Никому ни слова - [37]
Хоть Джерси и был значительно ближе, Тим решил начать с Лонг-Айленда. По данным Ника, две «Оушенфаст» находились на северном берегу — там же, где и катер Тима в тот злополучный день.
Дорога до места выжала из него все силы. Тиму казалось, что на него глазеют буквально изо всех машин. Когда на одном из светофоров водитель стоявшей рядом машины вдруг достал сотовый, Тиму понадобилось недюжинное самообладание, чтобы в панике не повернуть назад. В который раз он похвалил себя за то, что взял машину из гаража, а не воспользовался своей.
Первой остановкой Тима был Милл-Нек. Он припарковался поближе к пирсу и оставил дверцу незапертой — на случай, если вдруг придется уезжать второпях. На улице потеплело, но Тим все равно натянул лыжную шапочку до самых бровей и поднял воротник, чтобы скрыть лицо.
Территория была довольно безлюдной. Док вмещал не менее четырехсот судов и был огорожен сплошным забором, хотя три калитки оказались открытыми. Вокруг не было никого, но Тим все равно старательно делал вид, что знает, куда идет, — как будто его лодка тоже здесь. Все суда стояли в проходах, и, по прикидкам Тима, за пять минут, если прибавить шаг, можно было успеть осмотреть их все. Он благополучно преодолел первый проход и повернул во второй.
— Я могу вам помочь?
От неожиданности Тима словно обдало горячей волной. Стараясь не выдать панику, он повернулся. Перед ним стоял невысокий, коренастый мужчина — видимо, местный сторож.
Тим улыбнулся:
— Да нет, я просто смотрю. Хочу купить себе яхту и вот решил сперва прицениться.
— Здесь не выставочный зал, приятель.
Тим расхохотался, словно удачной шутке:
— Знаю, но я слышал, у вас тут есть «Оушенфаст-360». Можно на нее взглянуть?
— Вы знаете, сколько такая игрушка стоит?
— Говорят, что недешево. Но мы с друзьями подумываем скинуться и взять ее в складчину.
Сторож на секунду засомневался, а затем пожал плечами и указал рукой:
— Третий проход. Только на борт не залезать.
Тим кивнул:
— Понял. Спасибо.
Тим пошел, куда ему указали. Его трясло точно в лихорадке. Он чувствовал, что одежда насквозь промокла от пота. Он знал, что надо взять себя в руки: если даже безобидный эпизод вызвал у него такую реакцию, недолго и умереть от разрыва сердца, когда действительно дойдет до дела.
В середине прохода Тим увидел то, что искал, — и сразу ощутил разочарование. Эта «Оушенфаст» была намного меньше, оказавшись обычной семидесятифутовкой.
Он втянул голову в плечи и быстро зашагал обратно к машине.
Номер мини-вэна, следившего за Иден Александер, числился в розыске. По документам он был зарегистрирован на старушку восьмидесяти лет из городка Черри-Хилл, штат Нью-Джерси. Ник сразу позвонил Иден — рассказать, что ему удалось выяснить. Судя по голосу, сестра была уже не такой взволнованной.
— Он больше не появлялся.
— Возможно, просто стал осторожнее.
— Так это полиция?
— Нет, если только они не занялись кражей номерных знаков.
— Тогда кто это? — спросила она.
— Не знаю, Иден. В любом случае старайся появляться только в местах, где много людей. Дома обязательно проверяй, что двери и окна закрыты, а сигнализация включена. И еще. Если увидишь его опять, немедленно звони мне.
Тим узнал ее сразу. Цвет, полосы — все как тогда. Маловероятно, чтобы в Нью-Йорке нашлись две подобные яхты.
На пирсе Соутолда было не меньше сотни судов, но «Оушенфаст-360» оказалась единственной с собственным ограждением: словно заявляя, что она здесь самая дорогая и важная из всех. Яхта стояла на воде, и Тим видел под ней струю — от специальной машины, которая не давала воде замерзнуть.
