Нимфы - [6]
– Тебе холодно? – спросил он. – Хочешь, пойдем обратно на солнце?
Диди только и смогла, что покачать головой. Она никуда не хотела идти. Рядом с Самуэлем впервые после случившегося почувствовала себя в безопасности… Ей не хотелось об этом думать, и она положила голову на грудь парня. Если бы так могло быть всегда, ничего плохого больше бы не произошло.
– Ты повзрослела с тех пор, как мы виделись в последний раз, – тихо произнес молодой человек.
– Я не хочу быть взрослой, – ответила Диди, и Самуэль крепче обнял ее.
Диди вспомнилось, как узел на ее первых кедах всегда развязывался и она то и дело спотыкалась о шнурки, а однажды запнулась так, что сильно разодрала колено. Самуэль, который был старше ее, промыл рану и аккуратно заклеил пластырем. Потом он сел перед ней на колени и завязал ей двойные узлы.
– Вырастешь, обязательно научишься, – пообещал он тогда подруге.
– А зачем мне учиться, если у меня есть ты, – ответила Диди.
И много лет она верила в это. Самуэль всегда был рядом, когда ей что-то требовалось. Через какое-то время он стал заметно старше, да и семьи их разъехались по разным местам. И все-таки сейчас было так легко рядом с ним.
– Ты здесь по какому делу? – спросил он.
Диди пришлось вернуться обратно к реальности, и она не знала, что ответить. В этот момент с бутылкой воды прибежала Лаура.
– Это Самуэль, – с облегчением сказала Диди, обрадовавшись, что ей не придется ничего объяснять. – Мы жили по соседству, когда были детьми.
– Самуэль Коски, – представился он.
– Лаура. Мы пришли проведать одного друга. Поэтому Диди немного не в себе.
– Со мной все в порядке, – сказала Диди и хотела еще что-то добавить, но Самуэля позвали.
– Ну, хорошо, – сказал он. – Мне нужно идти, рад был тебя видеть.
Но он все не уходил. Молодой человек смотрел на Диди и ждал ответа. Она хотела попросить его остаться или договориться о встрече, однако слова застряли у нее в горле.
– Ну, увидимся, – сказал Самуэль и ушел.
Обе девушки проводили его взглядом.
– Этот тип – твой бывший сосед? – спросила Лаура. – Может, съездишь своей подруге по носу, чтобы мне немедленно понадобилась скорая помощь.
Диди была благодарна Лауре за то, что та пыталась разрядить обстановку, но ничего не смогла ответить.
В животе у нее все сжималось, когда события прошлой ночи отдельными вспышками проносились перед глазами. Она вспоминала, как ждала вечера, как счастлива была. Каким нежным оказался Йоханнес. Ей вспомнилось, как она простонала его имя… Потом она увидела его мертвым. Он умер, когда они любили друг друга.
– Если я правильно поняла, Йоханнеса отправили на какое-то исследование, – сказала Лаура через минуту.
Утреннее солнце уже достигло скамейки, и Диди представлялось неправильным, что солнечное тепло ласкало ее кожу. Она раньше никого не видела мертвым, а сегодня даже держала в руках мертвое тело.
– Жуткая история, – произнесла Лаура. – Это же я уговаривала тебя пойти с Йоханнесом. Я была уверена, что он абсолютно здоров, но, видимо, у него было какое-то заболевание. Молодые парни не умирают так просто…
– Лаура, оставь, – сказала Диди.
Подруга замолчала и нацепила на нос солнцезащитные очки.
Девушки не заметили появившуюся рядом высокую темноволосую женщину атлетического вида. Проходя мимо них, она замедлила шаг, а потом скрылась в дверях больницы.
Глава 4
«Больницы удивительно плохо охраняются», – подумала Кати. Такая мысль пришла ей в голову не впервые. Стоило выглядеть целеустремленной и решительной, и никто ничего не спрашивал. Она даже не пыталась выглядеть иначе, а раздобыть белый медицинский халат и маску не составило труда. После этого все препятствия, возникающие в стенах больницы, рушились сами собой.
Кати выбросила рыжеволосую девушку из головы и сосредоточилась на первоочередной задаче. Нужно было удостовериться. Больничный сторож как раз прошел мимо, и Кати послала ему соблазнительную улыбку. Полный мужчина пришел в замешательство, Кати тут же схватила его за руку и затолкнула в кладовку. Умелым движением она надавила на нужную точку и подождала, пока он осядет на пол. Потом проверила карманы куртки и брюк, намереваясь найти связку ключей. Женщина приоткрыла дверь кладовки и, убедившись, что в коридоре никого нет, направилась к моргу.
Через минуту Кати открыла дверь и закрыла ее за собой до того, как успел загореться свет. Затем шагнула к металлическому столу посреди зала и приподняла зеленую ткань. Труп молодого человека не вызвал в ней никаких чувств. Кати искала на уже побледневшем теле иссиня-красные кровоподтеки и синяки. Она ожидала, что их будет больше. Над этим стоило поразмыслить. Глаза парня были закрыты, а на губах застыла улыбка. На взгляд Кати, сомнений не оставалось.
Она опустила простынь. Ловко сняв одноразовые перчатки и бросив их в мусорное ведро, стоявшее в углу, женщина приоткрыла дверь в коридор. Там была лишь пара медсестер, и она вышла, одновременно снимая халат, который запихнула в небрежно приоткрытую дверь кладовки. Слегка тряхнув черными как ночь волосами, женщина вдруг ощутила на себе чей-то взгляд.
Кати резко обернулась. Сидящий на скамье старик смотрел на нее, не в силах оторвать глаз. «Ему ведь уже, наверное, семьдесят», – ухмыльнувшись, подумала Кати. А на нее стоило посмотреть: высокая, крепко сложенная, одетая с головы до ног во все черное. На ней была черная футболка без рукавов, едва прикрывающая упругий живот, черные кожаные брюки и байкерские сапоги. Кати взяла в гардеробе черную кожаную куртку и прошла в фойе, откуда доносился скрипучий звук телевизора.

