Невинная обольстительница - [3]
Он вспоминал родителей, которые, несмотря на необходимость считать каждую драхму, любили друг друга и хранили верность. Они одинаково смотрели на жизнь и мужественно встречали превратности судьбы. И Вассо, и Акис мечтали о таком союзе – который длился бы всю жизнь. Но вот отыскать подходящую женщину становилось все труднее.
Акис вернулся мыслями к собственным словам, которые сейчас произнес перед гостями. Он искренне считал Хлою идеальной женой для Тео. Они оба – люди одного круга и принадлежали к весьма состоятельным семьям, что помогло обоим поверить в отсутствие корыстных интересов друг у друга.
В течение всего вечера Акис то и дело ловил на себе призывный взгляд черных глаз главной подружки невесты. Алтея Лорис – одна из подруг Хлои – была очень эффектной женщиной. На многочисленных предсвадебных вечеринках она старалась уединиться с ним. Даже если бы Акис испытывал к ней влечение, он невольно задумался бы, что ей важнее лишь его материальный достаток.
Акис больше всего на свете мечтал о том, чтобы женщины смогли полюбить его искренне и беззаветно. Они с Вассо родились в семье, где все работали в поте лица с утра до вечера. О том, чтобы получить приличное образование, не приходилось и мечтать, но его это не слишком заботило. До того лета, когда ему предстояло пойти на военную службу.
Итальянская туристка по имени Фабриция, отдыхавшая в июле на острове, стала флиртовать с Акисом в магазине, где он тогда работал. Он не говорил по-итальянски, а она по-гречески, и они общались на английском. Он находил ее привлекательной и ходил с ней в свободный часок на море купаться. К тому моменту, как ей пришло время уезжать, он не на шутку влюбился и захотел узнать, когда она снова собирается приехать на остров.
Фабриция, страстно поцеловав его, ответила:
– Я больше не смогу сюда вернуться. – После чего со всей непосредственностью рассказала, что вскоре выходит замуж в Риме за поверенного своего отца. – Но я никогда не забуду моего красавца бакалейщика. Почему только ты не поверенный, которого выбрали для меня родители?
Она уязвила не только его гордость. Ее риторический вопрос вдруг открыл Акису глаза на его главный изъян. Тот, который проводит черту между бедными и богатыми. После этого Акис встречался еще с несколькими девушками, но ни на одной из них ему не захотелось жениться.
К счастью, свадебные речи закончились быстро. Последним взял слово отец Хлои. Но он так сильно разнервничался, что только смог предложить гостям перейти к танцам и веселью.
Акис наблюдал, как Тео повел Хлою на танцпол. К ним вскоре присоединились и другие пары. Это означало, что Акису предстоит исполнить свою последнюю обязанность. По обычаю он должен был пригласить на танец Алтею, которой откровенно не терпелось оказаться в его объятиях.
– Я ждала этого весь день, Акис…
Он знал, на что она надеется. Долгий, утомительный день подходил к концу. Акису уже не терпелось уйти, но приходилось тщательно подбирать слова.
– К сожалению, после приема мне еще предстоят кое-какие дела.
Она вскинула голову:
– Дела? Сегодня вечером?
– Мой рабочий день не нормирован. Спасибо, Алтея. Извини, но Тео попросил меня перед уходом потанцевать тут еще кое с кем. – Эту ложь он сочинил на ходу.
Алтея посмотрела на него с нескрываемым разочарованием. Улыбнувшись ее родителям, Акис прошел через многолюдный зал и стал отыскивать взглядом какую-нибудь женщину за столиком без кавалера, чтобы пригласить ее.
За круглым столиком недалеко от выхода он высмотрел как раз такую девушку. Напротив нее сидела какая-то пара, но было очевидно, что она здесь одна, без спутника. Он знал, что Алтея следит за ним ревнивым взглядом, и направился к незнакомке.
Подойдя ближе, Акис разглядел правильные черты лица и золотистые волосы с рыжим отливом. Такие волосы он уже видел совсем недавно. Акис затаил дыхание.
На ней был голубой шелковый жакет, а на шее висел маленький эмалевый медальон. На вид ей было лет двадцать пять. Кольца на руке он не увидел.
Акис подошел ближе.
– Простите. Я вижу, вы скучаете. Как шафер, с вашего разрешения, я хотел бы пригласить вас на танец.
Девушка подняла на него глаза.
Те самые глаза. Он видел их вчера, а сейчас уже как следует разглядел, что они необычного, лавандово-голубого цвета. Он почувствовал, как тонет в них…
– Простите, но я не говорю по-гречески.
Ее слова заставили его очнуться. Что делает эта американская красотка на свадебном банкете Тео? Он перешел на свой несовершенный английский:
– Мы с вами вчера встретились на улице.
– Я едва не налетела на вас, – пробормотала она, отводя взгляд. Он с радостью увидел, как на ее шее над медальоном задрожала жилка. Она явно так же, как и он, была взволнована этой неожиданной встречей. – Боюсь, что я не смотрела как следует, куда иду. Я часто бываю рассеянной.
– Ничего страшного, – улыбнулся Акис. – Я пригласил вас, но вы, наверное, ждете человека, с которым пришли сюда?
Ее щеки слегка порозовели.
– Нет. Я пришла одна. Спасибо за приглашение, но я уже собралась уходить.
Он вовсе не был готов упустить ее во второй раз.
– Но вы могли бы подарить мне один-единственный танец?
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…
Подмена младенцев — такой случай выпадает один на миллион, но сестра Кесси Арнольд, Сьюзен, была убеждена, что ее сына подменили. После смерти сестры Кесси решила выяснить, так ли это на самом деле. И оказалось, что материнская интуиция не обманула ее сестру! Племянник Кесси попал в семью разведенного могущественного банкира Трейса Рамсея. И Кесси, и Трейс настолько привязались к детям, что ни один из них не пожелал расстаться с малышами. Единственно разумное решение, которое предложил Трейс, — это пожениться ради блага детей.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…