Невидимая смерть - [108]
Побледневший от ужаса командир дивизии генерал-майор Пикерт, герой бельгийского прорыва через Маас, участник побоища под Прохоровкой, с трудом разжал сведенный судорогой рот:
– Танки вперед!
Приказ прозвучал в рациях «тигров», «пантер», «четверок» и «троек» достаточно отчетливо. Но на месте командиров, механиков, канониров в этих совершенных машинах сидели уже не те люди, освещенные ореолом дерзких рейдов по Европе и полям России в первые два года Восточной кампании, те сгорели и погибли в боях под Москвой, Сталинградом, Орлом, Харьковом. Сейчас их места занимали танкисты более слабого поколения, которое вело уже проигранную войну. В каком-то растерянном, судорожном движении колонна, перестроившись в танковый клин – «панцеркейле», вынеслась навстречу всесокрушающему валу.
Глядя на уверенные маневры тридцатьчетверок, извергающих разящий огонь, Юстин задал себе тот же мучительный вопрос, который занимал и конструктора Порше: что за люди ведут эти некомфортные, наспех сработанные машины? Деревенские парни из российских глубинок не походили на молодых германцев, с детства знакомых с техникой. В массе своей они не только не умели управлять автомобилем, тем более не имели своего собственного, но и паровоз-то увидели, когда повезли их на фронт. Они начинали с азов и быстро учились командовать машиной, стрелять и крушить. Это никак не укладывалось в голове.
В темноте хорошо было видно, кто горит. Русские танки занимались багровым огнем, немецкие вспыхивали голубым факелом, выбрасывая высокое пламя. Сейчас ярких фонтанов становилось больше и больше. До сознания даже последнего писаря дошло, что контратака в непривычном для немцев ночном бою выдыхалась. Стремясь как-то спасти положение, генерал Пикерт рванулся к командирскому танку, стоявшему у КП. «Тигр» зажег фары, взревел двигателем, тяжелые гусеницы свирепо взрыли землю и вынесли 50-тонную бронированную гору из укрытия.
– Глупая, бесцельная смерть, – покачал головой Йегер и снял фуражку, как перед покойником.
3
По звукам бой в городе отличается от боев в поле. Звучал он глуше, утробней. В нем было много визга от рикошетивших снарядов. Винтовочные и автоматные пули, ударившись о кирпичную кладку или мостовую, скачала тонко пели, а на излете издавали порхающий звон. Звук орудийного выстрела среди домов и грохот разрыва почти сливался, поскольку стреляли в упор, с малого расстояния до цели. Громовые раскаты в городе крутились, сшибались, как вихри.
Лавируя среди развалин, объезжая места, куда успели прорваться русские танки и штурмовые группы пехоты, Виктор Шувалов вел кугельваген на предельной скорости. Ничего не стоило попасть в воронку или разворотить мотор на внезапно возникшей преграде, но он полагался сейчас только на удачу и свое шоферское умение, рядом с ним сидел опоясанный пулеметной лептой Юстин с пулеметом, а сзади – генерал Пикерт и ефрейтор-танкист Хуго Пифрадер. В том суматошном ночном бою, когда командир дивизии с оставшимся резервом сам бросился навстречу русским танкам и был ранен, тщедушный ефрейтор совершил героический поступок. Увидев развороченный снарядом командирский танк, Пифрадер остановился рядом, перетащил бесчувственного генерала в свою машину и вывез на командный пункт. При этом осколок повредил ему руку. Полковник Йегер отправил обоих в Киев в госпиталь. Остатки дивизии русские оттеснили от Пущи-Водицы к Берковцам, затем к Святошино. Когда же они перехватили железную дорогу на Фастов, одновременно перерезали линию, ведущую на юг вдоль правого берега Днепра, Йегер сказал Юстину:
– Вам все равно нет смысла оставаться с нами до полного краха. Выполните мою последнюю просьбу. Заберите из госпиталя Пикерта, постарайтесь прорваться к Заборью, где уцелела взлетная площадка. Разрешаю воспользоваться штабным бронетранспортером с охраной.
Юстин подумал, что из полуокруженного города легче вырваться малой группой. В Киеве уже шли уличные бои. Раненых в госпитале охватила паника. Пикерта удалось разыскать с большим трудом. Лишь он не потерял присутствия духа, на костылях перебрался в подвал, хотел там дать последний бой. Ему прислуживал Пифрадер. Генерал пожелал взять с собой и везучего ефрейтора. Теперь, стеная и скрежеща зубами от тряски и боли, они сидели, тесно прижатые друг к другу, мысленно взывая Бога к милости. Так вздорно и трогательно свела их военная судьба.
С Крещатика, Арсенала, Владимирской улицы, лавры доносились сильные взрывы, перекрывавшие все звуки. Работали подрывники и факельщики. Они должны были оставить город в руинах, как и всю Украину. Сказал же Розенберг в «Мифе XX века»: «Достаточно у народа уничтожить памятники культуры, он уже во втором поколении перестанет существовать как самостоятельная нация». Эти взрывы еще более усиливали смятение оборонявшихся немцев и ярость наступавших русских. Приказы теряли силу. Немецкие канониры бросали позиции, рвалась связь, гренадеры высыпали из щелей и подвалов, бежали кто куда.
