Неуютное море - [61]
Пиварь тяжело дышал.
Выдернув из стойки лом, он побежал к работавшим на палубе.
Карданова вызвал к микрофону Марков. В радиорубке неподвижно сидела Ирина. Лицо ее побледнело. Под глазами синели круги. Карданов улыбнулся. Она не пошевелилась. В иллюминатор била волна. Радист настроивал приемник. Голос Маркова звучал строго:
— …Твое радио получил. Послал навстречу спасательное судно «Альбатрос». У него на борту есть всё: электросварка, водолазы, автоген. Не падайте духом. Слушаем вас непрерывно. Как держатся люди?
— Отлично. Пока я отказался от буксира. «Ангару» стянули тросом.
Радист выключил антенну и вышел из радиорубки. Карданов пошел за ним.
У дверей капитана остановила Ирина. Она смотрела на него измученными глазами. В них блестели слёзы:
— Андрей Андреевич. Вы проклинаете меня за то, что караван вышел из Юшара?
— Что вы, Ирина Владимировна! Решение мы приняли правильное.
Ирина всхлипнула:
— Неправильное, Андрей Андреевич. Я ошиблась в прогнозе. Циклон двигался значительно быстрее, чем я рассчитала. Нам нельзя было выходить.
— Нельзя было выходить? — крикнул Карданов. — Ошиблись?
Ирина кивнула головой.
Капитан молчал.
— Скажите что-нибудь, Андрей Андреевич. Ругайте меня. Я виновата во всем. Только я одна. Я ошиблась в скорости и силе ветра. Всему виною моя уверенность в знании этих районов… Понадеялась…
Ирина говорила быстро, задыхаясь, глотая слёзы. Она рассказывала в мельчайших, уже никому не нужных подробностях, как и почему она ошиблась. Капитан смотрел в ее глаза и всё еще никак не мог примириться с мыслью, что эта дорогая ему женщина подвела его.
Новая волна грохнула в надстройку. «Ангара» задрожала. Карданов рванулся к выходу.
— Андрей Андреевич, — прошептала Ирина. — Ну скажите же что-нибудь…
— А, что тут говорить, — досадливо махнул рукой Карданов. — Скверно! Очень скверно. Сами должны понимать.
Ирина гордо вскинула голову:
— Я понимаю и расскажу всем.
— Вот этого пока не нужно.
Карданов вышел. Ирина села в кресло, уронила голову на стол. Как маятник качалась подвешенная к подволоку плюшевая обезьянка.
Спасаясь от катящихся ему навстречу волн, Карданов за несколько секунд добрался до рулевой рубки. Там собрались матросы, закончившие работу на палубе. Совершенно мокрые, дрожащие от холода, они жадно затягивались дымом отсыревших папирос.
Капитан подошел к окну. Он увидел туго стянутые кнехты. Трещина в комингсе сохраняла свою прежнюю длину. Значит, стяжка помогла. Надолго ли?
— Если этот штормяга не затянется — выдержим, — сказал Бархатов.
— Молодцы, ребята! — похвалил матросов Карданов. — Если нам еще придется встретиться — буду рад плавать с вами. И с тобой, Тюкин. Ты смелый парень, хоть и первый раз в море.
Тюкин широко улыбнулся.
— А теперь давайте ко мне: выпейте спирту, а то простуда неизбежна. Быстро! — приказал капитан, открывая дверь.
— Вот это дело, — потер руки боцман. — Пошли, а то зуб на зуб не попадает.
В каюте Андрей Андреевич достал спирт, налил каждому по полстакана и сказал:
— Скорее переодеваться и не болеть!
Тюкин и боцман выпили, а Пиварь поднял стакан, прищурившись посмотрел через него на свет, поставил на стол:
— Благодарю, Андрей Андреевич. После одного случая — не пью, — многозначительно проговорил он.
Карданов удивленно посмотрел на матроса:
— Выпей, Степан Прокофьевич. Простудишься. Необходимо… — Но, встретившись с глазами Пиваря, осекся. Наконец пришел случай, когда Пиварь смог доказать капитану, что умеет держать слово.
— Не пью совсем, — повторил Пиварь.
— Надолго? — серьезно спросил Карданов.
— Навсегда.
— Тогда не смею настаивать. Идите переодевайтесь.
Шторм всё еще бушевал. Волны катились по палубе «Ангары», ударяли в надстройку, бросали потоки воды в окна рубки. Но по каким-то неуловимым, еле заметным признакам ощущалось, что ветер пошел на убыль. Стало меньше пены на воде, чаще прерывался вой ветра, исчезла водяная пыль. И хотя самоходки шли медленно, всё же они неуклонно двигались вперед, миля за милей, приближаясь к берегу. Появились чайки. Они парили над судном, иногда падали в воду, снова взлетали, крича что-то непонятное. Чайки были признаком близкого берега.
