хочу ребенка, — говорит она.

— Ребенка?

— Девять месяцев прошло. Я могла бы уже родить. Делала бы что-нибудь полезное все это время.

— А как же твоя болезнь? — говорю я. — Мы ведь не знаем, что у нас впереди.

Она закрывает глаза, словно удерживает что-то, словно лелеет какую-то драгоценную правду.

— Ребенок — значит, у меня будет что предъявить за все это. Будет какой-то смысл. Как минимум, после меня что-то останется.

— Не говори так, — отвечаю я. — Мы с тобой договаривались, что ты не будешь так говорить.

Но она не слушает меня, не открывает глаз. Она говорит только:

— Начнем сегодня же, ладно?

Позже я выношу айпроектор под навес в саду. Здесь, в золотистых предвечерних лучах, президент снова вырастает и оживает передо мной. Он поправляет воротничок, манжеты, проводит по лацкану большим пальцем, точно существует только в краткие секунды перед тем, как его изображение начнут транслировать в прямом эфире.

— Простите за беспокойство, господин президент, — говорю я.

— Ерунда, — отвечает он. — Я на службе у своего народа.

— Вы меня помните? — спрашиваю я. — Помните проблемы, которые мы с вами обсуждали?

— Суть всех человеческих проблем неизменна. Меняется лишь облик, в котором они предстают перед каждым из нас.

— Сегодня меня волнует проблема личного характера.

— Тогда на мои губы ляжет печать молчания.

— Я уже очень давно не занимался любовью со своей женой.

Он поднимает руку, прерывая меня, и улыбается мудрой, отеческой улыбкой.

— Дела сердечные, — говорит он мне, — всегда чреваты сомнениями.

— Я хотел спросить о детях.

— Дети — наше будущее, — говорит он.

— Стали бы вы сами приводить в мир своих, если бы знали, что растить их, возможно, придется только одному из вас?

— В наши дни, — говорит он, — на плечи одиноких родителей ложится слишком тяжкое бремя. Вот почему я выдвигаю на обсуждение законы, призванные облегчить существование этих усердных тружеников.

— А как насчет ваших собственных детей? Вы по ним скучаете?

— Мое сердце тянется к ним постоянно. Быть в разлуке с детьми — самая большая из жертв, которых требует государственное служение.

Из-за пыли в сарае его призрак поблескивает и вихрится. Возникает впечатление, что он может выключиться, покинуть меня в любой момент. Я чувствую, что мне нельзя понапрасну терять время.

— Когда все здесь кончается, — говорю я, — куда мы уходим?

— Я не священник, — говорит президент, — но я думаю, что мы идем туда, куда нас призывают.

— А куда призвали вас? Где вы сейчас находитесь?

— Не все ли мы порой мечтаем оказаться там, где бьют ключи истинной мудрости?

— Вы не знаете, где вы, так ведь? — спрашиваю я президента.


Еще от автора Адам Джонсон
Сын повелителя сирот

Северная Корея начала ХХI века. В стране, где правит культ личности Ким Чен Ира, процветают нищета, коррупция и жестокость власти по отношению к собственному народу, лишенному элементарных человеческих прав. Публичные казни, концлагеря и тюремные шахты, рабство, похищения японцев и южнокорейцев, круглосуточная пропаганда и запрет на все иностранное – такова реальность существования людей, которых государственная машина превращает в зомби. Главный герой романа, мальчик из сиротского приюта, в 14 лет становится солдатом, которого учат сражаться в темных туннелях, прорытых в демилитаризованной зоне, а через несколько лет – безжалостным похитителем людей.


Рекомендуем почитать
Гражданин мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пепельные волосы твои, Суламифь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другое детство

ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.


Рассказы

В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.


Объект Стив

…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.