Нежданное наследство - [25]

Шрифт
Интервал

Ее бровь высокомерно изогнулась.

— Все замечательно. Ланс как раз рассказывал мне об их вчерашней ночной пирушке, которую мы пропустили. Сегодня они намерены ее повторить и непременно хотят нас там видеть. Кроме того, сегодня она должна пройти еще лучше, поскольку вчерашний день был для гостей отличной тренировкой и они меньше устанут.

— Не уверен, — усмехнулся Коди. — Одно дело просто скакать по равнине в свое удовольствие, и совсем другое — гнать стадо… Особенно если добросовестно делать свою работу, — добавил он, выразительно взглянув на Ланса.

— Полагаю, — насмешливо отозвался тот, — что, когда платишь кому-то за их услуги, заслуживаешь некоторой поблажки.

— Но только не в этой поездке, — последовал сухой ответ.

Ланс фыркнул, и Коди почувствовал сильнейшее желание съездить ему кулаком по носу. Но вместо этого он лишь стиснул зубы и процедил:

— Дело в том, мистер Голливуд, что участвовать в настоящем загоне скота означает лишь одно — работать в поте лица. У каждого — кто бы он ни был, гость или ковбой, — есть свое место, и он должен тянуть свою лямку.

Ланс смущенно заерзал в седле.

— Гм… Шелби, увидимся за обедом. Я, пожалуй, проедусь и посмотрю, нет ли потерявшихся телят.

— Вот это правильно, мистер Голливуд, — заметил Коди, а когда Ланс стал разворачивать своего коня, отсалютовал ему, чуть коснувшись полей своей шляпы.

Тот остановился и свирепо взглянул на ковбоя.

— Кстати, если ты забыл, напомню — меня зовут Мердок. И не забывай добавлять «мистер», понятно?

— Как скажете, мистер Голливуд, — усмехнулся Коди.

Ланс всадил каблуки в бока своего коня, и бедное животное, заржав от боли, рвануло с места.

Когда он отъехал на достаточное расстояние, Шелби дала волю своему гневу.

— Коди Фарлоу, так с гостями нашего ранчо не обращаются.

— Мне, право, жаль.

— Врешь.

— Верно. Но я должен был ему это сказать.

— Ну, если этого требует дело…

В ответ он пробормотал что-то невразумительное.

— Что? — переспросила Шелби.

— Ничего.

Они молча ехали рядом, избегая смотреть друг на друга. Прошло не меньше четверти часа, прежде чем Коди снова заговорил.

— Послушай, — сказал он, поворачиваясь к ней, — я не хочу, чтобы между нами оставалась какая-то неясность. Прошлая ночь была ошибкой. Мне очень жаль. Я должен был держать себя в руках. Все зашло слишком далеко, и в этом виноват я.

Во рту у Шелби внезапно пересохло, а к глазам подступили слезы. До сих пор мужчины не сожалели о том, что занимались с ней любовью. Быть может, думали об этом, но, по крайней мере, никогда не произносили этого вслух.

Правда, справедливости ради следовало признать, что мужчин в ее жизни было не много. Может, это просто такая ковбойская манера выражаться, чтобы бедная глупая девочка не чувствовала себя… хм… как бы это сказать… шлюхой? И что же ей следует ответить? «Брось, Коди, какая ерунда»? Или: «Не переживай, все было страшно мило, но лучше бы этого не было вовсе»?

— Наверное, ты захочешь, чтобы я убрался с ранчо, — продолжал он. — Что ж, воля твоя. Как только мы вернемся, я соберу вещи и уеду. Так будет даже лучше.

Шелби с трудом сглотнула ком в горле и срывающимся голосом ответила:

— Нет, Коди, я этого не хочу. Тебе совершенно незачем уезжать. — Она чувствовала, что слезы вот-вот брызнут из ее глаз, и лишь огромным усилием воли сдерживала их. — Что было… то было. Давай забудем об этом. — Слова буквально резали ей горло, но Шелби заставила себя закончить: — Ты нужен «К + К».