Наконец город остался позади. Отступавшие войска забили единственное шоссе на Васильков, из-за грязи Виктор не мог ни объехать, ни свернуть на обочину. Однако резкий фельдфебельский клаксон заставлял расступаться пехоту, теснил грузовики, трактора, броневики. Кое-где помогали солдаты из полевой жандармерии, пытавшиеся установить на шоссе сносный порядок.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Алексей Сергеевич Азаров: Где ты был, Одиссей? 2. Алексей Сергеевич Азаров: Дорога к Зевсу 3. Овидий Александрович Горчаков: Вызываем огонь на себя 4. Овидий Александрович Горчаков: Лебединая песня 5. Александр Артемович Адабашьян: Транссибирский экспресс 6. Алексей Сергеевич Азаров: Островитянин 7.
На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша „крепость“ развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»)
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.
На I и IV стр. обложки — рисунки Г. КОЛИНА.На II стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Е. Федоровского «Свежий ветер океана».На III стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к повести Глеба Голубева «Лунатики».
Исторический роман Е. Фёдоровского — первое в России жизнеописание великого русского мореплавателя Фаддея Беллинсгаузена. В книге подробно рассказывается об антарктической экспедиции 1819—1821 гг. на шлюпах «Восток» и «Мирный», благодаря которой на карту был нанесён новый материк Антарктида.
На I, II и IV стр. обложки и на стр. 2 и 77 рис. А. ГУСЕВА. На стр. 78 и 117 рис. Б. ДОЛЯ. На 111 стр. обложки и на стр. 118 рис. Ю.МАКАРОВА.
Роман Робера Мерля «Уик-энд на берегу океана», удостоенный Гонкуровской премии, построен на автобиографическом материале и описывает превратности солдатской жизни. Эта книга — рассказ о трагических днях Дюнкерка, небольшого приморского городка на севере Франции, в жизнь которого так безжалостно ворвалась война. И оказалось, что для большинства французских солдат больше нет ни прошлого, ни будущего, ни надежд, а есть только страх, разрушение и хаос, в котором даже миг смерти становится неразличим.
Это невыдуманные истории. То, о чём здесь рассказано, происходило в годы Великой Отечественной войны в глубоком тылу, в маленькой лесной деревушке. Теперешние бабушки и дедушки были тогда ещё детьми. Героиня повести — девочка Таня, чьи первые жизненные впечатления оказались связаны с войной.
Воспоминания заместителя командира полка по политической части посвящены ратным подвигам однополчан, тяжелым боям в Карпатах. Книга позволяет читателям представить, как в ротах, батареях, батальонах 327-го горнострелкового полка 128-й горнострелковой дивизии в сложных боевых условиях велась партийно-политическая работа. Полк участвовал в боях за освобождение Польши и Чехословакии. Книга проникнута духом верности советских воинов своему интернациональному долгу. Рассчитана на массового читателя.
«Он был славным, добрым человеком, этот доктор Аладар Фюрст. И он первым пал в этой большой войне от рук врага, всемирного врага. Никто не знает об этом первом бойце, павшем смертью храбрых, и он не получит медали за отвагу. А это ведь нечто большее, чем просто гибель на войне…».
Эта книга рассказывает о событиях 1942–1945 годов, происходивших на северо-востоке нашей страны. Там, между Сибирью и Аляской работала воздушная трасса, соединяющая два материка, две союзнические державы Советский Союз и Соединённые Штаты Америки. По ней в соответствии с договором о Ленд-Лизе перегонялись американские самолёты для Восточного фронта. На самолётах, от сильных морозов, доходивших до 60–65 градусов по Цельсию, трескались резиновые шланги, жидкость в гидравлических системах превращалась в желе, пломбируя трубопроводы.
Из этой книги читатель узнает о жизни и боевых делах Героя Советского Союза Г. Н. Ковтунова.С большим знанием дела рассказывает автор о трудной, но почетной профессии артиллериста, о сражениях под Сталинградом, на Курской дуге, в Белоруссии.Читатель познакомится с соратниками Ковтунова — мужественными советскими воинами.Образ положительного героя — простого советского человека, горячего патриота своей Родины — главное, что привлечет читателя к этой книге.
Кто он — палач, убивший декабрьским днем 1981 года народную любимицу, замечательную актрису Зою Федорову? Спустя годы после рокового выстрела полковник Костенко выходит на его след. Палач «вычислен», и, как это часто бывает, правосудие оказалось бессильно. Но не таков Костенко, чтобы оставить преступника безнаказанным…
В ночь на 22 июня 1941 года при переходе границы гибнет связной советской армейской разведки. Успевший получить от него документы капитан-пограничник таинственно исчезает вместе с машиной, груженой ценностями и архивом. На розыски отправлена спецгруппа под командованием капитана Волкова. Разведчикам противостоит опытный и хитрый противник, стремящийся первым раскрыть тайну груза.Роман является вторым из цикла о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха.
Повесть «Противостояние» Ю. С. Семенова объединяет с предыдущими повестями «Петровка, 38» и «Огарева, 6» один герой — полковник Костенко. Это остросюжетное детективное произведение рассказывает об ответственной и мужественной работе советской милиции, связанной с разоблачением и поимкой, рецидивиста и убийцы, бывшего власовца Николая Кротова.