Элен Вартон – успешный дизайнер и очень эффектная женщина, уже многие годы замужем за английским аристократом и живет в Лондоне. Джордж – строгий приверженец традиций, и Элен изо всех сил старается соответствовать его представлению об идеальной жене. Отправляясь в Нью-Йорк навестить мать, Элен не могла даже предположить, что ее ожидает. На город обрушивается ураган чудовищной мощи: потоки воды разрушают все на своем пути, число погибших и пропавших без вести неумолимо растет… Но стихия бушует не только на улицах: муж сообщает Элен, что любит другую женщину, и требует развода.

Говорят, на девушке по имени Роза Сантос лежит морское проклятие, а встречаться с ней – плохая примета, особенно если ты парень и у тебя есть лодка. Может, так и есть – учитывая, что у нее все вечно идет не по плану. Постоянно приходится выбирать: между бабулей, опорой семьи, и матерью – художницей, которая появляется в жизни Розы как ураган. Между домом в Порт-Корале, причудливом городке Флориды, и университетом на Кубе – острове, о котором она не может говорить. Но что, если проклятие Розы Сантос можно разрушить? Нужно лишь встретить парня с лодкой, который не боится плохих примет, и найти свое место за горизонтом…

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.

В этом романе читатель не найдет никаких загадок. Он написан настолько честно, что сразу понимаешь: цель автора — не развлечь, а донести простую истину об отношениях мужчины и женщины. Героиня книги Анна пытается найти ответы на самые трудные вопросы, которые ставит перед человеком любовь. Можно ли возлагать вину за неудачи взрослой жизни на свое несчастливое детство? Следует ли жить с нелюбимым человеком, считая это признаком зрелости? Или это признание поражения?.. Судьба Анны еще раз подтверждает: не только окружающий мир, но и личный выбор делают нас теми, кто мы есть.

История Бертрана и Лолы началась в парижской квартире на улице Эктор. Забавная случайность привела Лолу к соседям, где она и встретила Бертрана. Фотограф, чья работа – съемки по всему миру, и стюардесса, что провела полжизни в небе, – они словно бы созданы друг для друга. Бертран и Лола гуляют по Парижу, едят сладости и пьют кофе, рассказывают друг другу сокровенное. Однако их роман – всего лишь эпизод. Вскоре Бертран отправится в очередную командировку, а Лола – на собственную свадьбу. Она должна быть счастлива, ведь ее будущий муж, Франк, – перспективный ученый и ценит ее, как никто другой.