Ни за грош - [10]
— Огорчаешь, девонька моя. Я не спрашиваю у тебя точный адрес. Но кое-что ты могла бы нам сообщить. Я узнавал. Дома не живет. Вот уже больше двух месяцев. Чем занимается? С кем? Я видел, она раскатывает на такси. На какие шиши?
Катя потупилась. И тихо сказала:
— Любовник.
— Об этом я уже догадался. Кто? Где обитает?
— Хвалилась, что на шикарной даче. Я там не была.
— Имя? Чем занимается? Возраст?
— Кажется… не то Антоном его называла… не то Артемом. Не помню.
— Фамилия?
— Это все, что я о нем знаю. Честное слово.
— Честное слово, — хмыкнул Иван. — Не смешила бы народ.
— Два месяца… Уголовник? По амнистии вышел?
— Ой, ну откуда я знаю?.. Пристали… как на Лубянке.
— Проверим, учти. Вспомнишь еще что-нибудь — мы на проводе.
— Ерунда какая-то, — сказал Иван. — И мы этой врушке помогаем?
— Да, Катерина, запомни. Разговор при свидетелях.
Правду сказала — извинимся, прости. Нет — пеняй на себя.
Севка хихикнул:
— Пощады не жди.
— Противные, — от злости захныкала Катя. — Противные. Не надо мне ничего! — Она выпрыгнула из постели, подхватила одежду и убежала в ванную. — Не надо! Не хочу! Не хочу!
— Истеричка, — сказал Севка. — Дурдом.
— А я ей и сейчас не верю, — сказал Иван.
— Однако, братцы. Кажется, перебдели немного.
— Штучка. Та еще.
— Друзья называются. — Катя выбежала из ванной. — Пошли вы все к черту! Не хочу! Ничего не хочу!
И шандарахнула дверью.
— Отлично, — сказал Иван. — Теперь можно и поговорить.
— Звякну в парк, — сказал Андрей. И набрал номер. — Марь Николавна! Здрасьте, Гребцов говорит.
Андрей.
— Андрюшенька, голубчик ты мой, — отозвался радостный женский голос. Здравствуй, сынок. Все хорошо? Помогаете?
— В меру сил.
— Ну, я рада. Береги себя, будь осторожен.
— Марь Николавна.
— Аюшки?
— Мне бы…
— Сделаем, голубчик ты мой дорогой.
— Только водплу не матерого, Марь Николавна.
— Молодого, смекалистого. Подберем, золотой. Да неужели я для тебя такого дела не сделаю?
— На. Маросейку, Марь Николавна. Где Петроверигский.
— Записываю. Через час тебя устроит, сыночка? Сутки? Двое?
— Примерно.
— Если больше — позвони. Я сменщицу предупрежу.
— Аккордно?
— Ох, Андрюшенька, о чем разговор? Парня пришлю толкового, с ним и договоришься.
— Спасибо, Марь Николавна.
— Счастливо, сыночка. Всегда выручу. Не забывай старушку. И будь осторожен.
Андрей не успел положить трубку, а Иван уже заворчал:
— За фигом яам такси? Что мы, сами без этих крохоборов пе справимся?
— Ага, Андрей, — поддержал Севка. — Дерут же, оглоеды. Хуже, чем государство.
— Станем жмотами, — спокойно возразил Андрей, — пиши пропало.
— Да не жмоты мы!
— На ветер неохота.
— Все. Поезд ушел, — жестко сказал Андрей. — Мотоциклы на ходу?
— Звери.
— Значит, так. Иван, сгоняешь на ипподром. Сегодня там есть что-нибудь? Ну, неважно. Потолкайся. К наездникам протырься — обязательно. Только на молодых кобылок не заглядывайся, а то все дело угробишь. Маклеры знают бармена. Где-то на Калине ошивался. Сев, а ты — в общепит. Лучше — официанточки. Ну, не мне тебя учить. Прочеши, сколько успеешь… Да, чуть не забыл. Ни Артема, ни Антона не называть. Спугнем — заляжет, не найти. Нужен бармен. Промышляет видео. Найдем вытянем и этого гада.
— А ты?
— Кабаки пощупаю. Здесь, в центре. Он где-то поблизости. Чую.
— Сбор?
— К двум.
— Обедаем в Буде?
— Посмотрим. Еще вопросы есть? Нет? По коням!
6
— Странно, Алексей Лукич. Вы говорите, убежали. А как вы объясните, что их нашли на том же самом месте?
— Вернулись, вероятно.
— Зачем?
— Ну… что-то забыли… В спешке.
— Вы серьезно?
— Не знаю, — раздраженно сказал Изместьев. — Вернулись, не вернулись. Пропади они пропадом! Что мне до них?
— Ничего. Уже — ничего.
— Простите. Я забылся.
— Алексей Лукич, — ласково спросил Кручинин. — Неужели не чувствуете, что теперь, когда вы уточнили свой рассказ, подозрение падает на вас?
— На меня? — удивился Изместьев. — А, ну да. Они мою собаку, а я… Око за око.
Кручинин странно подпрыгнул, развернулся, перегородив Изместьеву дорогу, и закачался с пятки на носок.
— Их оглушили. Били чем-то тупым и тяжелым. Может быть, обухом топора. Удары страшной силы. Они скончались сразу же, однако убийца продолжал их наносить.
Какое-то время они молча смотрели друг на друга в упор. Глаза Изместьева потемнели и налились отпором и гневом.
— Невменяем? — едва сдерживаясь, тихо спросила:
— Ну, почему. Раздражен, зол.
— Состояние аффекта?
— Не исключено.
— Вог зиднте. Это смягчает вину… И потом, кто знает, может быть, он защищал достоинство свое и честь.
— Браво, — рассмеялся Кручшшп. И подмигнул. — Вы защищали свою честь?
— Перестаньте, Виктор Петрович. Я похож на убийцу?
— А вы знаете человека, который действительно похож?
— Нет, вы и впрямь?.. Считаете, что я… Я? Что я мог?
— А почему бы и нет, Алексей Лукич? Сложно жить на этом свете.
— Перестаньте… В конце концов… просто оскорбительно.
— Вот как? Оскорбительно? А лгать? Скрывать? Недоговаривать? Вы добиваетесь, чтобы я привлек вас, если не за убийство, то за лжесвидетельство?
— Извините, Виктор Петрович. Я устал.
— Почему вы упорствуете?
— Я уже объяснял.
— Неубедительно.
— Иначе не умею, — раздраженно сказал Изместьев и отвернулся. — Устал я — неужели не видите? Устал… Устал.
В прозе Геннадия Абрамова самое главное — это нравственные ориентиры, в соответствии с которыми каждая отдельно взятая жизнь наполняется и смыслом, и гармонией. Способность беззаветно любить, гнев и милость, теплота и душевность, греховность, и низость, мужество и преданность — вот круг тем, волнующих автора.В новую книгу Геннадия Абрамова вошли произведения различных жанров: реальная проза, иносказание, притча, элегия, детектив, но все они о судьбах четвероногих, их жизни и приключениях, порой необыкновенных.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.