«Ты нужен мне», — добавила она про себя.

Видя в ее глазах еле сдерживаемые слезы, Коди вдруг понял, какую боль причинили ей его слова, и почувствовал себя негодяем. Нет, даже не негодяем, а последней, самой ничтожной тварью на этой грешной земле. Он отвернулся и посмотрел на стадо. «Что ж, так даже лучше», — повторил он про себя. Сейчас ей больно, но это пройдет. Быть может, настанет день, когда она даже скажет ему спасибо за то, что он не дал их отношениям зайти слишком далеко… Коди невольно поморщился от этой избитой фразы и покачал головой. Скажет ему спасибо? Какого черта! Да он сам должен благодарить ее за то, что она не вышвырнула его сначала с ранчо, а потом и из Монтаны!

Шелби тоже смотрела в сторону. С ресницы сорвалась непрошеная слезинка и потекла по щеке; она поспешно смахнула ее, надеясь, что он ничего не заметил. Ей давно следовало усвоить, что Коди не относится к ней всерьез. Разве с того самого момента, как она приехала в «К + К», он много раз не давал ей понять, что считает ее на ранчо непрошеной гостьей? «Городской дамочкой», которой лучше всего отправиться восвояси? Разумеется, мужчине вроде Коди Фарлоу нужна женщина, способная жить его жизнью, умеющая ездить верхом так, будто родилась и выросла в седле, управлять стадом как собственным автомобилем, готовить на костре и заниматься любовью под пологом звездного неба.

Шелби тяжело вздохнула. До сих пор ей удалось справиться только с одним пунктом из всего перечисленного.

— Эй, Коди, у нас проблема!

Они обернулись и, увидев спешащего к ним Джейка, придержали лошадей.

— Что случилось? — спросил Коди, вытирая рукавом пот со лба.

— Корова забрела в овраг. Это примерно в полумиле отсюда.


Рекомендуем почитать
Поединок Марса и Венеры

Лера Елина, молодой психоаналитик, применяет очень смелые и прогрессивные методы работы с клиентами. А вот в личной жизни дела не складываются, слишком большие требования у нее к претендентам на ее руку и сердце, синдром под названием «горе от ума». Ее подруга Арина предлагает ей отомстить некому молодому и перспективному банкиру, который незаслуженно дал ей отставку. По мнению Арины, только Лера способна справиться с этим похитителем женских сердец. Между молодыми людьми начинается настоящий интеллектуальный поединок не на жизнь, а на смерть… К чему приведут столь необычные отношения – к трагической развязке или хеппи-энду?..


Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни.


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Любовь плохой женщины

Четыре женщины дружны уже более двух десятков лет, еще с тех пор, когда снимали вместе квартиру в Лондоне. Знакомьтесь: Кейт — разведенная, добросердечная, ответственная; Элли — бесстрашная журналистка, ведет одну весьма ядовитую и остроумную рубрику; Джеральдин — жена и мать, столп общества в своей деревне; и, наконец, Наоми — прекрасная, беспомощная Наоми.Все триумфы и невзгоды взрослой жизни они преодолели вместе, всегда готовые прийти на помощь друг другу. Однако одно предательство послужило началом конфликта, из которого ни одна не вышла невредимой.


Прости

Сонал не желает ни видеть, ни слышать Криса. Он пытается вымолить прощение у неё, но терпит одни неудачи. Сонал сближается с его лучшим другом — Треем Гэмптоном, но и Джон не покидает Сонал. Он мечтает о том, что они будут вместе.Тем временем, Фиби пытается насолить Сонал, таким образом, отомстив ей за их с Крисом разрыв. Фиби хочет вернуть Криса и пойдёт ради этого на многое…Как изменятся отношения между героями? И чем всё это закончится? Кого, всё-таки, любит Сонал?


Отрицая очевидное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.