Невеста лорда - [5]
- Дочь моя, я надеюсь, вы также скоро желаете покинуть эти стены, как и я?
- Да, матушка. - Изображаю должное почтение и, немного склонив голову, отвечаю довольно улыбающейся матери. - Я тоже, как можно скорее желаю отправиться в путь, но долг обязывает сначала дождаться сестру-воспитательницу Микаэллу.
Наконец-то матушка соизволила выразить что-то кроме всепоглощающей брезгливости, а я смогла со всеми подробностями и во всей красе её рассмотреть. Ну что же, могу с уверенностью сказать, что мои ожидания полностью оправдались и за эти долгие одиннадцать лет, по моим меркам, она практически не изменилась.
Как-то раз, на очередном приеме организованным матерью в честь какого-то модного праздника, на который мне удалось тайком пробраться, я и подслушала, как одна из дам называла Её Светлость ведьмой. Когда я как раз наблюдала за гостями из-за шторы и неожиданно услышала, как одна дама, рассказывала другим, что Её Светлость наслала на ту страшное заклятие и превратила ранее прекрасную леди в жуткую страшалищу. При этом сама дама была настолько тучной и некрасивой в своем ужасающем поросячье розовом платье, что ей только и оставалось, что сплетничать по углам.
Тогда я подумала, что на мою мать наговаривают, и предпочла забыть этот инцидент. Но сейчас, я серьезно начинаю сомневаться, что эта дама просто сплетничала....
Густые каштановые волосы, без малейшего признака седины, на лице застывшее намертво выражение надменного призрения к окружающим её людям и льдисто холодными глаза, благо, что изумрудно-зеленые. Не понимаю, как отец мог жениться на подобной ей змее, ведь в ней нет даже капельки тепла?
Несколько лет назад, моя младшая сестра прислала мне единственное письмо, в котором она писала, что у меня появился младший брат, долгожданный наследник. Сейчас ему уже идет девятый год. Видимо его рождение никоем образом не повлияло на утонченность фигуры моей матушки, её талия сохранила всё ту же утонченность, а грудь не утратила пышности.
Интересно, сколько она тратит батюшкиных средств на поддержание своей молодости? Наверное, намного больше, чем могли себе позволить сестры настоятельницы.
- Сестра Микаэлла? Что у неё за идиотское имя?
Герцогиня тут же безразлично отмахивается от меня.
- Дочь моя, ты можешь ждать свою сестру-наставницу сколько тебе угодно. На этот случай я прихватила с собой второй экипаж. - Действительно, у въездных ворот стоит невзрачный, старенький экипаж, не утяжеленный всевозможными вычурными украшениями со стариком-возницей на козлах. - Я не намерена ждать твою воспитательницу и дальше, а уж тем более ехать с ней в одном экипаже на протяжении нескольких часов. Так что можешь дождаться её и ехать вмести с ней.
- Как пожелаете, матушка. - Учтивый реверанс лишним не будет.
Я-то спину не сломаю от одного поклона. А вот Её Светлость непременно будет довольна моим поведением сверх меры.
Матушка довольна, но ждать меня и Микаэллу, Её Светлость не намеренна. Герцогская карета со всей возможной помпезностью, поднимая клубы пыли, отбывает со двора монастыря в сопровождении двух десятков стражников из личной гвардии герцога. Перед стенами монастыря остается вторая карета и один единственный стражник.
Молодой человек, не скрываясь, рассматривает меня, слегка кривя лицо. Ну да, знаю, что в этом нелепом сером платье с белым чепцом на голове я смотрюсь не ахти как. Но и он не имеет права столь нагло на меня пялиться и его не извиняют ни его возраст, ни социальное положение.
- Лейтенант, со мной что-то не так? Платье помялось? Прическа испортилась? - Надеюсь, что в звании я не ошиблась, а голос не подвел, выдав с головой мое веселье.
Кучер, не удержавшись, первым придушенно хрюкает в рукав от еле сдерживаемого смеха, а вот парень стремительно краснеет, сбивчиво бормочет извинения и с опущенной головой, стараясь смотреть только на свои руки, судорожно сжимающие поводья, направляет коня в другую сторону.
- А ты, Астарх, чего веселишься?
Старик наконец-то прекращает смеяться, открыто улыбаясь мне на удивление все такой же белозубой улыбкой, как много лет тому назад, ещё в моем счастливом детстве.
- Я рад, Ваша Светлость, что вы до сих пор помнете старика Астарха. - Он, не вставая со своего места, умудряется мне поклониться, приподняв одной рукой с совершенно лысой макушки старенькую, видавшую виды шляпу.
- Развлекаетесь, Ваша Светлость?
Микаэлла, зла и буквально всеми окружающими недовольна, оглядев все злым взглядом, того и гляди искры посыплются. Наткнувшись на один из таких взглядов, лейтенант снова впадает в ступор и как можно быстрее стремиться отъехать ещё дальше от нашей компании. Как я его понимаю. Я тоже сейчас не против оказаться, как можно дальше от этой разъяренной фурии. А ведь мне с ней ещё в одной карете черт знает сколько времени путешествовать.
Отвечать ей сейчас бесполезно, поэтому я неопределенно пожимаю плечами и стараюсь переключить внимание моей воспитательницы на кого-то другого.
- Герцогиня уже изволили отбыть, не став нас дожидаться.
- Я знаю. - Микаэлла небрежно отмахнулась от меня и тут же вновь обратила свое внимание на несчастного лейтенанта. Надо бы узнать, как зовут этого беднягу.
Викторию, с её коллегами по работе, стырили инопланетяне, оказавшиеся пиратами. Они и раньше таскали живой груз с Земли, и продавали как элитный товар в бордели на различных станциях, но в этот раз их удачно прижучил Контроль. Пиратов повязали, кто сопротивлялся, грохнули, а груз клятвенно пообещали «вернуть» откуда взяли. Но ушлый офисный планктон на феню не повелся и тихо разбежался под шумок на одной из станций в разные стороны, пока работники «Контроля» неизвестно за кем и зачем, бодались с кем-то за спертых с Земли людей. Разбежались, а дальше-то что? Вот так и начинаются приключения нелегалки с Земли, Базарян Виктории. Она меняет корабль за кораблем, не сходя на землю, перебираясь с одной пересадочной станции на другую, пока не выпадает ей шанс стать полноправной гражданкой Геммы, одного из космических государств, входящих в Содружество. Всего-то нужно протащить незамеченным, чуть ли не через половину обитаемой Вселенной, одного товарища, за которым охотятся почти все корпоранты Содружества!
Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.
Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…
ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...
Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.
Маргарита, серьёзная, воспитанная и независимая девушка, по просьбе своей подруги приехала за город, наивно полагая, что ничего серьёзного не произойдёт, если она подменит заболевшую девушку в ролевых играх. Однако, данные игры не совсем то о чём могла подумать Маргарита. В итоге убегая с места проведения игр, заблудилась в лесу. Выйдя к реке, наткнулась на волка и чтобы избежать погибели, решила перейти через реку, но не смогла, река поглотила её, разбивая все мечты на спасение. И что самое главное судьба не всегда даёт второй шанс — если не сказать, наоборот, судьба очень редко даёт второй шанс.
Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.