Невиновен - [81]
И главная штука в том, что эти перемены всегда, всегда к худшему.
Допустим, ты выявил молодого психопата. Он уже никогда не изменится, и толку от него ноль. Никогда. Но есть толпа парней, приятных и милых ребят, воспитанных на истинных ценностях, умных ребят, которые уважают закон и дружат с соседями, тихих молодых людей, ненавидящих насилие, честных, правильных… и ты вдруг узнаешь, что эти славные ребята способны совершать самые жуткие поступки.
Почему? В случае с Хантером это могло объясняться простым невезением. Но опять же следует подумать, почему не повезло именно Хантеру. Когда возникает подобная ситуация, получается, что воспитание, генетика, твой жизненный опыт, условия – все это чушь собачья. Да, Мэтт Хантер оказался не в том месте и не в то время. Но это теперь уже не важно. Достаточно заглянуть ему в глаза. И ты увидишь в них, в походке Хантера, в седых волосках его шевелюры, в его манере моргать и сдержанно улыбаться способность совершить самый дикий поступок.
Да, существуют люди, за которыми несчастье просто ходит по пятам. Суть в том, что зло сидит в них, пусть и запрятано глубоко-глубоко, сидит и не отпускает. И тебе не хочется, чтобы такие люди окружали тебя.
Лэнс постучал в дверь дома Марши Хантер. Двое молодых полицейских встали по бокам и чуть сзади. Начало светать. Они прислушались. Из дома не доносилось ни звука. Лэнс заметил звонок. Он знал, что у Марши Хантер двое малолетних ребятишек. Если Мэтта в доме нет, получится, что он их разбудит. Делать этого не хотелось, но и иного выхода не было. Он нажал на кнопку. Внутри раздался переливчатый звон. Ничего. Тогда Лэнс без особой, впрочем, надежды подергал ручку двери. Она была заперта. Коп, стоявший справа, начал переминаться с ноги на ногу.
– Будем выбивать?
– Пока не надо. Мы даже не знаем, там он или нет.
Лэнс снова нажал кнопку звонка и держал палец долго, не отнимая.
– Детектив? – произнес второй полицейский.
– Подожди. Дадим им еще несколько секунд, – сказал Лэнс.
И тут, словно по волшебству, в холле вспыхнул свет. Лэнс пытался рассмотреть, что там происходит, но толстые стекла под горный хрусталь не давали такой возможности. Он прижался к стеклу лицом, за ним двигались лишь какие-то неясные тени.
– Кто там?
Женский голос. Немного взволнованный, напряженный, что понятно в подобных обстоятельствах.
– Детектив Лэнс Баннер, полиция Ливингстона. Откройте, пожалуйста.
– Кто?
– Детектив Лэнс Баннер из полиции Ливингстона. Будьте добры открыть дверь.
– Минуту.
Они ждали. Лэнс продолжал всматриваться в ребристое стекло. Он различил фигуру, спускавшуюся в холл по лестнице. Наверное, Марша Хантер. Походка тоже выдает напряжение. Лэнс услышал, как брякнула задвижка, затем звон цепочки, и вот дверь отворилась.
Марша Хантер была в халате, туго стянутом поясом в талии. Старый махровый халат. Слишком просторный для нее, наверное, принадлежал мужчине. Наверное, ее покойному мужу, подумал Лэнс Баннер. Волосы встрепаны после сна. Макияжа, разумеется, нет. И Лэнс, всегда считавший Маршу привлекательной женщиной, решил, что немного румян и помады ей бы не помешало.
Она взглянула на Лэнса, на двух молодых полицейских, потом снова на Лэнса.
– Что вам здесь нужно в такой час?
– Мы разыскиваем Мэтта Хантера.
Ее глаза сузились.
– А я вас знаю.
Лэнс промолчал.
– В прошлом году вы тренировали моего сына, в футбольной команде. У вас тоже мальчик, в возрасте Пола, верно?
– Да, мэм.
– Не «мэм», – резко заметила она. – Я Марша Хантер.
– Да.
– Мы с вами соседи. – Марша покосилась на двух парней в форме, перевела взгляд на Лэнса. – И вам прекрасно известно, что я живу с двумя маленькими детьми. Так какое право вы имеете будить нас, врываться в дом, точно бойцы спецподразделения?
– Нам необходимо переговорить с Мэттом Хантером. Срочно.
– Мам?