Карданов неотрывно следил за трещиной. Ему казалось, что лопнувший шов, несмотря на стяжку, всё-таки увеличивается. «Во всяком случае, — утешал он себя, — трещина увеличивается очень незначительно». Скрученный трос держал хорошо. Только бы закрыться берегом, дойти до него, а там зыбь уменьшится, и они будут в безопасности.
Мысли Карданова возвращались к Ирине. Как могла произойти такая ошибка? Опытный синоптик, с прекрасными отзывами о работе… Он старался быть объективным. А что если бы караван остался в Юшаре? За этим циклоном мог появиться другой, еще более сильный, мог спуститься лед и закрыть выход из пролива. Тогда они действительно никогда не пришли бы на реку… И всё-таки, знай он, что циклон их догонит, он бы не повел караван.
Из рубки капитан видел, как его «конвоируют» самоходки. «Кура» шла на корме, «Пинега» и «Амур» — по бортам. Вот тебе и «перегонщики»! Замечательные моряки! Команда «Ангары» сразу повеселела, когда увидела, что рядом идут другие суда. Что бы ни случилось — они не одни, им помогут. Карданов понимает, как трудно им самим.
Роман о становлении характера молодого человека, связавшего свою жизнь с морем, о трудных испытаниях, выпавших на его долю в годы Великой Отечественной войны, когда главный герой вместе со своими товарищами оказался интернированным в одном из фашистских портов, о налаживании мирной жизни.
«Корабль идет дальше» — документальная автобиографическая повесть. Здесь нет вымысла — только события, фамилии, факты, сюда вошли также воспоминания автора о четырехлетнем пребывании в баварской тюрьме-лагере в 1941–1945.
Имя писателя Юрия Клименченко известно любителям маринистской литературы по книгам «Штурман дальнего плавания», «Истинный курс», «Неуютное море», «Неспущенный флаг», «Чужой ветер» и сборнику рассказов «Открытое море». Капитан дальнего плавания Юрий Клименченко хорошо знает и любит флот, его людей. В повести «Дуга большого круга» писатель рассказывает о судьбе Ромки Сергеева, одного из главных героев «Штурмана дальнего плавания». Это повесть о капитане, хорошем, честном человеке со сложной судьбой.
«Голубой трансатлантической линией» называют маршрут плавания пассажирских судов между Европой и Канадой.Двенадцать сильнейших капиталистических судоходных компаний обслуживали эту линию. И вдруг в 1965 году неожиданно в Атлантике появился советский теплоход «Александр Пушкин». Все предрекали ему неудачу. «Не выдержит конкуренции», — говорили специалисты.Командовал судном молодой капитан Балтийского пароходства Арам Михайлович Оганов. К январю 1970 года семь судовладельцев сняли свои теплоходы с этой линии.
Эта книга написана о людях, о современниках, служивших своему делу неизмеримо больше, чем себе самим, чем своему достатку, своему личному удобству, своим радостям. Здесь рассказано о самых разных людях. Это люди, знаменитые и неизвестные, великие и просто «безыменные», но все они люди, борцы, воины, все они люди «переднего края».Иван Васильевич Бодунов, прочитав про себя, сказал автору: «А ты мою личность не преувеличил? По памяти, был я нормальный сыщик и даже ошибался не раз!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть «Этот синий апрель…» — третье прозаическое произведение М. Анчарова.Главный герой повести Гошка Панфилов, поэт, демобилизованный офицер, в ночь перед парадом в честь 20-летия победы над фашистской Германией вспоминает свои встречи с людьми. На передний план, оттеснив всех остальных, выходят пять человек, которые поразили его воображение, потому что в сложных жизненных ситуациях сумели сохранить высокий героизм и независимость. Их жизнь — утверждение высокой человеческой нормы, провозглашенной революцией.
Книга прозы известного советского поэта Константина Ваншенкина рассказывает о военном поколении, шагнувшем из юности в войну, о сверстниках автора, о народном подвиге. Эта книга – о честных и чистых людях, об истинной дружбе, о подлинном героизме, о светлой первой любви.
В книгу Владимира Алексеевича Солоухина вошли художественные произведения, прошедшие проверку временем и читательским вниманием, такие, как «Письма из Русского Музея», «Черные доски», «Время собирать камни», «Продолжение времени».В них писатель рассказывает о непреходящей ценности и красоте памятников архитектуры, древнерусской живописи и необходимости бережного отношения к ним.