Невеста для вурдалака - [3]

Шрифт
Интервал

— И что же? — с нетерпением вопросила Заплатина.

— Да нет, вурдалаки из-под земли не вылазили и ведьмы на помеле не летали, но всю ночь раздавались какие-то странные вздохи, порой земля начинала светиться и чуть подрагивать, и всякое прочее в том же духе. А потом я побывала в Заболотье, это такая деревушка отсюда поблизости, если кто не в курсе, и поговорила с местными старожилами. Оказалось, что Горохово городище давно считается "нечистым". По народным поверьям, туда по ночам слетается вся окрестная нечисть и правит бал. А когда я говорила, что ночевала на городище, то на меня вообще смотрели как на выходца с того света.

— Бабкины сказки, — вновь брякнул майор Селезень.

— Между прочим, — еще более понизила голос баронесса, — известны случаи, когда люди уходили на Горохово городище и бесследно исчезали.

— И что, у вас есть конкретные данные? — недоверчиво спросила писательница.

— Да, например, у одной местной жительницы там исчез отец — давно, еще до семнадцатого года. На холм поднялся, а назад не вернулся. И никаких следов.

— Ну, мало ли народу бесследно пропадает, — возразил майор. — Вот, помню, в восемьдесят пятом году, в Афганистане...

— Известен и сравнительно недавний случай, — перебила баронесса. — Когда я узнала о странных вещах, происходящих на Гороховом городище, то связалась с ныне покойным профессором Кунгурцевым из тогда еще Ленинградского университета — он лет двадцать назад, или чуть больше, вел тут раскопки вместе с группой студентов. И вот, по ночам они наблюдали точь-в-точь то же самое, что и я. А один из его студентов, по имени Толя Веревкин, которому профессор поручил сделать замеры каменных столбов, вдруг исчез.

— Тоже бесследно? — ахнула Чаликова.

— Нет, через неделю нашелся. По его собственным словам, заблудился на болоте. Но профессор Кунгурцев заметил, что после этого происшествия Веревкин очень изменился — стал каким-то задумчивым, рассеянным...

— А вы не пробовали отыскать самого Толю Веревкина? — спросила Заплатина.

— Ну разумеется, пробовала, — погрустнела баронесса, — Но оказалось, что вскоре после экспедиции он утонул в Финском заливе.

— Какой ужас! — всплеснула руками Ольга Ильинична.

— Да-да, одежда осталась на берегу, а тела так и не нашли. Конечно, майор сейчас скажет: "Мало ли народу тонет", но я уверена, что это не просто совпадение! И поэтому так беспокоюсь за нашего Василия Николаича — солнце уже скрылось, а его нет как нет.

— Как-то нехорошо все сходится, — чуть поежилась Чаликова. — С одной стороны, злой чародей Каширский, с другой — заколдованное место... Как бы и впрямь чего не стряслось!

— Да ничего с вашим Василием не стрясется, — майор поудобнее устроился на шезлонге. — Подождем еще с полчасика, да и сходим за ним. Мне уж и самому стало жутко интересно, что там за чертовщина такая.

— Слава богу, вернулся! — воскликнула Чаликова. Действительно, в сгущающихся сумерках по аллее к домику Ольги Ильиничны приближался ни кто иной как знаменитый Кислоярский сыщик Василий Дубов.

— Ну как, поймали своего бандита? — напрямик спросил его майор Селезень.

— Увы, — развел руками Дубов, — произошло что-то странное и необъяснимое. На склоне городища, недалеко от столбов, я обнаружил шалаш, он был пустой, хотя ясно, что кто-то там обитает. Я залег поблизости, и вскоре действительно появился мой подопечный.

— Каширский, — пояснила Надежда. — Я уже рассказала нашим друзьям, за кем вы охотитесь.

— Ну, в этом нет никакой тайны, — рассеянно кивнул детектив, присаживаясь на низенькую скрипучую табуретку. — В общем, Каширский забрал из шалаша кое-какие пожитки и двинулся на самый верх городища. Я стал за ним следить из своего укрытия, а потом тихонько пошел следом... — Василий замолк и налил себе чаю.

