Никогда не смотри через левое плечо - [48]
Мне повезло, далеко в поле я заметил всадника, сбившегося с пути. Лошадь кружила почти на месте, хотя до прямой дороги было рукой подать. Но из-за густого снега и темноты не было ничего видно и в двух шагах. Мои же глаза прекрасно видели в темноте. Я сделал вираж, как коршун, сложил крылья и бросился вниз, сбив всадника с лошади. Он замерзал и даже не пытался сопротивляться, зато вредная кобыла заржала так, словно на нее напали черти, и понесла. Всадник запутался ногой в стремени, и она поволокла нас по глубокому снегу, оставляя широкий вспаханный след. Тогда я когтями отрезал ему ногу. Мои замечательные острые когти легко прошли сквозь сапог, разрубили сухожилия и мышцы, и я приник к сладостному источнику, чутьем угадав артерию на его шее. Не могу передать вам чувство необыкновенного счастья, когда его теплая кровь заструилась в мое нутро. Я предполагал нечто подобное, но действительность превзошла мои самые смелые ожидания. Не знаю, как называется такое состояние, но оно сравнимо с действием кубка хорошего вина (хотя упоение вином неизмеримо слабее).
В ту ночь я еще долго летал, наслаждаясь своими способностями. Но с первым лучом солнца почувствовал, что силы оставляют меня, а в членах появилась скованность. Боясь оказаться распростертым и беззащитным посреди снежного поля, я направился к небольшой группе деревьев, и, раскопав когтями снег и землю, пристроился между корнями. В то время я еще не знал, что солнце не только вызывает паралич, но является смертельным врагом моей новой сущности, однако инстинкт подсказал мне, что нужно делать. Лежа в неподвижности под землей, я, тем не менее, не терял способности мыслить. Наоборот, я перестал отвлекаться и смог полностью погрузиться в размышления. Лежа в летаргическом оцепенении, я анализировал свои новые способности, вспоминал предыдущую, человеческую, жизнь и прошедшую ночь, мою первую ночь вампира. И вот что я понял: изменения коснулись не только моей наружности, но и произошли внутри. Человек во мне умер. Вместе с ним пропали все моральные и нравственные нормы и заповеди, с рождения забивавшие мою голову. Теперь их место внутри меня заняла хладнокровная и расчетливая сущность. Хорошо, правильно, для меня было то, что выгодно прежде всего мне. Пропала необходимость в семье, в друзьях, в любви. Впервые, я ощутил, что могу быть полностью самодостаточным, ни от кого не зависеть не только в материальном, но и в духовном плане. Неподвижно лежа между корнями деревьев, я представлял себе, как убиваю мать, отца, сестру, убиваю и пью их кровь. И ни одного чувства не всколыхнулось в моей душе. Они для меня перестали быть родными, а стали всего лишь пищей, теплыми и мягкими мешочками с кровью, существующими лишь для того чтобы я насытился. Возможно, это звучит страшно, но я чувствовал, что так, как я рассуждаю – не прикрываясь ложной моралью, – правильно. В конце концов, я же не человек. И там, в роще, где-то на западных окраинах родной Венгрии, занесенный снегом я навсегда отрекся от своей человеческой сущности. Другими словами, я освободился. И так легко стало в этот момент, будто я сбросил тяжелую ношу, гнетущую меня всю жизнь. Сбросил и разогнулся, с наслаждением выпрямив спину.
– Фил! – раздался окрик.
Фил, вырванный из мучительного и тяжелого сна, вздрогнул и открыл глаза. Через секунду после пробуждения он уже не мог рассказать свой сон. Видение улетучилось тотчас же, но гнетущее чувство осталось. По скрипучей лестнице к нему поднимался опекун.
– Фил! Филипп! – звал он негромко, уверенный, что мальчик уже проснулся, – Анна пришла за тобой. Вы собирались сегодня в больницу.
Да, конечно, Фил об этом помнил. Сегодня они собирались навестить маму в больнице, куда она попала после смерти отца. Фил долго ждал момента, когда его пустят к маме, но сейчас неясная дрожь пробирала его, словно он боялся того, что увидит. Какая она сейчас? Он много наслушался про психов, в школе не упускали случая рассказать про то, какие они ужасные. А главное – они не узнают близких… Больше всего Фил боялся, что Алекс не узнает его, равнодушно отвернется. Фил боялся этого момента – это означало бы, что он остался совсем один. Он и Магги – одни в огромном-преогромном мире.
