Незабываемое примирение - [28]

Шрифт
Интервал

У нее сложилось впечатление, что это как-то связано с частым плачем его матери по вечерам и ссорами, которые она нарочно провоцировала, хотя это смущало Али и сердило Данте. К счастью, Франческа собиралась уезжать.

Страдание в глазах Сильвии разрывало сердце Али на части.

– Данте? – прошептала она и приготовилась встретить его всепоглощающий взгляд.

Он обернулся, и она сразу почувствовала желание. Он выглядел суровым и высокомерным, как обычно, но под его серыми глазами залегли темные круги. При виде Алиши его усталые глаза сверкнули, и у нее сжалось сердце.

Она думала, он подзовет ее к себе. Или подойдет к ней сам, обнимет и зацелует до беспамятства. В конце концов, вот уже три дня он не прикасался к ней, не целовал и даже не обнимал. Она безумно скучала по нему.

Но Данте остался на месте. Ее улыбка померкла, когда он засунул руки в карманы брюк и прислонился спиной к стене.

И тут до Алиши дошло. Он ни разу не прикасался к ней просто так, а только тогда, когда хотел заняться с ней сексом. Сейчас он всем своим видом показывает, что она ему мешает. Его слова подтвердили ее догадку.

– Через пятнадцать минут у меня встреча. Почему ты не сообщила мне, что приедешь? Я бы сказал тебе, что занят.

Алиша сглотнула, отказываясь воспринимать слова Данте как приказ покинуть его кабинет. Ему не удастся отмахнуться от нее как от мухи. Причина его недовольства связана не с Али, а с его матерью и прошлым.

Заставив себя широко улыбнуться, она быстро подошла к нему и до того, как он смог оттолкнуть ее, встала на цыпочки и нежно поцеловала в губы. Медленно. Со всей любовью. Ее всегда поражала мягкость его губ.

Она провела губами по его острым скулам, носу, впалым щекам и высокому лбу. Запустив пальцы в его густые волосы, она притянула к себе голову Данте. Он охотно наклонился к ней. Она провела языком по его шее и коснулась им основания его горла. И ощутила знакомый запах и вкус его кожи.

– Разве тебя не учили, как следует здороваться со своей женой после трехдневной разлуки? – спросила она.

Казалось, прошла вечность, прежде чем он расслабился и, проворчав, оттолкнулся от стены и погрузил руки в ее волосы.

– Я знаю, как надо здороваться с женой, – сказал он и слегка прикусил ее нижнюю губу.

Алиша затаила дыхание, и он принялся страстно ее целовать.

Разгоряченная и возбужденная, она льнула к нему изо всех сил. Обхватив руками плечи, Али страстно потерлась о его тело, отчаянно желая большего. Обняв руками ее ягодицы, он коснулся губами ее шеи.

– Я попрошу Иззи отложить встречу на полчаса. Я хочу тебя прямо сейчас.

Алиша так и не поняла, как ей хватило сил ему отказать и шагнуть в сторону.

– Нет, Данте, я пришла сюда не ради секса.

Прерывисто дыша, он резко отпустил ее. И, сверкая глазами, вытер рот рукой, словно хотел стереть вкус ее губ.

– Тогда зачем ты меня целовала, дорогая моя? Чтобы доказать, что ты можешь поставить меня на колени за несколько минут?

Она вздрогнула от его жестоких слов.

– Я не знала, что мы соревнуемся в том, кто из нас кого первым сломает. Я поцеловала тебя, потому что соскучилась по тебе. И это превратилось во что-то другое. Так всегда бывает, когда мы целуемся. Или ты забыл, что было в последние недели?

Он покраснел.

– У меня нет времени на это. Отправляйся домой, Алиша.

Он уже давно не называл ее Алишей с таким презрением и преувеличенным терпением. Словно она ему навязывалась.

И это было явным признаком того, что с Данте не все в порядке. Месяц назад она знала, что из-за нее он не выйдет из себя.

Алиша скрестила руки на груди, ее обида сменилась злостью.

– Но у тебя хватило бы времени, чтобы прижать меня к стене и по-быстрому заняться сексом. А что потом? Я умоюсь в твоей ванной комнате, и ты отправишь меня домой, хлопнув по заднице и вручив немного наличных?

Грубо выругавшись, он наклонился к ней и схватил за волосы. Его дыхание касалось ее лица.

– Не надо так. Между нами ничего подобного не будет.

– Тогда не обижай меня. Не отмахивайся от меня, словно от неприятности. Я приехала сюда, чтобы повидаться с тобой. Я поняла, что ты чем-то расстроен. Но не надо срывать на мне зло. Вероятно, ты не привык к отношениям с компромиссом. Но ты не можешь относиться ко мне как к одноразовой любовнице. Тебе не заставить меня делать всю эмоциональную работу, как всегда, – продолжала она. – И хотя я люблю тебя, пренебрежения в свой адрес я не потерплю.

Эффект от ее ультиматума пропал, когда на ее глазах выступили слезы. Оттолкнувшись от Данте, она сердито вытерла лицо руками.

Она почти дошла до двери, когда он сказал:

– Не уходи, Али. Не позволяй мне прогнать тебя.

Положа пальцы на дверную ручку, Али остановилась. Любовь к Данте сделала ее уязвимой, но не слабой. Она чувствовала его у себя за спиной, хотела шагнуть в его объятия и принять от него единственное утешение, которое он мог ей предложить.

Он резко вдохнул.

– Повернись и посмотри на меня. Пожалуйста.

Она обернулась, но не смогла взглянуть на него. Вместо этого она направилась в гостиную, достала бутылку воды из маленького холодильника и отпила холодной воды. Данте уселся на широкий диван, а она расположилась на диване поменьше напротив него. Он молчал и поджимал губы.


Еще от автора Тара Пэмми
Ночь любви или развод

Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?


Медовый месяц на Бали

Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…


Скандальный брак

Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…


Удержать любой ценой

Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.


Любовь с аукциона

В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.


Богиня чужой страсти

Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…