Невидимый монстр - [2]
— Что это было? — испуганно спросил он.
— Может, обшивка остывает? — предположил Дирк.— В момент удара о землю он должен был здорово накалиться.
Тем не менее жутковатый звук посеял невольный страх в сердцах исследователей. Возможно, они ошибались, внезапно подумал Дирк, громко крикнул и прислушался. Звук эхом отразился от металлических стен, но ответа не последовало.
Тоби шел впереди. Пройдя футов тридцать по коридору, они наткнулись на почти не поврежденную дверь. Ее сразу удалось открыть, и приятели вошли в небольшую, уютную кают-компанию. Из иллюминатора в нее проникал слабый свет. Обстановка была очень простой: стол, три-четыре стула и книжный шкаф. Но Дэвид с интересом обнаружил, что все стены кают-компании завешаны картами. Дирк остановился, чтобы изучить их более внимательно, а Тоби продолжил исследование корабля.
Дэвид, увлеченный одной из карт, обведенной жирной красной линией, как раз собирался обратить на нее внимание Дирка, как снова раздался тот же скрежет, теперь уже гораздо ближе. Сразу после него друзья услышали голос Тоби и переглянулись: голос был встревоженным. Тоби звал их к себе.
Когда испуганный голос приятеля донесся во второй раз, Дэвид и Дирк, не раздумывая, побежали к двери. Через несколько ярдов они налетели на груду металла и с трудом перелезли через нее. В этот момент послышался третий крик. Это был почти нечеловеческий вопль, полный ужаса и паники. Впереди раздался грохот выстрела.
«Что там творится?» — растерянно подумал Дирк, прибавляя шаг.
— Тоби, где ты? — крикнул он. Тоби отозвался откуда-то справа. Его голос заглушил знакомый скрежет. Дэвид нашарил дверь и открыл ее.
Они оказались на пороге квадратного складского отсека. Все стены занимали ряды полок и шкафов, кроме участка стены справа, в которой зиял темный провал. Сквозь два маленьких иллюминатора проникал туманный свет. В дальнем левом углу друзья увидели Тоби — он вжимался в стену и, не мигая, смотрел в сторону провала
— Что...— начал Дэвид, делая шаг вперед.
— Стой! — Тоби направил на него пистолет.— Ни шагу дальше! Здесь затаилась какая-то мерзость.
Из голоса Тоби постепенно исчезали истерические нотки, но он по-прежнему оставался напряженным.
— Но...
— Ради Бога, делайте, как я сказал! А теперь отойдите и откройте дверь пошире — я собираюсь прыгнуть.
Удивленный Дэвид подчинился. Почему Тоби собирался прыгать? Этому не было никаких видимых причин. Исследователи озадаченно наблюдали, как Тоби снял куртку, бросил ее на пол, а затем скинул ботинки. Держа пистолет наготове, он напрягся и прыгнул вперед. Тоби никогда не выделялся своей физической силой, но сила его прыжка ошеломила приятелей. Этот прыжок сделал бы честь любому акробату. И все-таки его не хватило.
Прыжок прервался на середине, и Тоби повис в воздухе. Раздался изумленный крик Дэвида и Дирка. Тоби на что-то налетел, как будто их разделяла невидимая стена. Секунду он висел между небом и землей, хаотически молотя по воздуху ногами и руками. Потом начал скользить вниз, сначала медленно, потом все быстрее.
Дэвид и Дирк, не шевелясь, смотрели на эту борьбу с невидимкой; их словно парализовало. Наконец Дэвид очнулся и шагнул веред, но Тоби, заметив его движение, крикнул:
— Нет, нет! Уходите! Я...
Его речь прервалась криком агонии. Тело Тоби конвульсивно дернулось, и поперек лодыжки появилась темная линия. Внезапно его нога рывком отделилась от тела, словно отрубленная топором. Не падая на пол, она медленно полетела в сторону провала. Дэвид и Дирк с ужасом смотрели на ногу, медленно летящую на высоте около девяти дюймов над полом. Дюйм за дюймом нога постепенно исчезла в темноте провала.
Дэвид чувствовал, что теряет сознание. Он вцепился в руку Дирка и попытался заговорить, но язык не слушался его. Он заставил себя еще раз взглянуть на Тоби, и у него пресеклось дыхание. Рука, как и нога, рывком отделилась от тела и поплыла по воздуху.
Затем он увидел, как в окровавленном плече Тоби появляются глубокие выемки.
Дэвид отскочил назад и бросился бежать, волоча за собой Дирка. Оба они понимали, что Тоби уже ничто не поможет, и в несказанном ужасе неслись по коридору, поскальзываясь и падая. Единственное, чего им хотелось,— это выбраться из корабля.
Глава 2.
