Нежные узы - [22]

Шрифт
Интервал

– Проклятие... – выдохнул Пок, почти потеряв сознание. – Извините, сестра!..

– Тсс, Пок! – скомандовала Рейна, думая, как можно при столь явной боли все еще волноваться о своих выражениях. – Просто держитесь, а я о вас позабочусь.

У нее больше не было времени на разговоры, потому что дилижанс вдруг стал замедлять ход.

– О Господи! Кучер хочет остановиться! – взвизгнула Рут.

– Мама! – вскрикнула Мелисса.

Мать прижала ее покрепче к груди, чтобы защитить от ужаса, который им предстоит. Когда дилижанс остановился, Пок сделал нечеловеческое усилие и поднял пистолет с пола, куда он свалился во время его ранения. Он сунул его Рейне.

– Вот... – задыхаясь, проговорил он. – Не подпускайте бандитов к себе...

Рейна смотрела на оружие с удивлением и интересом. Она умела стрелять, ведь отец хорошо обучил ее этому. Но сможет ли она воспользоваться пистолетом, чтобы выстрелить в человека? Пок заметил смущение Рейны и неправильно истолковал ее мысли.

– Нет греха в том, чтобы спасти себя. Воспользуйтесь им, если придется, сестра...

Пок потерял сознание как раз в тот момент, когда дверцу распахнули. Огромная мужская фигура угрожающе замаячила в проходе. Высокий безобразный мужчина, нижняя часть лица которого была скрыта шейным платком, наклонился, чтобы осмотреться получше. Его светло-голубые глаза торжествующе сверкнули, когда он увидел монахиню, склонившуюся над ковбоем.

– Так-так-так.

Его злой смех отразился в дилижансе эхом и вселил испуг в Рейну и остальных.

– Прочь с дороги! – рявкнул он, резко оттолкнув Рейну от Пока.

Широко открытые и полные страха глаза Рейны смотрели, не отрываясь, на грабителя злодейского вида.

Несмотря на ужас, ей хватило ума спрятать пистолет в складках объемной юбки.

– Хороший выстрел, Дюк! Ты неплохо в него попал!

– Он мертв? – послышалось снаружи.

– Пока нет, но скоро будет! – объявил злобный Вик ликующим тоном. – А остальные – нет...

– Остальные? Ты имеешь в виду, что у нас есть еще пассажиры?

– Ага, и все они – женщины!

Вик отвернулся, но держал пистолет наготове.

– Выходите отсюда! – холодно приказал он.

– Сестра?..

Рут с отчаянием взглянула на Рейну, надеясь на руководство.

Рейна вспомнила предостережение Пока, что ей следует молиться за них всех, и подумала – чем молитва может помочь против таких людей?

– Лучше сделать, как он говорит. Дайте я пойду первой...

Перепуганная Рут кивнула, тут же закрыла глаза и спрятала лицо в волосах дочери. Сохраняя подобие внешнего спокойствия, Рейна вышла навстречу нападавшим.

Хотя Рейна никогда раньше не знала настоящего страха, в этот момент она его ощутила. Отец часто рассказывал ей о злобных людях, находившихся вне закона. Они рыскали по стране и нападали на мирных путешественников. Сейчас, столкнувшись с этими двумя головорезами, она четко осознала, о чем говорил отец. Тот, которого звали Вик, оставался рядом. Другой бандит, по имени Дюк, все еще сидел на лошади на некотором расстоянии от них, нацелив винтовку в грудь замершего от страха кучера дилижанса. Сразу было видно, что это подлый человек. Его стеклянные глаза бесстрастно выпятились на Рейну. Маска, которой он прикрывал рот и подбородок, придавала ему еще более опасный вид. Рейна инстинктивно поняла, что эти двое лишены всяких моральных принципов и убьют кого угодно без всяких раздумий и переживаний. Ужасающая мысль заставила ее погладить спрятанный пистолет.

– Ну что там у тебя, Вик? – крикнул Дюк, с удивлением разглядывая ее.

– У нас есть монахиня, – ответил тот.

– Что думаете, сестра? Надеетесь, Бог вам сейчас поможет?

Дюк грубо хохотнул над собственной остротой и спешился, все еще целясь в кучера.

