Next - [117]
— Когда это было?
— Незадолго до восьми часов вечера. Затем она вернулась в мотель, наплела дежурному администратору, что в ее номер кто-то вломился, и, когда он пошел проверить номер, украла ружье, хранившееся под стойкой, и была такова.
— Вот как? — удивился Васко. — Да у этой девочки яйца крепче, чем у любого мужика!
— Видимо, она пыталась купить дробовик в аптеке, но наткнулась на требование ждать в течение десяти дней.
— И что теперь?
— Мы отслеживали ее сотовый телефон, но она его отключила. Однако до этого мы успели засечь, что она движется на восток, в сторону шоссе Ортега.
— Прямиком в пустыню, — кивнул Васко. — Она переночует в машине, а утром продолжит путь.
— Мы можем посмотреть снимки со спутника. Часов в восемь. В это время они быстрее всего грузятся.
— В восемь утра она уже будет в пути, — сказал Васко, откинув голову на подголовник сиденья. — Она поедет на рассвете. Давай прикинем. — Он помолчал, размышляя: — Всю вторую половину дня наша дама ехала, держа курс в основном на юг.
— Думаешь, она направляется в Мексику? Васко помотал головой:
— Леди не хочет оставлять следы, а если она пересечет границу, это будет зафиксировано.
— Может, она решила поехать на восток, чтобы пересечь границу в Браун-Филд или Калексико? — предположила Долли.
— Возможно. — Васко задумчиво поскреб бородку. На пальцах остались черные следы. — Черт! — Он вспомнил, что выкрасил ее тушью, но было поздно. — Она напугана и едет, как мне кажется, туда, где рассчитывает получить помощь. Может быть, хочет встретиться с отцом или с какими-то своими знакомыми — с бывшим парнем, школьной подругой, бывшим учителем или партнером по юридической практике…
— На протяжении последних двух часов мы проверяли ее компьютерную базу данных. Пока — ничего.
— А как насчет ее старых телефонных звонков?
— В зону телефонного кода Сан-Диего она никогда не звонила.
— Насколько глубоко вы копнули.
— Проверили все звонки, сделанные ею за последний год.
Один год. Это был максимальный срок, за который можно было проверить телефонные переговоры объекта без специального ордера.
— Итак, — вздохнул Васко, — к кому бы она ни направлялась, она не звонила этому человеку по крайней мере год. Нам остается только ждать. — Он повернулся к Долли. — Поехали в этот «Бест Вестерн». Я хочу выяснить, каким именно ружьем обзавелась наша маленькая леди. К тому же мы сможем отдохнуть пару часов до заката. Я уверен, что мы возьмем ее еще до завтрашнего дня. У меня предчувствие. — Он постучал себя пальцем по груди. — Оно меня еще никогда не подводило.
— Твоя красивая рубашка измазана тушью, — сказала Долли.
— О, черт! — снова вздохнул он.
— Не расстраивайся, я куплю тебе новую.
ГЛАВА 077
Жерар смотрел, как к нему приближаются темные силуэты. Они фыркали, сопели, а иногда даже словно мяукали. Они крались, прижимаясь к земле, и их тела были едва различимы в зарослях шалфея. Они кружили вокруг куста, на котором устроился Жерар, подходили совсем близко и тут же отскакивали назад.
Они явно чуяли его запах. Зверей было шестеро.
Жерар распушил перья — отчасти, чтобы согреться.
От животных исходил неприятный мускусный запах. У них были вытянутые морды, горящие зеленым глаза и пушистые хвосты — не черные, а скорее коричневато-серые.
Они подошли ближе.
— Я тря-, тря-, трясусь! Я уже тря-, тря-, трясусь!
И еще ближе. Теперь они находились совсем рядом Самый большой из зверей остановился в полуметре от Жерара и уставился на него. Жерар не шевелился.
Прошло несколько томительных секунд, и зверь стал красться вперед.
— Здесь нельзя останавливаться, мистер! Животное замерло на месте и попятилось. Другие
тоже подались назад. Казалось, голос привел их в замешательство. Но — не надолго. Вожак снова двинулся вперед.
— Эй, стоять!
На сей раз зверь остановился буквально на пару секунд, а потом расстояние между ними вновь начало сокращаться.