— Ну и что же дальше? — нетерпеливо спросила баронесса. Кажется, она уже догадывалась, к чему клонит Василий.

— А дальше он подошел к двум каменным столбам на вершине городища. Ну, вы их знаете...

— Да, эти столбы предположительно были идолами, на которых молились наши далекие предки, — дала справку баронесса фон Ачкасофф. — Я даже не исключаю, что они сродни изваяниям на острове Пасхи.

— Ну так вот, — продолжал Дубов, — едва зашло солнце, господин Каширский прошел между столбами — и исчез. Я подбежал поближе — и ни слуху, ни духу. Был человек, и нет человека!

— А вы не пытались пройти следом за ним? — с волнением спросила баронесса.

— Нет, знаете, не решился. Если тут какое-то колдовство, то я — пас.

— Слава богу! — облегченно воскликнула бакалавр исторических наук. — Иначе... иначе я просто не знаю, что с вами сталось бы.

— Все это ерунда! — решительно заявил Селезень. — Все эти маги, колдуны, ведьмы и заколдованные места. Реальность такова — опасный преступник на свободе. И потому вношу предложение сесть на мой "Джип" и отправиться на это чертово городище. Возражения есть? Возражений нет. — Майор резко вскочил с шезлонга. — Тогда я пошел за машиной. Кто со мной?

— Я поеду, — тут же вызвался Дубов. — Надо же, в конце концов, выяснить, в чем тут дело.

— Тогда и я с вами, — голосом, не допускающим возражений, заявила Надя Чаликова.


Еще от автора Елизавета Абаринова-Кожухова
Царь мышей

Будучи самостоятельной книгой, «Царь мышей» является сюжетным продолжением «Холма демонов» и «Двери в преисподнюю».


Холм демонов

Уважаемый Читатель! Если ты уже прочел книгу «Искусство наступать на швабру» и другие детективные истории Елизаветы Абариновой-Кожуховой, то будешь немало удивлен, открыв книгу «Холм демонов». Если не читал — будешь удивлен не меньше. Но это — приятное удивление. Удивление открытия талантливого самобытного автора, умеющего сломать закоснелые жанровые рамки и ввести читателя в свой мир или, выражаясь по-научному, микрокосм. На сей раз госпожа Абаринова-Кожухова раздвигает его за пределы города Кислоярска, где происходит действие большинства ее книг.


Дверь в преисподнюю

Дорогой читатель! Представь себе, что ты каким-то чудесным образом перенесся в параллельный мир, чем-то очень похожий на наш, но во многом — совсем другой. А теперь представь себе, что ты — частный детектив или журналистка. И что тебе не приходится искать приключений — они сами тебя находят. Впрочем, если ты прочел книгу «Холм демонов», опубликованную в нашей библиотеке, то уже догадываешься, о чем пойдет речь. Поверь мне, что и «Дверь в преисподнюю» доставит тебе не меньше радостных переживаний — вместе с ее героями ты будешь сражаться с вурдалаками, пробираться по мрачным лабиринтам подземных ходов, разоблачать людоедов, летать на ковре-самолете и испытывать колдовские силы, таящиеся в магическом кристалле.


Поэтический побег

Известно, что А. С. Пушкин, находясь в Михайловской ссылке, вынашивал план бегства за границу через Дерпт и Ригу, и в эти дерзкие замыслы были посвящены брат поэта Лев Сергеевич и сосед по Тригорскому Алексей Вульф. Вот как, например, сообщает об этом со слов А. Н. Вульфа биограф Пушкина М. И. Семевский:«…Пушкин, не надеясь получить в скором времени право свободного выезда с места своего заточения, измышлял различные проекты, как бы получить свободу. Между прочим, предложил я ему такой проект: я выхлопочу себе заграничный паспорт и Пушкина, в роли крепостного слуги, увезу с собой за границу.


Два демона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Надежда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.


В поисках красного

Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.


Запах костров - 1

Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.


Когда вскипели камни

В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..


Одна сотая секунды

Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…


Хроники Алталеона. Возвращение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Искусство наступать на швабру

Описываемые события предшествуют книгам Е. Абариновой-Кожуховой «Холм демонов» и «Дверь в преисподнюю».