Незабудка - [26]
Клэр неопределенно пожала плечами. Она никогда не была во французском ресторане, но с некоторой брезгливостью относилась к пристрастиям французов есть лягушачьи лапки. Словно угадав ее мысли, Бен поспешил успокоить спутницу:
— Не волнуйся: никто не заставит тебя лакомиться лягушками. Далеко не все французы их едят. Они предпочитают виноградных улиток. Причем добавляют в блюда такое количество зелени и пряностей, что практически не чувствуют вкуса самих улиток.
— Ну, улитки меня тоже не слишком прельщают. А ты бывал во Франции? — спросила Клэр, заранее уверенная, что он скажет «да». Сама она с детства мечтала побывать в Париже. Подняться на Эйфелеву башню, пройтись по залам Лувра, прогуляться по Елисейским Полям…
— Много раз. Чудный город! Правда, не настолько, чтобы умереть, увидев его. Мы обязательно должны съездить туда вдвоем…
Клэр закашлялась от неожиданности. Неужели Бен настолько уверен в собственной неотразимости, что уже строит планы на их совместное будущее? Кажется, она предупредила его о том, что их сегодняшний ужин — знак примирения и дружбы. А вовсе не романтическое свидание.
В «Ле Гранд кафе» было шумно и многолюдно. Метрдотель проводил Клэр и Бена на второй этаж и предложил им занять самый отдаленный от входа столик. Этакий укромный уголок для влюбленной парочки, подумала Клэр.
Бен отодвинул стул и помог Клэр сесть, затем занял стул напротив.
Официант подал меню и карту вин. Клэр раскрыла папку и в недоумении уставилась на Бена, сосредоточенно изучавшего список блюд.
— Что-то не так? — спросил он, почувствовав на себе ее взгляд.
— Тут все названия на французском, — ответила Клэр шепотом, чтобы стоявший чуть поодаль официант не расслышал ее слова.
— Разумеется, это ведь французский ресторан. Его хозяин, шеф-повар и официанты — французы.
— Но я ничего не понимаю, — призналась в собственном невежестве Клэр. — Можешь сделать заказ за меня?
— Как насчет устриц с белым вином, сыром и зеленым салатом? — быстро спросил Бен.
— Отлично, — согласилась Клэр, хотя ее отношение к устрицам мало чем отличалось от пренебрежения к лягушкам.
Бен подозвал официанта и на уверенном французском продиктовал заказ. Единственное слово, которое разобрала Клэр, было «шабли». Значит, Бен заказал для них белое вино.
— А что такое белон? — спросила Клэр, чтобы поддержать беседу после ухода официанта.
— Вид плоских устриц. Их выращивают на специальных плантациях с малосоленой водой, — без всякого снобизма и всезнайства пояснил Бен.
— Откуда ты все знаешь? — спросила Клэр с кокетливой улыбкой. Она получилась случайно, и если бы кто-то сообщил Клэр о том, что она флиртовала со Стивенсом, она начала бы горячо спорить и отвергать подобные предположения.
Бен рассмеялся и пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, читал в детстве много книжек.
— А как прошло твое детство? — спросил Клэр.
— Не подумай, что я рисуюсь и хвастаюсь своими достижениями, но я человек, который может сказать: «я сделал себя сам». Мои родители всю жизнь боролись с бедностью и едва справлялись с долгами. Стоило им погасить взятые кредиты, как у них заканчивались деньги, и им приходилось влезать в новые долги. Мы с братом начали подрабатывать лет с двенадцати — четырнадцати. Мыли машины, работали на заправках, бегали курьерами и разносчиками пиццы. Не подумай, что жалуюсь. В конце концов, это дало мне неоценимый опыт. Я уважаю людей, зарабатывающих на хлеб собственными руками.
Такого ответа Клэр не ожидала. Она считала Бена баловнем судьбы, с детства купавшимся в золоте.
Принесли устриц со льдом и лимоном, большое блюдо с разными сортами сыра и две тарелки с зеленью. Официант медленно откупорил бутылку, положил пробку на поднос и наполнил бокалы. Бен внимательно изучил надпись на пробке и удовлетворенно кивнул головой.
Клэр, мало смыслившая в элитных винах, доверилась вкусу Бена. От былой неприязни не осталось и следа. Клэр чувствовала себя легко и беззаботно в обществе этого, безусловно, очень обаятельного и умного мужчины.
— Почему ты все-таки согласилась поужинать со мной? — спросил Бен после двух бокалов вина.
— Потому что ты обещал выделить площадь в новом торговом центре для «Незабудки», — покривила душой Клэр.
На самом деле она с каждой минутой убеждалась в том, что приняла верное решение. Пока неизвестно, окажется ли сегодняшний вечер самым незабываемым в ее жизни, но одно она знала точно: Бен ей очень и очень приятен. После нескольких бокалов вина и истории Бена о становлении его корпорации Клэр едва сдерживала желание поцеловать его. Как завороженная, следила она за движением хорошо очерченных, слегка припухших губ сидевшего напротив мужчины. Лишь изредка вспоминая о правилах ведения беседы, Клэр поднимала глаза и смотрела на переносицу Бена.
— Я тебе не верю, Клэр Гарденс.
— Считаешь меня лгуньей? — с игривой улыбкой спросила она.
— Да. Потому что ты согласилась на мое предложение по другой причине.
— И по какой же, интересно узнать? — с вызовом спросила Клэр, опустив подбородок на переплетенные пальцы рук.
— Думаю, я тебе нравлюсь. И ты, кажется, перестала комплексовать из-за моего имени. Что случилось?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
В ранней юности Полли встретила человека, которого полюбила, но ее избранник не ответил на чувства девушки, и вот теперь, по прошествии нескольких лет, им предстоит новая встреча. Даже самой себе Полли боится признаться, что Джеймс все еще дорог ей. Она не желает, чтобы он узнал ее и… снова отверг. Страх заставляет Полли изменить внешность, назваться другим именем, но даже таким способом невозможно избавиться от любви и лишить сердце надежды на счастье.
Не сумев простить предательство и отчаявшись наладить личную жизнь, Изабелла отправляется в экзотическую Эль-Гуну побыть наедине с собой. Но буквально в первый же день ее одиночество нарушает неизвестно откуда появившийся всадник. Дилан настолько привлекателен, что Изабелла напрочь забывает о своих бедах. Но бурно начавшийся роман омрачает появление белокурой соперницы, преследующей Дилана.
Даниэла Лансер молода, сказочно богата и хороша собой. Через месяц ей предстоит вступить в брак с самым красивым и обаятельным мужчиной в Сан-Франциско. Ну а когда после долгих лет разлуки Даниэла неожиданно обретает свою похищенную в раннем детстве сестру, похожую на нее как две капли воды, счастье ее стало и вовсе безграничным. Она не могла и предположить, что в лице горячо любимой сестры обретает жестокую соперницу и жизнь ее потечет совсем по другому руслу...
Саманта, с детства привыкшая считать себя дурнушкой, никогда не была избалована вниманием молодых людей. А после автомобильной аварии девушка и вовсе впала в отчаяние. Но совершенно напрасно. Руки пластического хирурга сотворили чудо. Однако к образу неотразимой красотки еще надо привыкнуть, ведь в душе Саманта осталась прежней — ранимой и неуверенной в своем обаянии. И даже когда желанный мужчина говорит ей «люблю», она отказывается в это поверить…