— Думаешь, тебе сегодня повезло, ты, гнилушка? Повезло, да? Ха!
Зверь теперь крался очень медленно. Крался и нюхал, крался и нюхал… От самого этого существа воняло отвратительно. Вот его нос оказался всего в нескольких дюймах от Жерара. Попугай наклонился и что было сил впился клювом в мягкий нос животного. Зверь взвыл и отпрыгнул назад, едва не сбив Жерара с куста, но птица сумела сохранить равновесие.
— Каждый раз, когда оборачиваешься, ожидай увидеть сзади меня, Мэтт! — продекламировал Жерар. — Потому что, когда однажды ты обернешься, я буду там, и я убью тебя!
Зверь улегся на живот и тер раненый нос передними лапами. Через полминуты он поднялся и грозно зарычал.
— Жизнь тяжела. Но она вдвойне тяжелее, если ты глуп.
Теперь рычала уже вся стая. Звери выстроились полукругом и пошли вперед. Они словно понимали друг друга и переговаривались низким горловым рычанием. Жерар распушил перья, потом еще раз. Он даже растопырил крылья и захлопал ими, пытаясь казаться большим и страшным, но звери почему-то не испугались.
— Эй вы, кретины! Вам грозит опасность, разве вы не видите? Они гонятся за вами, они гонятся за всеми нами!
Однако на сей раз голос не произвел на животных никакого эффекта. Они продолжали медленно сжимать кольцо вокруг можжевелового куста. Жерар обернулся и посмотрел на тех тварей, которые подходили сзади. Нехорошо! Очень нехорошо!
Майкл Крайтон – автор ряда бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк таймс», получивших всемирную известность. Его книги разошлись общим тиражом более 200 миллионов экземпляров. По романам Крайтона сняты «Парк Юрского периода» и нашумевший сериал «Мир Дикого Запада». А телеканал «National Geographic» уже работает над сериалом по мотивам «Зубов дракона». США, 1876 год. Студент Уильям Джонсон в запале заключил пари и теперь должен отправиться с университетским профессором на поиски костей ископаемых животных – на Запад, в земли, где правительство ведет с индейцами войну на уничтожение, а суровые золотоискатели противостоят бандам головорезов.
Американский писатель Майкл Крайтон в книге «Штамм „Андромеда“» рисует фантастическую, но вполне правдоподобную картину заражения нашей планеты внеземным бактериальным штаммом в результате проводимой Пентагоном подготовки к бактериологической войне.Ответственность ученых за судьбу человека в век бурного развития науки — именно в этом заключается главная мысль романа.
Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера.
Майкл Крайтон — автор многочисленных бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк таймс», получивших всемирную известность. Его книги разошлись в мире тиражом более 200 миллионов экземпляров. Внезапная смерть помешала писателю завершить «Микро», и честь дописать роман выпала известнейшему популяризатору науки Ричарду Престону. Тройное самоубийство по предварительному сговору — для другой версии просто не хватает улик. Но неужели три человека в самом деле договорились нанести себе множество тончайших глубоких порезов, чтобы истечь кровью друг у друга на глазах? Тайну этих смертей невольно предстоит раскрыть семерым молодым ученым, изучающим мир дикой природы.
В зале заседаний совета директоров крупной японской корпорации найдена задушенная проститутка. Расследование этого убийства поручается детективу со знанием японской культуры и лос-анджелесскому офицеру. Впоследствии становитсяясно, что мертвая девушка только верхушка айсберга хитросплетенных интриг и жестоких войн корпораций. Чтобы распутать эту головоломку, они окунаются в тайный мир новейших технологий, древних традиций и мнимой преданности.
Майкл Крайтон, известный нашему читателю как блистательный фантаст и создатель «Парка юрского периода», раскрывается в этой книге с совершенно иной стороны «Экстренный случай» – детектив, который имеет все, что необходимо подлинному бестселлеру: запутанную интригу, неожиданную развязку, обаятельного и мужественного главного героя, который вынужден ради спасения своего друга из тюрьмы переквалифицироваться в сыщика, а затем и вовсе выступить в роли приманки для преступников. За смертью молодой девушки, погибшей в результате неудачного криминального аборта, тянется целый клубок: наркотики, кражи, сокрытие улик, амбиции и измены.
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…