Невольник из Шаккарана - [46]
Еще Кирстен отчего-то стала переживать за то, что друг ее мужа, Орм не вернулся. Она связывала его исчезновение с тем состоянием, которое сейчас наблюдала у супруга. Кирстен даже призналась себе в том, что в принципе Орм был не самым худшим знакомцем в ее жизни и наверняка мог бы сладить с бушующим Сигвальдом, если бы был здесь.
Все дни она занималась домом, изредка выходила к берегу моря, убегая от домашней суеты. Сидела на камнях и смотрела вдаль, думая о той своей жизни, которая могла бы быть у нее, если бы когда-то, кажется, целую вечность назад, она не сделала самой большой своей ошибки. Теперь, глядя на все глазами заметно повзрослевшей женщины, какие-то полгода и Кирстен из маленькой капризной девочки стала именно женщиной, она понимала всю глупость своего поведения. Да вот только время вернуть было просто невозможно.
Кайрн по-прежнему согревала постель Сигвальда, только теперь Кирстен была только рада этому. Она и представить себе не могла, что он снова будет прикасаться к ней, трогать... а уж случай в обеденном зале, после которого девушка едва не свела счеты с жизнью, доказал Кирстен, что ее муж просто зверь. Нормальный человек не мог совершить подобного.
Старая Хельга прибывшая в поместье Сигвальда теперь заправляла его хозяйством, а точнее, помогала своей внучке, как только могла. Кирстен теперь с благодарностью принимала заботу старой женщины, вспоминая о том, как вела себя с ней раньше и чувствовала только стыд и благодарность за любовь бабушки. При Хельге Сигвальд никогда не задевал Кирстен, да и если честно говорить, в последнее время ему было не до нее, что только радовало девушку. Она тайно мечтала о том, чтобы Сигвальд отправился в свой очередной поход и больше никогда не возвращался. И пусть она до конца своих дней останется одна. Ведь вряд ли кто возьмет бесплодную... Но Кирстен отдала бы все на свете, чтобы больше никогда не видеть Сигвальда.
Гард все же вышел к Торгриму. Это произошло ближе к вечеру на следующий день. Некоторое время они просто стояли и очевидно разговаривали. Я, увидев Гарда спускающегося вниз в окружении нескольких своих дружинников, поспешила выйти на уже ставшее привычным место наблюдения. Я не могла слышать, о чем они разговаривали, но прошло достаточно много времени, прежде чем с корабля Торгрима был перекинуты сходни и с ладьи Торгрима сошли трое, среди которых я увидела и отца Кирстен. Остальные остались на корабле. То ли их не пригласили, то ли визит обещал быть коротким.
Я пошла следом. В моей голове вертелась только одна мысль. Если я сегодня не сделаю то, что задумала, то завтра будет слишком поздно. И я решилась.
Заглянув в дом вождя, я прошла в большой зал и, как и надеялась, увидела там сидящих за столом Гарда, Хока и Торгрима, люди последнего выжидали поодаль. За стол их не пригласили и это меня насторожило. Возможно, подумала я, эта беседа не затянеться, потому стоило поторопиться.
- Господин просил не беспокоить его, - услышала я за спиной. Одна из рабынь стояла там с кувшином пива и смотрела на меня. Я кивнула.
- Я уже и сама поняла, что мне не стоит там появляться, - сказала я и прошла мимо девушки, направляясь к выходу, но едва она вошла в зал, как я тот час же рванула в глубь дома.
Я ни разу не была в комнате вождя, но почему-то была уверена в том, что узнаю его покои. Открыв несколько дверей в нужную мне попала не сразу. Сначала это была оружейная, заваленная мечами, копьями, щитами и прочими видами оружия, многие из которых скорее всего были добыты в набегах, затем я попала в какое-то подобие чулана, заставленное многочисленными сундуками, и лишь третья комната по счету оказалась той, что я искала.
Покои вождя были скромными. Кроме дорогой отличной коллекции оружия на стене здесь не было никаких излишеств. Простая кровать, стол и лавка. Камин расположенный на стене, против кровати и широкое окно, выходившее на море, как и в моей спальне в доме Тью. Рядом с кроватью, у стены стоял кованый сундук, скорее всего там лежала одежда Гарда, но я искала нечто другое и молила всех богов, чтобы вождь не носил это с собой. Я чувствовала, что времени у меня в обрез и потому прикрыв двери в комнату, начала свои поиски.
Роясь в чужих вещах я краснела и бледнела одновременно. Тем более, что это были вещи моего вождя. Я оправдывала себя, говорила, что это во имя благой цели, только возможно, благой она казалась лишь мне. У Гарда на этот счет было несколько иное мнение. Застань он меня здесь, не думаю, что простого извинения будет достаточно, чтобы объяснить Граду, что я вообще делаю в его покоях и как назло нужная мне вещь никак не находилась. Я перерыла весь сундук, и даже забралась под кровать, хотя сама понимала нелепость своего действия и уже почти отчаявшись села на лавку, потухшим взглядом пробегая по комнате. Я искала то, что возможно упустила какой-то тайник и тут мои глаза застыли, когда я увидела на стене то, что искала. Улыбка скользнула по моим губам, и я бросилась к висевшему на плече арбалета ключу. Всего какая-то секунда и я зажала в кулаке драгоценную находку и поспешила прочь из комнаты. Прикрыв за собой двери я едва успела отойти от них на несколько шагов, как увидела идущего мне на встречу Хока. Тот удивленно вскинул брови, явно не ожидая встретить меня в этой части дома, но потом все же улыбнулся, а я поняла, что завтра, когда Гард хватится своей пропажи, они будут точно знать, что именно я причастна к исчезновению ключа.
Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.
Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
В жизни девушки с завораживающим именем Ворга́на наступает знаменательный день — вступление в Ответственный Возраст. Однако многими навыками волшебства, равно как и самим талисманом, который открывает огромные возможности, она овладела несколько раньше положенного срока — талант есть талант! Наша героиня — юная волшебница, жительница Виза́рдуса, воплощения магического мира, целеустремлённая и упрямая. Для неё цель — превыше всего. А попасть она хочет в Обитель Памяти, для того, чтобы выяснить всю правду об Основателе Семьи.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.
Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.
Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.
Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.