Жертва невидимки
Автопробег длиной в 5 миль привел их в местечко под названием Клидо. Там они первым делом ввалились в полицейский участок и сбивчиво рассказали о случившемся флегматичному, неприветливому сержанту. Он выслушал рассказ и испытующе посмотрел на приятелей с вполне определенным подозрением. Возбужденный вид и несвязная фантастическая болтовня молодых людей, несомненно, доказывали, что они пьяны. Сержант напустил на себя суровый официальный вид и строго спросил:
— Кто вы такие и что вы здесь делаете?
Дэвид сообщил имена и объяснил, как они оказались в Клидо. Присмотревшись к молодым людям, сержант решил, что первое впечатление оказалось ложным: хотя они и были чем-то взволнованы', но никаких признаков опьянения он не заметил. Тем более что время было раннее — около 11 часов утра.
— Ладно,— произнес сержант, садясь за стол и подвинув к себе протокол,— расскажите мне еще раз, только помедленнее, что там у вас стряслось.
В романе «Куколки» изображен мир, в котором давно отгремела ядерная война. Человечество сохранилось лишь на нескольких клочках свободной от радиации земли.Процветает религиозный фонатизм и ненависть ко всему, что отклоняется от Нормы. Но даже в обществе, стиснутом жесткими рамками, пробиваются ростки нового…
Джон Уиндем (1903—1969). «Патриарх» английской научной фантастики. Классик — и классицист от фантастики, оригинальный и своеобразный, однако всегда «преданный» последователь Герберта Уэллса. Писатель, стилистически «смотревший назад» — но фактически обогнавший своими холодновато-спокойными «традиционными» романами не только свое, но и — в чем-то! — наше время…Продолжать говорить о Джоне Уиндеме можно еще очень долго. Однако для каждого истинного поклонника фантастики сами за себя скажут уже названия его книг:«Кракен пробуждается»,«Кукушки Мидвича»,«Куколки» — и, конечно же, «лучшее из лучшего» в наследии Уиндема — «День триффидов»!
Возможно ли представить себе счастливый и гармоничный мир, в котором существует только один гендер? В результате рискованного эксперимента Джейн Уотерлей перемещается во времени, попадая в общество, не знающее мужчин… В сборник также вошли удивительные истории о роботах и иллюзиях, о любви и инопланетянах, о свободе и проблеме выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первый том собрания сочинений Джона Уиндема включены наиболее известные его романы «День триффидов» и «Кукушки Мидвича». «День Триффидов» относится к жанру «романов-катастроф». После того как дождь зеленых метеоров ослепляет человечество, Землю захватывают триффиды, плотоядные растения, способные к самостоятельному передвижению. А в «Кукушках Мидвича» золотоглазые дети, рождающиеся в неприметном английском городке, оказываются авангардом чужаков, цели которых пугают своей непостижимостью.Содержание:От издательстваВ.
Книга «Саргассы в космосе», вышедшая в свет в середине 60-х, произвела настоящий фурор среди любителей приключенческой фантастики. Роман был канонизирован как классический образец «американской космической фантастики 50-х годов», стал легендой и оставался ею больше двадцати лет. И мало кому было известно, что легенду создали два неизвестных переводчика С. Бережков и С. Витин, известные всему миру как братья Стругацкие. Затем вспыхивает звезда Джона Уиндема. И снова русскую версию романа «День Триффидов» создали Аркадий и Борис Стругацкие… Андрэ Нортон, Джон Уиндем, Хол Клемент — в пантеон российских классиков мировой фантастики их ввело волшебное перо братьев Стругацких.
Как переиграть смерть, как выжить там, где гибель неминуема, как сохранить силу духа и не опустить руки в ситуации, из которой, казалось бы, нет выхода. Антон Ли никогда не сдавался, как бы жизнь не испытывала на прочность, он крепко стоял на ногах и справлялся со всеми испытаниями. И если настоящему мужчине не дано найти своё счастье на планете Земля, то он найдёт его на просторах Вселенной.
Где-то далеко в космосе умирают маленькие, пушистые крупики, им надо помочь. И вот Корнелий Удалов в дождь и слякоть отправляется…, нет не в космос, а на окраину Великого Гусляра — именно там находится спасение крупиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вот так бывает, подписал договор и оказался далеко от дома. Теперь задача вернуться, но это не просто.
Простите, что без предупреждения, но у меня есть к вам один разговор. Я, Тогаши Юта, в средней школе страдал синдромом восьмиклассника. Синдром восьмиклассника, настигающий людей, находящихся в переходном возрасте, не затрагивает ни тело, ни ощущения человека. Заболевание это, скорее, надуманное. Из-за него люди начинают видеть вокруг себя зло, даже находясь в окружении других людей, но к юношескому бунтарству он не имеет никакого отношения. Например, люди могут быть такого высокого мнения о себе, что им начинает казаться, что они обладают уникальными, загадочными способностями.
Когда исследователи прилетели на Венеру, они думали, что оказались в диком, первобытном мире. Но все оказалось не совсем так....