Ни о чем не жалею - [19]

Шрифт
Интервал

— Рей! Мы не звали тебя в свой дом!

Тот рассмеялся и посмотрел на тетушку с чуть заметным сочувствием.

— Неужели вы думаете, что я забыл об этом? Успокойтесь, я только поприветствую свою новую кузину и уйду!

Джина все еще не могла полностью осознать кошмар происходящего. Рей публично мстил ей за нечто такое, о чем никто из присутствующих просто не мог знать. А она была лишена всякой возможности ответить ему, боясь разоблачения. Рей отлично понимал это и пользовался своим преимуществом. По мере того, как он приближался, Джина все сильнее ощущала исходивший от него жар, проникавший, казалось, в каждую пору ее тела.

Рей вплотную подошел к девушке и картинно поклонился.

— Добро пожаловать в нашу семью, Джина! — сказал он самым ехиднейшим тоном, на какой был способен. И вдруг прильнул к ее губам своими. Это случилось настолько неожиданно, что Джина не успела отстраниться. В глазах у нее все поплыло, губы непроизвольно раскрылись, и она почувствовала между зубами его влажный, теплый язык. Будто электрическая искра пробежала по всему телу девушки и парализовала его. Джина попыталась было противиться такому наглому насилию, но не могла шевельнуть и пальцем. С ужасом она почувствовала, что страстно, безумно жаждет продолжения этого поцелуя… Но Рей выпрямился и отступил на полшага. Увидев на лице девушки расцветший пунцовый румянец, он рассмеялся мефистофельским смехом.

Эндрю схватил Рея за плечо и с силой повернул к себе.

— Я тебе сейчас разукрашу физиономию, ублюдок! — закричал он, покрывшись потом от ярости. Однако последний презрительно выгнул правую бровь и сбросил его руку со своего плеча.

— Что ж, попробуй! Посмотрим, как это у тебя получится!

Джина с расширившимися от ужаса глазами смотрела на эту сцену. Она понимала, что дело может закончиться дракой и только ей одной под силу это предотвратить. Кроме того, Джина не могла допустить, чтобы Рей изувечил ее будущего мужа.

Она сделала шаг вперед, встала между готовыми броситься друг на друга кузенами и, глядя прямо в глаза Хэмилтону, твердо сказала:

— Я прошу оставить моего жениха в покое!

Рей несколько раз смерил ее скорее оторопелым, чем презрительным взглядом и почти растерянно проговорил:

— Ничего себе. Как трогательно! Вы его защищаете? Вот это любовь!..

Он, молча повернулся и с гордо поднятой головой пошел к выходу на террасу, но в дверях остановился и сказал, обращаясь к миссис Хэмфри:

— Тетушка, я хотел вас предупредить, что надвигается страшнейший ураган. Он разразится через несколько дней и может наделать немало бед. Если потребуется помощь, дайте мне знать.

Миссис Хэмфри уже успела полностью овладеть собой. Голос ее звучал по-прежнему строго и властно:

— Спасибо за предупреждение, Рей. Думаю, мы справимся и без тебя.

Тот пожал плечами, как будто другого ответа и не ждал.

— И все же, в случае чего, я к вашим услугам.

Он еще раз оглядел столовую и, остановив взгляд на бледной девушке, поднял вверх указательный палец:

— Джина!

15

Когда он ушел, всем сразу стало легче. Только Джина вдруг почувствовала страшную слабость в коленях. Видимо, сказалось чудовищное нервное перенапряжение. Эндрю тут же заметил ее состояние.

— Джина, дорогая, что с тобой? У тебя такой бледный вид? — воскликнул он, бросаясь к девушке. — Будь проклят этот Хэмилтон! Пусть только попробует еще раз до тебя дотронуться! Я убью его! Он не причинил тебе боли?

— Нет, — солгала Джина, хотя Рей истерзал за эти несколько минут всю ее душу. Но то была другая боль, о которой никто не должен знать. Особенно Эндрю. Теперь другого пути не было — она должна продолжать играть взятую на себя роль: они с Реем никогда знакомы не были и раньше нигде не встречались.

Миссис Хэмфри сочла необходимым сделать нечто вроде заявления:

— Рей Хэмилтон — мой племянник. А вернее, паршивая овца, портящая все наше семейство. Он владеет кое-какой недвижимостью на противоположном берегу этого острова. Кроме того, на одном из соседних островов держит свои яхты. Очень жаль, что он избрал вас мишенью своего извращенного остроумия. Рей выкидывает подобные штучки назло нам, зная, что в этом доме его не жалуют.

Она говорила таким ледяным тоном, что Джине стоило немалого труда дослушать ее до конца. И все это время девушка думала о том, как бы найти предлог, чтобы уйти. Уйти и обдумать все, что произошло. Джина выждала паузу после речи миссис Хэмфри и обратилась к ней:

— Извините. Вы не позволите мне пойти к себе? Вся эта сцена выбила меня из колеи.

— Конечно, милая! Я представляю, в каком вы сейчас состоянии. Эндрю проводит вас наверх. Спокойной ночи, Джина! Постарайтесь уснуть. А ты, Эндрю, потом спустись ко мне в библиотеку. Надо кое о чем поговорить.

— Хорошо, мама.

На лестнице Джина спросила жениха:

— Хэмилтон и есть тот самый человек, о котором ты мне рассказывал? Который завладел частью острова и не хочет его ни отдавать, ни продавать! Это он? Почему ты об этом ничего мне не говорил?

— Я не думал, что Хэмилтон придет. Но с ним никогда нельзя ни в чем быть уверенным. Рей появляется и исчезает, когда захочет. Мы стараемся его по возможности игнорировать.


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…