– Уже одеваюсь, – крикнул он в сторону закрытой двери, которая словно по волшебству тут же отворилась.
Иштван Беркеши возник на пороге как всегда бодрый и без малейших признаков долгого сна на лице. Мальчик не мог понять, как удается Иштвану с утра выглядеть столь свежим. Он никогда не видел опекуна усталым или сонным. Уходя спать, он всегда проходил мимо библиотеки, где видел его, склоненным над письменным столом. Даже очень рано опекун бывал тщательно одет и выбрит, словно давным-давно уже проснулся. Внезапно Фил ощутил горячую признательность к Иштвану. Нет, они с Магги не одни. Не одни, пока есть Иштван. Он, как скала, всегда рядом, всегда невозмутим, силен, и на него всегда можно положиться во всем. Фил посмотрел на венгра, и нужные слова пришли ему в голову. Иштван – его настоящий друг.
– Вставай, лентяй, – сказал венгр улыбаясь. – Анна долго ждать не будет.
Где проходит грань между обычной реальной жизнью и жизнью параллельной – мистической? Как узнать, что ты переступил эту грань и видишь вещи не такими, какими они кажутся? Живешь ли ты в обыденности или уже перешел на территорию мечты? А может быть и наоборот. Где бы ни происходили события – в современности, в ХIХ веке, на другой планете - герои этого сборника рассказов узнаваемы, и жизнь их похожа на многие другие жизни. Но на бытовом фоне разворачиваются, поистине, фантастические события.
«Предлагаемый Вам автор, Рене Маори, чрезвычайно убедителен в отображении реальности. Быть может потому, что не выдумывает её и не изобретает. Во всяком случае, у читателя складывается именно такое ощущение. Рене Маори пишет простым языком, лишённым вычурности и фальши, столь присущей современным гламурным текстам. Пишет о том, что видит, чувствует и переживает. А так как сама жизнь зачастую настолько фантасмагорична, что кажется, будто Рене Маори довольно было лишь поточнее записать виденное, чтобы вполне прозаические сюжеты обрели налёт фантастичности и неправдоподобности.»Александр Папченко, член Союза писателей России, 2009.Перед Вами вторая книга трехтомника "Темные Зеркала" Рене Маори, включающая четыре повести.
Сборник статей о путешествии в христианский Иерусалим. Размышления о природе религий и ошибках истории. Написано в память о кандидате богословия, философе и религиоведе Евграфе Дулумане.
В этой книге я рассказываю только о том периоде его жизни, который представляется наиболее загадочным. О том, что делал Шабтай Калманович во времена своей африканской эпопеи и, следующих один за другим, двух арестов – в Англии и в Израиле. То, что этому предшествовало - известно более, и особых вопросов не вызывает. А то, что произошло потом в России, оказывается настолько нелепым, что я не рискну даже пытаться отвечать на все вопросы. Хотя, скажу по секрету, что вся дальнейшая жизнь моего героя крепко-накрепко связана с теми событиями, которые я пытаюсь реконструировать.Серия "Запретная книга" (Taboo Book) – особая серия изданий творческого объединения «Хранитель Идей».
Книга, предлагаемая вниманию читателя, рассказывает о жизни польской графини Марии Валевской, любовницы и верного друга Наполеона Бонапарта, о жизни женщины, которую Наполеон искренне любил и которая подарила ему замечательного сына. Польская графиня была свидетельницей важных исторических событий. Наполеон вызывал восхищение и ненависть, презрение и зависть. Он был исключительной личностью, но при этом он был очень одинок и не слишком удачлив в личной жизни. Его отношения с Марией Валевской – это вспышка.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
В этом увлекательном историко-приключенческом романе вы познакомитесь с событиями, которые произошли в Дании в далеком XVII веке. В ту пору Дания часто подвергалась нападениям со стороны Швеции и ее наемников. Об одном из эпизодов этой борьбы, в которой особенно активное участие принимал Свен — его часто называют датским Робин Гудом — и его отряд энгов, и рассказывает роман классика датской литературы Карита Этлара.