Невозможная загадка - [3]
– Похоже на то, – сказала Руби, шагая по траве; Джонс выругался у них за спиной.
– Что на него нашло? – спросил револьвер.
– Понятия не имею.
Руби продолжала идти к деревьям, ощущая, как течёт магия по венам, разминая пальцы свободной руки.
Джонс с таким грохотом распахнул дверь фермерского дома, что чуть не снёс её с петель, и сразу учуял запах гнили. Должно быть, кто-то или что-то нашло здесь свой конец, но не успел он додумать эту мысль, как снаружи, во дворе, послышался кровожадный рёв.
– Мы бы не попали в такую передрягу, если бы ты прочитала про эльвита, как я тебе велел.
Руби скрестила руки.
– Вообще-то, я читала. – Она дерзко уставилась на Джонса, не дрогнув под его пристальным взглядом. – По крайней мере достаточно, чтобы разобраться, что к чему, – добавила она. – Существо опасное. Злобное. Вонючее. Но я справлюсь с ним, если ты не будешь мешать, – при этих словах волшебные искры обвили её пальцы. – Я уложила бы его ещё там, во дворе, если бы ты не сбежал.
Джонс заворчал, вытащил из кармана брюк клок шерсти и поднёс его к окну, чтобы поймать лунный свет. Голубое сияние напомнило Руби о зимородке, которого она видела однажды – он блеснул над водой, когда она шла вдоль канала. Она была с родителями, и они спорили, как всегда. Количество выпитого не давало им покоя. Это было давно, в другой жизни. И будто в доказательство волшебные искры закружились быстрее вокруг её пальцев.
– Давай-ка выясним, какое заклинание подойдёт для этой твари.
– Прошу. – Джонс бросил клок шерсти на пол.
Руби прошептала слова на англосаксонском, в котором усердно практиковалась, и метнула магический шар в клок шерсти. Он отскочил в сторону. Тогда она прошептала другие слова, но произошло то же самое. И снова.
Руби нахмурилась.
– В Карманном бестиарии говорится, что «огненный шар», «смертоносный удар» и «кровавая распря» – самые распространённые варианты.
– Значит, этот беременный эльвит – не обычный случай? – спросил Джонс, выглянув из окна во двор и стараясь уловить малейшее движение, малейший звук.
Когда он обернулся к Руби, она погасила искры на кончиках пальцев и вздохнула.
– Ладно, я прочитала не всё. Кое-что я пропустила. – Джонс ощетинился, будто пёс, и сердито фыркнул. – Ну хорошо, я вообще про него не читала. Что ты ко мне привязался? Хочешь что-то сказать, говори, – и она показала на клок шерсти на полу.
– Когда эльвит ждёт потомство, её шерсть отливает голубым в лунном свете, вонь усиливается, и, если бы ты читала, как я тебе велел, ты бы знала, что… – он умолк и потёр лоб, будто у него вдруг разболелась голова, – магия на неё перестаёт действовать.
Руби открыла было рот, но сразу закрыла.
– Значит, мы в ловушке, Руби. Без магии, без оружия… – Руби подняла револьвер, и он громко кашлянул. – Без приличного оружия. И без шлепковой пыли, потому что бутылка, которую мы использовали, чтобы попасть сюда, лежала в кармане моего пальто вместе со всем остальным, что пригодилось бы в подобной ситуации. И всё потому, что ты решила, будто справишься с таким существом сама, ничего не прочитав о нём. Всегда одно и то же. Ты шарахаешься от книг, будто они зло!
Что-то капнуло с потолка и шлёпнулось у носка его ботинка. Оно блестело, как чернильное пятно. Джонс нагнулся, чтобы рассмотреть, и вдруг быстро выпрямился – это была кровь.
– Нужно идти…
Ещё несколько капель упали с потолка, дождём окропив пол.
– Джонс, что происходит?
– Когда эльвит ждёт потомство, она вместе со своими сородичами строит гнездо, – он показал на потолок. – И, кажется, теперь мы точно знаем, где это гнездо и где ноги лошадей, по крайней мере то, что от них осталось.
Он хотел что-то добавить, но крупное существо вдруг обрушилось на него, проломив крышу, и накрыло собой.
Глава 2
Для Руби время остановилось – будто она смотрела на падающую звезду, – когда эльвит проломил потолок и рухнул на Джонса.
Мгновенье спустя она нацелила револьвер на существо, которое ещё не успело подняться, одна его лапа до колена провалилась в прогнивший пол.
– Цель, вдох, выстрел! – провозгласил револьвер, когда Руби глянула на бледное лицо Джонса, такое белое, что кровь на его лбу казалась чёрной.
Руби спустила курок, но пуля угодила в стену, а она не удержалась на ногах и опрокинулась навзничь.
Руби почувствовала, как барабан револьвера повернулся и новый патрон встал на место.
– Орудие к бою!
Руби сделала шаг назад для устойчивости, когда эльвит встал перед ней во весь рост. И сразу пожалела об этом, потому что на этот раз её нога провалилась в прогнивший пол, и она выстрелила в потолок, обрушив на них пыль и штукатурку.
– Что ты творишь? – закричал револьвер.
– Прости, я…
Руби не успела договорить, окно позади неё разлетелось вдребезги, и длинная, мускулистая лапа схватила её за талию. Её дёрнуло назад, через окно, и вон из дома в холодный сумрак ночи, револьвер выпал у неё из руки в высокую траву, а саму её подбросило на мохнатое голубое плечо.
Гнездо соорудили из мебели. Старые шкафы и комоды разломали на куски, как и столы и стулья, а из обломков сложили нечто наподобие блюдца. Металлическая рама кровати огибала всю конструкцию снаружи, чтобы она не развалилась.
Руби и Джонс из разных миров. Она из самого обыкновенного, а он… из волшебного! Эти двое никогда бы не узнали друг друга, если бы не одно маленькое обстоятельство. Руби и Джонс получили не ту жизнь, которую бы хотели. Руби – настоящая бунтарка, жаждущая приключений. Она мечтает делать что-то действительно важное и классное, а не просто ходить в школу и сидеть в интернете, меняя одну приёмную семью за другой. А Джонс – мальчик из мира магии, ученик именитого мастера-Опустошителя, который учит его сражаться с монстрами.
Джонс больше не борется с монстрами в Пустынных землях – он спас своих родителей из плена жуткой ведьмы и стал самым обыкновенным мальчиком. Руби тоже постепенно начала забывать свою прежнюю жизнь. Мир волшебства, который открыл ей Джонс, нравится ей куда больше, чем скучные будни в школе. Казалось бы, оба получили то, чего хотели. Но перемены – это всегда нелегко! В Джонсе по-прежнему живёт магия, которая не может смириться с тем, что её заточили в обычном мире, она уговаривает его вернуться. У Руби тоже не всё гладко.
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.