Нежность в твоих глазах - [7]
— Не преувеличивай. Можно просто убрать чеснок из салата, сменив его на другую приправу, — проговорил он. — А насчет поцелуев есть только один способ проверить.
Тодд наклонился к Марине и поцеловал ее. Он целовал ее страстно, но она даже не шелохнулась, только часто дышала. Внезапно в комнату вошла Зои:
— Что вы… О, простите. Мне уйти?
— Нет, мы уже выбрали, — смутился Тодд.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
У Марины было такое чувство, будто ее только что переехал грузовик. Это неправильно, думала она, пытаясь прийти в себя и сфокусировать взгляд, ничего особенного не произошло. Но унять сердцебиение никак не получалось. Пульс зашкаливал, вверх по спине ползли мелкие мурашки.
Еще бы чуть-чуть, и я бы полностью потеряла контроль. И это всего лишь от одного поцелуя! Впредь надо держаться от Тодда подальше, он для меня опасен. Не надо забывать, как он относится к женщинам. Этот поцелуй для него не более чем игра. Тодд не обременяет себя серьезными отношениями, а мне не нужна глупая интрижка. Так что никакого продолжения не будет.
Марина боялась признаться себе в том, что у нее самой тоже никогда не было серьезных отношений, она всегда боялась влюбиться и потерять голову.
Тодд старался не встречаться с Мариной взглядами. Они заказали еще несколько закусок и перешли к десертам.
— Будешь доедать? — спросила Марина, глядя на едва начатый десерт Тодда.
— Нет, ешь, — ответил он, подвигая к ней тарелку с шоколадным муссом.
Марина с удовольствием уплетала десерт. Тодд пристально наблюдал за ней. По выражению его лица было сложно сказать, о чем он в данный момент думает. Марине хотелось верить, что его не слишком шокировала ее страсть к шоколаду.
— Поела? — спросил Тодд, когда тарелка Марины опустела.
Она кивнула и придвинула к себе принесенные Зои прайс-листы и брошюру с подробными описаниями меню.
— Ну, что ты думаешь? — спросил Тодд, когда они оказались на улице.
— Блюда несомненно вкусные, но не поразительные, — ответила Марина. — А я хочу, чтобы меня поразили.
— Ну, учитывая их низкие цены, я, пожалуй, все-таки поражен. Так что предлагаю остановиться на этом варианте, хотя можем поискать что-нибудь другое. Итак, нам все еще нужна служба доставки. Какие предложения?
— Я в этом не разбираюсь, но поспрашиваю у знакомых.
— Я сделаю то же самое, а еще попробую узнать у Рут.
— Она курирует ряд благотворительных мероприятий и может стать отличным источником информации. Я не понимаю, почему она не предложила свою помощь раньше, — с упреком сказала Марина.
— Она обещала не вмешиваться, — объяснил ей Тодд. — Не расстраивайся, это ненадолго. Ее терпение скоро закончится, — в его голосе прозвучала нежность.
— Значит, ты простил ее за то, что она пришла ко мне и моим сестрам и предложила миллион долларов той, которая согласится выйти за тебя замуж?
— Я стараюсь простить, — проговорил Тодд, пожимая плечами. — У нее всегда было время для нас с Райаном. Наших родителей месяцами не было дома, и тетя Рут стала для нас семьей.
Марина не знала, что сказать. С одной стороны, это объясняло нежное отношение к ней Тодда, но с другой стороны, она все еще оставалась той самой женщиной, которая отвернулась от собственной дочери.
— Ты думаешь о своей маме, — догадался он.
— Когда мама встретила отца, ей исполнилось семнадцать лет. Да, она была еще совсем ребенком, но недовольство родителей ее выбором — не повод для того, чтобы выгонять ее из дома. Как они могли так с ней поступить? — Марина глубоко вздохнула, а потом продолжила: — Ты собираешься сказать мне, что виной всему муж Рут — Фрейзер, мол, он был тираном и ненавидел, когда кто-то поступал вопреки его воле.
Но Фрейзер был единственным отцом, которого знала моя мама. Ее биологический отец умер, когда Рут была беременна.
— У Рут была только одна дочь, — продолжила девушка. — Она могла бы получше о ней заботиться.
Тодд нежно обнял Марину:
— Ты права, Рут зря тогда встала на сторону мужа. Ей нужно было бы защищать дочь. Позже она это поняла и все последующие тридцать лет горько раскаивалась, но боялась, что твоя мать не сможет ее простить. Вам всем пришлось нелегко. Рут никогда не сможет наверстать упущенные годы, так же, как и ты.
— Спасибо за сочувствие и понимание, — улыбнулась Марина.
— Не за что. Видишь, я способен сочувствовать.
— Я в этом не сомневалась.
— Это мне льстит.
Марина сжала его руку:
— Прости меня за мое поведение. Я зря прислушивалась к глупым слухам о тебе. — Марина совсем запуталась, она никак не могла понять, что же Тодд за человек.
Он вытащил свою записную книжку и принялся читать записи.
— Нам все еще нужно решить вопрос со службой доставки, найти фотографа, цветы, выбрать торт, платье и фраки. Это целый список.
— Мы справимся, — успокоил ее Тодд.
— А пока я отправлю всю информацию Джулии по электронной почте. По крайней мере, мы хотя бы уже знаем, где состоится свадьба.
— Верно, — улыбнулся Тодд.
Марина пристально посмотрела в его карие глаза и улыбнулась в ответ:
— Спасибо за то, что понял мои чувства к бабушке. Мне легко говорить с тобой о ней.
Он хмыкнул и произнес, отводя взгляд:
— Я позвоню, и мы договоримся о следующей дегустации.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. «Три судьбы под солнцем» – вторая часть цикла «Ежевичный остров» от автора бестселлеров New York Times. Это трогательная история о трех женщинах, чья неожиданная дружба меняет их жизни навсегда. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Если вас бросили у алтаря – знайте, это испытание не для неженок.
Успешный бизнесмен Райан Беннет согласился подменить своего кузена на свидании вслепую. Увидев Джулию Нельсон, он влюбился в нее. После проведенной вместе ночи Райан признается в своем обмане. Джулия прогоняет его. Теперь он — ее враг.Но этот враг — отец ее ребенка.
Мало того, что Викторию Маккаллен вытащили из постели дворцовые охранники, так теперь она еще и предложила выплатить карточные долги отца — отдав победителю себя! Поэтому она была потрясена, когда принц Катеб сделал ей встречное предложение…Умчав Викторию с собой в пустыню и сделав ее на шесть месяцев своей любовницей, Катеб — овдовевший правитель — не собирался в нее влюбляться. Однако уже совсем скоро прямолинейная уроженка Техаса заставила его поменять свои королевские привычки. Обязательства перед страной требовали, чтобы шейх Эль Дехария женился на «подходящей» девушке, тогда как сердце говорило ему совсем другое: заявить на Викторию права и сделать ее своей навсегда.Перевод: Лаванда, редактура: KuNe, русифицированная обложка: Miss Bella.
Кейн, убежденный холостяк, случайно встречает Уиллоу, живую и импульсивную девушку, которая совершенно меняет его взгляд на жизнь. Удастся ли ей убедить Кейна, что любовь, тепло и доверие нужны каждому человеку, даже такому суровому и неприступному одиночке, как он?
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..