Невеста - [17]
- Ну что ж, как вам будет угодно,- охотно согласилась миссис Хэвилл и тоже подняла бокал.- За Анну. Анну Пиннакл.- Оливия сделала глоток, потом посмотрела на дочь, как будто пораженная внезапной мыслью.- Дорогая, я надеюсь, ты не собираешься оставлять девичью фамилию?
- Думаю, нет,- Милли пожала плечами.- Хотя на работе я предпочла бы оставаться Хэвилл.
- Нет-нет, что ты! - забеспокоилась Оливия - Будет только путаница. Пиннакл так уж Пиннакл, везде и всюду.
- По-моему, это неплохая идея,- вставил Джеймс.- Сохраняй независимость, Милли.
А ты как считаешь, Саймон? Не возражаешь, если твоя жена оставит девичью фамилию?
- Если честно, я бы предпочел общую фамилию. У нас ведь все будет общим.- Саймон посмотрел на Милли и улыбнулся.- С другой стороны, мне жаль потерять Милли Хэвилл. В конце концов, влюбился-то я именно в мисс Хэвилл.
- Очень трогательно,- высказался Джеймс.
- А ты не думал взять фамилию Хэвилл? - со своего конца стола обратился Пиннакл-старший к сыну.
- Я не против.- Саймон в упор посмотрел на отца.- Если так захочет Милли.
- Нет! - взвизгнула Оливия.- Ты не захочешь, милая, правда?
- Ты бы не стал брать мамину фамилию, а, пап? - Саймон прищурился.
- Нет,- покачал головой Гарри.- Не стал бы.
- Что ж, разница заключается в том,- металлическим голосом произнес Саймон,- что для меня семейная жизнь важнее всего.
- Разница заключается в том,- бесстрастно промолвил Гарри,- что девичья фамилия твоей матери была Парри.
Оливия хохотнула, и Саймон пронзил ее испепеляющим взором.
- Фамилии тут ни при чем,- он повысил голос. - Счастье в браке зависит от людей, а не от фамилий.
- Как я посмотрю, ты хорошо разбираешься в вопросах семьи и брака,- съязвил Гарри.
- Лучше, чем ты! По крайней мере, я еще не успел испортить свою семейную жизнь!
Воцарилось молчание. Хэвиллы уткнулись в свои тарелки. Тяжело дыша, Саймон сверлил взглядом отца.
Наконец Гарри развел руками.
- Уверен, вы с Милли будете очень счастливы. Хотя не всем так везет.
- Дело не в везении,- резко возразил Саймон.- Везение здесь абсолютно ни при чем!
- Он взглянул на родителей невесты.- Что, по-вашему, лежит в основе счастливого брака?
- Деньги,- выпалила Оливия и коротко рассмеялась.- Шучу.
- Общение, не так ли? - Саймон подался вперед и продолжил: - Когда супруги делятся друг с другом проблемами, вместе обсуждают вопросы, до тонкостей знают характер друг друга. Вы согласны со мной, Джеймс?
- Поверю тебе на слово,- мрачно сказал тот и отхлебнул вина.
- Ты совершенно прав, Саймон,- защебетала Оливия.- Я имела в виду как раз общение.
- А я считаю, секс важнее общения,- выразил свое мнение Гарри.- Много хорошего секса.
- Здесь я тоже не знаток,- процедил Хэвилл.
- Джеймс! - воскликнула Оливия и заливисто рассмеялась.
Саймон с любопытством покосился на будущего тестя и перевел взор на Милли. Она, казалось, вообще не слушала, о чем идет речь.
- А вы, Гарри?
Оливия томно глядела на Пиннакла-старшего сквозь полуопущенные ресницы.
- Что я?
- Не испытываете искушения жениться?
- Я слишком стар,- сухо отрезал он.
- Ерунда! - развеселилась Оливия.- Вы без труда могли бы подыскать себе прелестную женушку.
- Возможно.
- Правда-правда! - Оливия глотнула вина.- Я бы и сама не прочь составить вам партию! - выдала она и снова издала короткий смешок.
- Очень мило с вашей стороны,- кивнул Гарри.
- Ну что вы,- Оливия взмахнула бокалом.- Я в самом деле с удовольствием вышла бы за вас.
Подали десерт.
- Ох! - Миссис Хэвилл переводила взгляд с лимонного мусса на шоколадный торт и обратно.- Боже мой, прямо не знаю, что выбрать.
- Возьмите и то и другое,- посоветовал Гарри.
- Правда? Это не будет неприлично? А кто-нибудь еще попробует оба десерта?
- Я воздержусь,- сказала Милли, нервно комкая в руках салфетку.
- Ты, случайно, не на диете? - спросил Гарри.
- Нет. Просто уже сыта.
Милли вымучила улыбку, и Гарри любезно кивнул ей в ответ. «В общем-то он добрый человек,- подумала Милли,- даже если Саймон этого не замечает».
- Ты ведешь себя точно как Изабел! - укорила Оливия дочь.- Та тоже ест, как птичка.
- Ей некогда есть,- констатировал Джеймс.
- Как у нее дела? - вежливо поинтересовался Гарри.
- Великолепно! - неожиданно воодушевился Джеймс.- Делает карьеру, путешествует по миру.
- С кем-нибудь встречается?
- О нет! - Джеймс расхохотался.- Сейчас Изабел слишком занята важными делами. В ней всегда жил дух независимости, так что она не станет завязывать серьезные отношения в спешке.
- А может, завтра она найдет своего мужчину,- запротестовала Оливия.- Например, приличного бизнесмена.
- Боже упаси,- испугался Хэвилл.- Ты можешь представить Изабел рядом с каким-то занудой-бизнесменом? И вообще, она еще слишком молода.
- Она старше меня,- напомнила Милли.
- Старше,- согласился ее отец,- но вы очень отличаетесь.
- Чем? - Милли вперила взгляд в отца. Напряжение, накопившееся за день, толчками пульсировало в висках; она чувствовала, что вот-вот сорвется.- Чем мы отличаемся?
Ты намекаешь, что я тупица и ума у меня хватает только на то, чтобы выскочить замуж?
- Нет! - Слова дочери шокировали Джеймса.- Конечно нет! Я просто хотел сказать, что Изабел чуть более авантюрна по характеру, чем ты. Ей нравится рисковать.
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…