С места, откуда он наблюдал, ему удалось различить лишь три последние буквы названия на корпусе судна: «…e-a-s». В сущности, Тиму не оставалось ничего, как просто стоять, погрузившись в воспоминания о том трагическом дне.
— Неплохо, да?
Повернувшись, Тим увидел молодую женщину в рабочем комбинезоне, поверх которого была надета лыжная куртка. В руке женщина держала наждачный брусок: видимо, надраивала одну из лодок. Она приветливо улыбалась.
Тим бросил еще один быстрый взгляд на «Оушенфаст-360».
— Красивая. Хотя лично я выбрал бы другой цвет.
Женщина засмеялась:
— Это точно. Вы бывали на таких яхтах?
— На выставке, один раз. Ваша?
Снова смех.
— Увы. Моя вон там. Запросто поместится в одну из спален на этой.
— Вы знаете, чья она?
Женщина покачала головой:
— Я тут на днях пыталась заговорить с парнем, который на ней работает, так он послал меня куда подальше.
— Сюда что, и зимой приходят?
Она кивнула:
— Да, только он не из хозяев. Он там что-то делал, какую-то работу. А хозяева — явно большие шишки.
— Это потому, что она такая дорогая?
Она кивнула:
— Да, хотя и не только поэтому. Просто я видела людей, которые там бывают. Многие из Вашингтона, даже кое-кто из сенаторов и конгрессменов.
— Да что вы?! А кто, не знаете? — Он улыбнулся. — Просто с ума схожу по политикам.
Она на секунду задумалась.
— Ну, я могу точно сказать, что сенатор Коллинзуорт был здесь как минимум раз. Я его узнала.
Новость о том, что Коллинзуорт бывал на борту злополучной яхты, потрясла Тима, моментально вернув его подозрения насчет Дэнни.
Антология остросюжетных детективных романов различных авторов. Содержание: Скрывая улики (Дэвид Розенфелт) Первая степень (Дэвид Розенфелт) Никому ни слова (Дэвид Розенфелт) Роберт Хантер (цикл, Крис Картер) Чарли (Крис Картер)
Что делать, если женщина, которую вы любите, вдруг исчезает? Журналист Ричард Килмер сталкивается с такой бедой после автокатастрофы, в которой он на некоторое время теряет сознание.Придя в себя, он обнаруживает, что его невеста Джен исчезла. А когда Килмер пытается ее найти, оказывается, что ее никогда не существовало.Но Килмер уверен: она реальна.Может быть, он сошел с ума?Или происходит нечто куда более зловещее?
Опытный полицейский Алекс Дорси связан с мафией! Это открытие стоило его коллеге Лори Коллинз карьеры и работы, но теперь «грязного полицейского» не в силах спасти даже покровители из ФБР.Громкий процесс? Его НЕ БУДЕТ, потому что чудовищно изуродованное тело Дорси найдено на сгоревшем складе.Подозреваемый в убийстве арестован.Но через несколько дней к блестящему адвокату Энди Карпентеру, приятелю Лори, приходит загадочный незнакомец, утверждающий, что именно ОН – УБИЙЦА полицейского.Адвокат не хочет ввязываться в почти безнадежное дело, однако очень скоро главной подозреваемой в убийстве становится… Лори, которую кто-то ловко подставил.И теперь Энди ОБЯЗАН установить истину… КАКОЙ БЫ ОНА НИ БЫЛА!
Элитная проститутка и благообразная старушка…Юная студентка и скандально известная дама-политик…Таков далеко не полный список жертв маньяка, терроризирующего Нью-Йорк.Полиция подозревает в совершении этих убийств известного репортера криминальной хроники Дэниела Каммингса.Однако опытный адвокат Энди Карпентер, ведущий дело Каммингса, убежден: его клиента просто подставил настоящий преступник.Более того, преступник – вовсе не маньяк. Он убивает хладнокровно и расчетливо, следуя тщательно продуманному плану.Энди уверен: чтобы найти убийцу, необходимо понять его мотив…
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…