Хотя примитивный инстинкт страха побуждал Рейну выхватить пистолет и начать стрельбу, она знала, что пользы в этом не будет никакой. Даже если учитывать фактор неожиданности, она окажется одна против двоих. Заставив себя продолжать играть роль, она вперила в бандита холодный неподвижный взгляд и явно отказалась реагировать на его насмешку. Когда Рут и Мелисса присоединились к ней, сгрудившись рядом, она обняла их обеих защищающим жестом.

– Мы не представляем для вас никакой угрозы, – сказала Рейна бандитам. – Забирайте что хотите и уходите.

– Вы правы, леди! Вы для нас не угроза... Но может, у вас есть нечто поинтереснее денег, а, Вик?

Распутный Дюк жадно рассматривал Рейну. Его всегда интересовали эти религиозные женщины, выглядевшие и поступавшие столь благочестиво.

Интересно, она такая же холодная, как выглядит? Он угрожающе шагнул к ней, его варварский ум был полон мыслей об удовлетворении своей извращенной похоти.


Глава 6


Фред, кучер дилижанса, понял, что собирается сделать бандит, и очень испугался. Он быстро заговорил, надеясь удержать его:

– Забирайте сейф и проваливайте!

Он швырнул тяжелый ящик на землю.

– Если ты хочешь дожить до заката – заткнись! – приказал Дюк и торжествующе рассмеялся, потому что кучер тут же замолчал.

В первую очередь его интересовали деньги, а потом – Рейна. Он указал компаньону на ящик:

– Посмотри, что у нас есть, Вик...

Вик поторопился сделать то, что было сказано, и быстро отстрелил с ящика тяжелый висячий замок. Он открыл крышку, и его глаза расширились от жадности. – Взгляни, Дюк! Мы сорвали банк!


Еще от автора Бобби Смит
Свадебный подарок

Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.


Обещание пирата

Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.


Неукротимая гордячка

Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…


В погоне за блаженством

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…


Всего дороже

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.


Небеса

Венец Желаний — окутанное легендами древнеегипетское сокровище Александра Паркер, дочь знаменитого археолога, полна решимости найти его, как, впрочем, и двое обаятельных, но опасных мужчин… Кому из них повезет больше? И найдет ли Александра истинное сокровище — любовь?


Рекомендуем почитать
Девушка с зелеными глазами

Героини романов популярной писательницы – обычные ирландские девчонки, школьницы старших классов. Неожиданно настает пора взросления, и на них обрушиваются новые, неведомые доселе чувства – любви, ревности, их тянет в загадочный мир взрослых. С сожалением расстаются они с детством – впереди у них нелегкая жизнь. Кто-то из них пойдет в услужение, кто-то эмигрирует из нищей полуголодной страны в поисках счастья, которое бродит совсем рядом…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Страсть под луной

Монтана — край высоких скалистых гор, таящих в своих недрах золото. Сюда, в Монтану, на встречу с отцом, которого она не видела десять лет, везет Дру Салливан красавицу Тори, похитив ее со свадьбы на глазах у изумленного жениха. В пути их ждут опасные приключения, и, конечно, между ними вспыхнет любовь… Но обретут ли они счастье? Взаимоотношения Тори и Дру завязаны в столь сложный клубок, что читатель до самой последней страницы пребывает в напряжении. Этому в немалой степени способствует и то, что действие романа разворачивается на Диком Западе в 1865 г., и дело не обходится без перестрелок бандитов с ковбоями, похищений, убийств и раскрытия семейных тайн…


Отзывчивое сердце

Клеона согласилась на этот план только ради своей лучшей подруги. Под видом Леони она должна навестить герцогиню Линкскую – бабушку Леони, которую она не видела с детства.Итак, за одну ночь красавица Клеона Ховард превратилась в богатую внучку герцогини и была представлена высшему обществу Лондона. Но как далеко может зайти весь этот фарс?Клеона не успела опомниться, как подпала под очарование дерзкого герцога Линкского – молодого повесы, который ночи напролет проводит за игорным столом. И это только начало истории, полной любви и тайн, которая вскоре затягивает Клеону в свою паутину.


Роковые цветы

Действие романа разворачивается в Древнем Риме…


Бретонская колдунья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…