Лэнс сразу узнал мальчика, спускавшегося по ступеням. Марша укоризненно посмотрела на Лэнса и обратилась к сыну:
– Ступай в постель, Итон.
– Но, мам…
– Сейчас приду, подожди минутку. Иди в спальню. – Она повернулась к Лэнсу: – Честно сказать, не ожидала, что вы не знаете.
– Чего не знаю?
– Мэтт здесь не живет. Они с женой проживают в Ирвингтоне.
– Но его машина у вас перед домом.
– И что?
– Наверное, это он на ней сюда приехал?
– Что происходит?
На лестнице появилась еще женщина.
– Вы кто? – спросил Лэнс.
– Оливия Хантер.
– Оливия Хантер. То есть миссис Хантер?
– Простите, не поняла.
– Он просто пришел спросить, почему ваша машина стоит у нас во дворе, – пояснила Марша Оливии.
– В такую рань? – удивилась та. – Но зачем им это?
– Они разыскивают Мэтта.
– Вы знаете, где ваш муж, миссис Хантер? – проговорил Лэнс.
Оливия начала спускаться по лестнице. Походка у нее, как показалось Лэнсу, была какая-то нерешительная. Может, она чего-нибудь боится? Или дело в одежде? В отличие от Марши она была одета. Самая обычная одежда. Джинсы, свитер. Никаких ночных рубашек, халата или пижамы. В ранний час…
Странно.
Лэнс взглянул на Маршу Хантер и все понял по ее лицу. Черт, как же он сразу не догадался? Им так долго не открывали, потом зажгли свет, затем это медленное схождение по лестнице, разговоры… Они нарочно тянули время.
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.
Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.
Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла. Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист. Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива. Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…
Бессмертие. На протяжении многих веков человечество ищет к нему путь. Первобытные шаманы, средневековые алхимики и современные генетики — в каждой из эпох находились безумцы, готовые бросить драгоценные годы на жертвенный алтарь в попытках разгадать великую тайну… Но что, если умение противостоять тлену — вовсе не дар, а сущее проклятие?! Как не позволить этому миру слететь с катушек, если все больше людей теряют возможность спокойно отдать Богу душу? Кто попытается навести порядок в зарождающемся хаосе, а кто воспользуется им для сведения давних счетов? И наконец, как предотвратить Апокалипсис, если четыре его всадника уже показались на горизонте? Ответы на эти вопросы предстоит найти Кристине Маркеловой… девушке, что прозябает в чужих заботах, а на исполнение собственных желаний времени не находит.
Она отказалась от своего дара, чтобы обеспечить благополучие близких. Но жизнь не прощает подобных жертв: взамен таланта у нее появился порок, заставляющий жить в вечном страхе разоблачения. Судьбы героев причудливо переплетаются, пока каждый из них ищет свой путь к счастью. Как сохранить самое главное, когда близкие уходят навсегда, любимые лишают поддержки, а роковая слабость заставляет совершить преступление? Как увидеть тонкий тающий след, который выведет к свету?
Зависимость от алкоголя – это не только проблема «как перестать пить». В «айсберге» алкоголизма, который тянет на дно, девять десятых – страхи и ожидания от жизни, которые не дают покоя. В романе «За стеклом» автор анализирует их на основании десятков жизненных историй, которые связаны с выпивкой и ее последствиями. Эти истории до боли откровенны, интересны и полны самоиронии, пусть и весьма горькой. Но главное в них – то, что вы сами сможете узнать и понять о себе, их прочитав. Эта книга не только про алкоголь и алкогольную зависимость.
«Мы с Бобби родились почти в один день. Бобби иногда оставался у меня. Иногда мы даже говорили сверстникам, что мы братья. Он был очень храбрый, но он был также и жестоким. …Бобби посадили в тюрьму, он зарезал человека. А неделю спустя я признался, что я гей».
Пол Тремблей — американский писатель, работающий в жанрах хоррора, черного фэнтези и научной фантастики, произведения которого были отмечены тремя премиями Брэма Стокера, премией «Локус» и Британской премией фэнтези. Соединенные Штаты охвачены опаснейшей эпидемией бешенства. Койоты, кошки, лисы, мелкие грызуны нападают на жителей небольших городов и мегаполисов, укус приводит к немедленному заражению, в считаные часы развиваются лихорадка и нарушение мозговой деятельности. Жертвы «нового бешенства», в свою очередь, проявляют агрессию и тоже нападают на людей.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.