Невидимый - [76]

Шрифт
Интервал

Справа промелькнуло здание музея, и через несколько секунд они въехали в Форёсунд.

Возле парома они увидели ленты полицейского заграждения и нескольких пожарных из Форёсунда, которым патрульные велели задержать паром до приезда полиции. Кнутас поблагодарил их, и ожидавший их паром двинулся через пролив.


Гроза и дождь прекратились. Эмма стояла за дверью гостевой комнаты. Другого укромного местечка она не нашла. С первого этажа до нее доносились звуки радио. Более всего на свете ей хотелось сжаться и спрятаться в стене. Мышцы были напряжены, она изо всех сил старалась сдержать дыхание. Перед глазами стояли лица детей. Ей очень хотелось заплакать, но усилием воли она сдерживалась.

Внезапно она услышала хорошо знакомый скрип лестницы. Она осторожно заглянула в щель между стеной и дверью. Сердце билось так отчаянно, что ей казалось — этот звук слышен во всем доме. Она увидела его руку, сжимающую рукоять чего-то. Топор. Она задрожала и чуть не вскрикнула. Вцепилась зубами в собственную руку, чтобы не выдать себя. Мужчина зашел в спальню родителей. Решение пришло мгновенно. Выскочить в холл и преодолеть лестницу двумя огромными прыжками, пока он не догнал ее. Она споткнулась и рухнула на пол в гостиной. Он схватил ее за ногу, прежде чем она успела подняться. С диким воплем она обернулась и с размаху ударила его по руке бейсбольной битой. Он вскрикнул и выпустил ее — она даже успела вскочить на ноги.

Всхлипывая, она кинулась в холл, к входной двери. Ей удалось схватиться за ручку, но дверь оказалась заперта — не успела она ее открыть, как он снова настиг ее. Схватил сзади за волосы и поволок в кухню.

— Ах ты, гадина! Падаль! — шипел он. — Сейчас ты у меня получишь! Сейчас ты у меня заткнешься, сука подзаборная!

Он толкнул ее на пол, крепко держа одной рукой за шею.

— Настал твой черед, грязная шлюха! Настал твой черед!

Лицо его всего в нескольких сантиметрах от ее лица почернело от ярости. Изо рта у него пахло мятой. Это напомнило ей что-то. Дедушку. Тот же запах. Леденцы от кашля. Большие, белые, прозрачные, которые можно было сосать до бесконечности. В коричневом бумажном пакете. Дедушка всегда угощал.

Когда он поднял топор, примеряясь, чтобы нанести удар, хватка на горле чуть ослабла. В ней вдруг проснулись нечеловеческие силы. Схватив обеими руками его руку, она оторвала ее от своего горла и повалила его на пол. Падая, она оказалась сверху и укусила его за щеку с такой силой, что во рту остался привкус крови. На этот раз она успела открыть дверь и выскочить наружу.

Она добежала до каменной стены и перепрыгнула на другую сторону. Теперь она оказалась на пляже. Проклиная яркий свет, она кинулась бежать. Песок был утрамбован дождем, бежать было легко. Кроме того, ей не привыкать. Сотни раз она совершала тут утреннюю пробежку. Спустя пару минут она не удержалась и обернулась, чтобы посмотреть, отстал ли он. К величайшему своему удивлению, она обнаружила, что за ней никто не гонится. Остановилась, в панике огляделась. Никого, насколько хватало глаз.

«Наверное, он все же пострадал в драке», — подумала она. На душе стало легче, и она бросилась в сторону маяка. Там обычно есть люди. Только бы добежать туда — там она будет в безопасности. Маяк еще не был виден, сначала надо обогнуть мыс, а до него еще десяток метров. Теперь она бежала медленнее. На пляже было совершенно пусто, ни души. Она слышала только свое тяжелое дыхание и глухой звук своих шагов по песку.

На последнем отрезке песок сменился камнями. Она чуть не упала, но ей все же удалось удержать равновесие. Добравшись до другого конца пляжа, она почувствовала, что совершенно выдохлась. Пот струился по спине. Людей пока не было видно, но скоро она окажется на дороге, и там до спасения уже рукой подать.

На дорожке возле маяка она позволила себе перевести дух. Несколько домов у маяка, казалось, пустовали. Она побежала в сторону парковки и вскоре увидела, что чуть в стороне, у леса, стоит машина. Приблизившись, она разглядела красный «сааб».

