Ни минуты покоя - [23]
– Ты ремонтировал дом, или все уже было сделано, когда ты его купил?
Калеб огляделся.
– Я все сделал сам. Зимой тяжело ремонтировать дом снаружи, поэтому я там ни за что не брался, пока погода не переменилась.
Он помолчал.
– А ты хочешь посмотреть остальную часть дома?
– Да, хотелось бы.
Они встали и услышали щелчок таймсра – духовка выключилась. Калеб пожал плечами:
– Может, сначала поужинаем?
Нора согласилась и пошла за ним в кухню.
Ужин состоял из восхитительной лазаньи, салата, хлеба с хрустящей корочкой и вина. Разговор вели на приятные темы. Говорили немного о себе, обсуждая некоторые стороны своей жизни. Ничего слишком личного. К окончанию ужина Нора ощутила себя совершенно расслабленной. Калеб предложил на десерт шербет, но Нора отказалась.
Они посидели еще пару минут, молча смакуя вино.
– Ты не будешь возражать, если я кое-что спрошу? – вдруг поинтересовался Калеб.
– Нет, не буду, – мягко ответила она.
Минуту или две Калеб рассматривал столешницу, потом его взгляд встретился со взглядом Норы.
– Ты не расскажешь мне о матери?
Девушка почувствовала, как позвоночник стал негнущимся.
– Я имею в виду, – быстро оговорился он, – что, когда она пришла в клинику, ты чуть не упала после ее ухода. Ты так тогда расстроилась, и я хочу знать почему.
Нора не знала, придется ли ей когда-нибудь отвечать на более трудный вопрос. Что она может сказать? То, что мать всегда считала Нору сплошным разочарованием? Как она может объяснить свое поведение?
Нора почувствовала, что хочет куда-нибудь исчезнуть, стать пылинкой, забиться в трещины на деревянном паркетном полу. Она молчала.
– Нора? – Мягко спросил он.
Нора сделала глубокий вдох и подняла голову.
– Я обычно не обсуждаю свою мать за ужином, – начала она, – но раз уж ты спросил, я отвечу. Дезире Джеймс, моя мать, всегда интересовалась только одним человеком – собой. И всю мою жизнь я ощущала себя второстепенной вещью. Я никогда не была достаточно хороша, достаточно симпатична, достаточно умна. Дезире должна была всегда быть лучшей во всем. Мне не позволялось составлять ей конкуренцию. И ничего не изменилось с тех пор, хотя я уже и выросла. Она опасна и любит манипулировать людьми, добиваясь своего. Я стараюсь держаться от нее подальше. Вот, доктор Уайатт, такова краткая история моих отношений с матерью. Надеюсь, вы понимаете, почему я очень не люблю обсуждать эту тему?
Калеб посмотрел на нее понимающим взглядом.
– А как ты теперь?
Нора фыркнула и отвернулась.
– Со мной все в порядке, Калеб. Теперь я взрослая женщина, и она больше не может меня обидеть.
– Ну хорошо. Прекратим эту тему. Я хочу сказать кое-что еще...
Нора не отводила от него глаз.
– По-моему, ты очень симпатичная, умная, добрая, отзывчивая и ни в коей мере не второстепенная.
Нора прикусила нижнюю губу. Ей захотелось ущипнуть себя. Калеб считает ее красавицей?
– Я говорю серьезно, Нора. – Он придвинулся ближе.
– Спасибо, Калеб, – ответила она, и ее лицо расплылось в легкой улыбке.
– Пожалуйста.
Калеб провел ее в гостиную, где на диване удобно разместился Губер.
– Ну ты и здоровый! – ткнул в него пальцем Калеб. Собака подняла тяжелое веко и не пошевелилась.
Повернувшись к Норе, Калеб пожал плечами:
– По-моему, его и динамитом не сдвинуть.
– Что ж, тогда, наверное, пора провести экскурсию по дому, – с усмешкой ответила Нора.
– Хорошая мысль. Сюда, пожалуйста, – показал Калеб.
Нора пошла вперед, Калеб – за ней.
– Мы сначала пройдем по задней части дома, а потом двинемся вперед. Здесь общая комната, – объяснил Калеб.
Нора вошла в большую комнату, расположенную в передней части дома. Большие старинные окна открывали вид на деревья во дворе перед домом.
– Я понимаю, что комната выглядит не очень нарядно, – сказал Калеб, – но у меня не хватило времени на ее украшение.
Нора улыбнулась, подумав, что комната нуждается в женской руке.
– Ты был очень занят, Калеб. Я удивлена, что ты смог столько сделать.
Подойдя к камину, она провела рукой по дубовой каминной полке.
– Я люблю дуб, он красивый.
– Камин был здесь с самого начала. Выкрашенный отвратительной белой краской, пожелтевшей от времени, он смотрелся ужасно. Я снял слои краски и нашел под ними красивый золотистый дуб.
Нора повернулась к нему. Калеб упивался ее мягким взглядом.
– Красиво! У меня есть кое-какая старинная дубовая мебель.
– Правда? Что ж, тогда продолжим осмотр.
Калеб схватил Нору за руку. Нежная и женственная ручка почти затерялась в его больших ладонях. Он крепко держал ее за руку и вел к лестнице. Почему-то его не удивило, что она держится за его руку так же крепко.
– Я хочу показать тебе кое-что наверху.
Он провел ее наверх по узкой лестнице, и они вошли в комнату слева.
– Скажи, что ты об этом думаешь?
Он наблюдал, как Нора вошла в комнату и стала рассматривать обстановку спальни. Подойдя к массивному дубовому комоду, она положила на него руку. Потом повернулась и потрогала по очереди каждый предмет мебели.
– Господи, Калеб, какие они красивые!..
Он обрадовался, что ей все понравилось.
– Я горжусь ими. Я купил их и отреставрировал каждый предмет. Когда есть время, я люблю заниматься реставрацией.
– Передняя спинка кровати просто великолепна, – оценила Нора и дотронулась до сложной резьбы. – Должно быть, такая работа заняла у тебя целую вечность.
Когда-то, много лет назад, Сэм Керк разбил сердце Лаки Стивенсон – и отправился искать удачу в большой город. Теперь, годы спустя, он вернулся в родной городок – и обнаружил, что смешная, наивная девчонка превратилась в красивую, успешную, уверенную в себе женщину. В женщину, которая свободна, как и он... А что, если Лаки, вновь доверившись Сэму, просто повторит ошибку своей юности? Или судьба дает обоим шанс начать все сначала?
Экстремальный туризм в горах Колорадо? С дерзким, грубоватым ковбоем в качестве проводника? А не слишком ли – для изысканной «леди из большого города» Гейл Мартин? Но… в конце концов, горы Колорадо – это так романтично! А «проводник» Билл Уинчестер на удивление хорош собой, бесстрашен и… словно бы создан для того, чтобы покорить сердце одинокой женщины – и подарить ей счастье настоящей любви!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Девушка с романтическим именем Виктория потрясена — похоже, она стала самой знаменитой в стране невестой, от которой женихи сбегают буквально в день свадьбы.Трое — это уж слишком!!!Остается только одно — превратиться в роковую женщину… а красавец Алекс Морроу может стать идеальной первой жертвой!Маленькое «но» — Алекс, при всей своей внешности «коварного соблазнителя», мечтает только о серьезных отношениях и слышит вдали свадебные колокола!..
Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…