Невеста как прикрытие - [37]
Не то, чтобы это оправдывало его поведение, но теперь я, по крайней мере, понимала, откуда все это взялось, и почему он позволил этому зайти так далеко.
Два часа пролетели незаметно, а очередь, казалось, никогда не закончится. Мы уже почти завершили автограф-сессию на сегодня, когда довольно молодая девушка, возможно, первокурсница, оказалась перед столом.
— Привет, — сказал Нэш, — Хочешь, чтобы я подписал книгу?
Она кивнула застенчиво.
— Может ли и ваша жена подписать ее тоже?
Я опешила. Весь вечер меня все игнорировали, а теперь вдруг кто-то захотел, чтобы я подписала книгу. Честно говоря, я была польщена.
— Ну и? — спросил Нэш, глядя на меня с ухмылкой.
— Конечно, — ответила я. — Естественно.
Нэш поставил автограф и передал книгу мне.
— Кому подписать?
— Джесси, — сказала она.
Я написала: «Джесси, всегда сохраняй хладнокровие».
Сохраняй хладнокровие? О чем я, черт возьми, думала?
Прежде, чем я смогла это исправить, Джесси выхватила у меня книгу из рук и убежала.
Нэш посмотрел на меня, невероятно улыбаясь.
— Сохраняй хладнокровие, значит?
— Я запаниковала! — сказала я.
Он засмеялся, качая головой.
— Ты подписала всего одну книгу, и при этом умудрилась написать что-то такое абсолютно отстойное.
— Это было ошибкой, — пробормотала я, краснея.
Ливи встала со своего места и посмотрела на толпу.
— Ладно, нам очень жаль, но на сегодня мы закончили. Завтра у нас будет больше времени. Приходите, пожалуйста, завтра.
Поклонники в очереди были явно недовольны этим фактом, поэтому то тут, то там раздавались стоны, охи и ахи, ворчание, но охрана хорошо сработала, держа толпу в узде. Мы встали и последовали за Ливи в ту сторону, где нас уже ожидал лимузин. Обычно мы не ездили в лимузине, поэтому сегодня я была чрезвычайно подозрительной.
— Ладно, — сказала Ливи, — Это для ужина. Ваша сменная одежда уже внутри салона.
Я подняла бровь.
— Прости?
— Это серьезный ужин, — заметила она. — Вы, двое, можете переодеться в машине. Я поеду за вами следом в такси.
— Все в порядке, не правда ли, женушка? — спросил меня Нэш, широко улыбаясь.
Ублюдок. Он наслаждался этим.
— Конечно, — процедила я сквозь зубы.
— Отлично. Увидимся там, — сказала Ливи и ушла.
— После тебя, — произнес Нэш.
Я скользнула в автомобиль, чувствуя себя невероятно раздраженной. Нэш последовал за мной. Внутри салона уже находился его смокинг и платье для меня.
— Просто отлично, — сказала я. — Мне предстоит переодеваться в лимузине прямо перед тобой.
— Для меня это звучит заманчиво.
Его улыбка стала умопомрачительной.
— Кто его выбирал?
— Уверен, что Ливи.
— Это платье мое?
— Скорее всего, нет, но уверен, что она спишет его на расходы.
Я покачала головой, удивляясь.
— Давай, ты первый.
В это время лимузин выехал на проезжую часть.
— С удовольствием.
Он снял с себя футболку, бросая ее мне. Я засмеялась, когда он снял штаны и проделал с ними тоже самое.
— У тебя нет совести, — сказала я.
— Когда ты так смотришь на меня, то у меня нет никакой причины не делать этого!
— Ты слишком самоуверен.
Он улыбнулся мне.
— Я вижу, как ты глядишь на меня, и знаю, о чем ты думаешь.
— Да? И о чем же?
— Ты вспоминаешь о том, что я делал с тобой в самолете, в гостиничном номере. Ты знаешь, что я могу заставить твое тело испытать невероятные ощущения в любом месте, в любое время.
Я прикусила губу и отвела взгляд. Он был прав. Я смотрела на него и думала о том, что же я чувствовала в тот момент, когда он прикасался ко мне.
— Просто оденься, — сказала я.
— Ты уверена? — спросил он и придвинулся ближе ко мне. — Водитель не будет смотреть назад. Мы можем делать все, что захотим.
— Я хочу одеться.
— Почему ты так напряжена?
Я отрицательно покачал головой.
— Просто одеться.
— Ладно, женушка. Как скажешь.
Я слышала, как он натянул на себя футболку и штаны, застегнув их и завязав галстук. Ему на все про все потребовалось несколько минут, и когда он закончил, я взглянула на него.
— Как я выгляжу? — спросил он.
— Прекрасно, — ответила я честно
Он привел себя в порядок и выглядел даже слишком хорошо.
— Так я и думал, — сказал он и улыбнулся мне. — Теперь твоя очередь.
Я пару секунд смотрела на него.
— Закрой глаза.
— Зачем? Чего я там не видел.
— Слушай, я сидела рядом с тобой в помещении, в то время как похотливые девицы из колледжа в течение двух часов набрасывались на тебя. Я не в настроении для этого.
Он расхохотался, и я сильно пожалела, что произнесла это вслух.
— Ты ревнуешь?
— Нет, — ответила я, — Больше похоже на проявление неуважения. Предполагается, что мы женаты, не так ли?
Он кивнул.
— Не принимай это так близко к сердцу.
— Знаю, — сказала я, нахмурившись.
— Эти девушки не могут устоять. Они, как и ты, полностью сражены мной.
Я закатила глаза.
— Просто отвернись, пожалуйста.
Он сделал все, как было сказано, и даже поднес руку к лицу.
— Так, хорошо?
— Не шевелись.
Я сняла платье с вешалки и стала изучать его. Темно-синее, с низким вырезом, и, вероятно, довольно короткое, но это все же был мой размер. Я сняла блузку и стянула с себя брюки, отбросив их в сторону.
— Не подсматривай, — произнесла я.
— Я просто думаю о тебе, — сказал он. — О твоих розовых, задорных сиськах, твоих идеальных буферах. О том, как двигается твоя задница, пока мой член толкается глубоко внутри тебя.
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму.
Я заклеймена не тем байкером. Мой отец — президент МК «Демоны», и ради них я сделаю, что угодно. Когда отец просит меня выйти замуж за мерзкого, отвратительного лидера «Мятежников», я соглашаюсь помочь. Но всё становится сложнее, когда жёсткому и великолепному инфорсеру «Демонов» — Клетчу, поручено защищать меня. Он нужен мне, чтобы обеспечить мою безопасность, но я хочу, чтобы он держался подальше. Я не могу прекратить представлять то, что он мог бы проделать с моим телом, в то время как он без рубашки спит на моём диване. Но я заклеймена другим мужчиной, и ничто не может изменить этого.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…