Вся пробежка оказалась напрасной. Должно быть, он просто сел в машину и поехал к маяку. Она не успела додумать эту мысль до конца, когда сзади ее настиг страшный удар.


Когда Юхан добрался наконец до дома, там уже были двое полицейских. Эммы не было видно. Он оставил машину за забором и вошел на участок.

— Мое имя Юхан Берг, я журналист, — сказал он и предъявил свое удостоверение. — Я друг Эммы Винарве. Где она?

— Этого мы не знаем. Дом пуст, мы ожидаем подкрепления. Просим вас немедленно покинуть участок.

— Где Эмма?

— Вам же говорят, не знаем, — огрызнулся полицейский.

Юхан повернулся и побежал вдоль стены дома в сторону пляжа.

Вслед ему неслись крики полицейских, но он не обращал внимания. Добежав до пляжа, он сразу же увидел следы. Четко различимые следы на песке.

Он побежал по следам Эммы, обогнул мыс и увидел маяк. Следы тянулись туда. Он с облегчением отметил, что видны следы только одного человека. Скорее всего, она побежала к маяку, чтобы позвать на помощь. Но где же в этот момент находился убийца?

Он поднял глаза и увидел поросшую высокой травой полосу земли, отделявшую пляж от леса. Убийца мог следить за ней оттуда. С этой позиции пляж прекрасно просматривался.


Еще от автора Мари Юнгстедт
Неизвестный

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж превысил 2 миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море» упрочившего известность писательницы.«Неизвестный» — новый роман из серии готландских детективов Мари Юнгстедт.


Несказанное

Мари Юнгстедт — популярная шведская писательница, автор детективных романов, в прошлом теле- и радиожурналист. Книги Юнгстедт переведены на многие языки, их общий тираж превысил два миллиона экземпляров. Сегодня Мари Юнгстедт — одна из самых читаемых авторов Швеции, успешно развивающих традиции скандинавского детектива вслед за такими всемирно признанными мастерами жанра, как Стиг Ларссон и Хеннинг Манкель. Несколько романов Юнгстедт легли в основу совместного шведско-немецкого сериала «Комиссар и море», упрочившего известность писательницы.Роман «Несказанное» — продолжает знаменитую серию Мари Юнгстедт о расследовании преступлений на шведском острове Готланд.


Другое лицо

Известный архитектор Хенрик Дальман, добропорядочный гражданин и отец большого семейства, найден мертвым в своем доме в курортном поселке Люгарн на шведском острове Готланд. Голым он был прикован к своей кровати и задушен. Сначала предположили, что имела место изощренная сексуальная игра, которая по неосторожности привела к смерти. Но следователь Андерс Кнутас и его помощница Карин Якобссон сразу в этом усомнились. И окончательно утвердились во мнении, что имело место убийство, после того как некоторое время спустя похожее преступление произошло на материке.


Рекомендуем почитать
Перекличка мертвых

В июле 2005 года в Эдинбург съезжаются на саммит лидеры стран «Большой восьмерки». Ежедневные марши протеста, демонстрации и уличные беспорядки, учиняемые антиглобалистами, держат полицию в постоянном напряжении. Однако инспектор Джон Ребус в охранной операции не задействован и погряз бы в текучке, если бы не смерть депутата парламента, обставленная как самоубийство, и не явные признаки того, что в городе орудует серийный убийца. Власти стремятся скрыть и то и другое, боясь бросить тень на событие мирового значения.


Убийственный грейпфрут

На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?


Колдунья-индиго

Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.


Блондинка 23-х лет…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Безмолвные женщины

У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.


С чистого листа

До встречи с Ангелой жизнь Рейне Ольссона была серой и никчемной: у него не было ни работы, ни семьи. Такое же беспросветное одиночество Рейне увидел в полной женщине с молочно-белой кожей, которую он встретил в церкви. Ангела была молчалива и тиха, казалось, она не умеет ничего, кроме как вязать, смотреть телевизор и поглощать пирожные. Для Рейне Ангела была как чистый лист, с которого можно начать новую жизнь. Он учил ее всему, что знал сам, впервые за долгие годы осознал свою значимость и полюбил себя самого.