Неуловимый Вальтер - [50]

Шрифт
Интервал

Шварц был спокойным аккуратным человеком. Он старался не замечать, что многие домобраны из батареи симпатизируют и помогают народно-освободительному движению. У Шварца было много знакомых среди немецких офицеров, он имел дружеские отношения с начальником штаба подполковником Веделем, к которому иногда приходил для консультаций и бесед.

Тщательно все взвесив, Вальтер решил привлечь Шварца к сотрудничеству с подпольщиками.

В один из дней Вальтер надел новую форму немецкого офицера и направился на окраину города, чтобы встретить Шварца, когда тот будет идти домой. Однако встреча не состоялась, поскольку немецкий инженер заступил на дежурство. Тогда Вальтер нашел своего подпольщика, домобрана Ивицу, и получил от него подробные сведения о том, когда Шварц приходит и уходит с работы, каким следует маршрутом и т. д. Теперь Перич мог более точно спланировать и рассчитать время и место встречи с молчаливым и замкнутым офицером.

Недалеко от городской ратуши Вальтер остановил Шварца и на немецком языке представился ему. От неожиданности Шварц заморгал глазами, немного отступил, а затем, после некоторого раздумья, ответила

— Мы с вами незнакомы, господин!

— А мы часто встречались.

Шварц удивленно спросил:

— Встречали меня? Не помню... А где?

— В зенитной батарее. Я, правда, не так выглядел... Я приходил к командиру батареи Дугоничу.

— Он уже не командир! Он куда-то исчез...

— Да, я приходил к нему в домобранской форме.

— Ничего не понимаю, — нахмурился Шварц. — Ведь на вас немецкая форма, чин...

— Форму я меняю по необходимости.

— Но это мне ничего не говорит, — ответил Шварц, явно желая услышать более конкретное объяснение.

Тогда Вальтер решил действовать смелее и открыто заявил:

— Я не немецкий офицер.

— Меня это не касается. Я должен идти! — с испугом произнес Шварц.

— Я не случайно вас остановил, — успокоил его Вальтер. — Вы нам нужны. Вы родились в этой стране...

— Откуда вы это знаете?

— Я знаю и больше. Вы должны помочь этой стране, если, конечно, вам дорога ваша собственная жизнь, — не отступал Вальтер. — Приближается конец войны и гитлеровского фашизма. Вы это сами прекрасно видите!

— Я не фашист! — защищался Шварц. — Я солдат.

— Вы служите фашизму и Гитлеру. Я понимаю, что у вас не было другого выхода и выбора. Но сейчас у вас есть эта возможность.

— Кто вы? К чему клоните? — спросил Шварц, все еще опасаясь провокации.

— Давайте уйдем с многолюдной улицы и спокойно поговорим, — предложил Вальтер.

— А что нам здесь мешает?

— Прохожие. Мы у них на виду. Пойдемте по набережной Миляцки.

Нахмурив брови, Шварц нехотя двинулся вперед.

— Почему вы не говорите, кто вы?

Вальтер задумался на некоторое время, а затем решительно сказал:

— Я представляю коммунистов и хочу, чтобы вы сотрудничали с нами.

— Я никогда не лез в политику и не был членом никакой партии.

— И теперь мы не собираемся зачислять вас в партию... Я прошу, чтобы вы помогли нам.

Шварц понял, что имеет дело с интеллигентным, мужественным и настойчивым молодым человеком. Инженеру сразу вспомнилось предупреждение гитлеровцев о том, что во главе сараевских коммунистов стоит необыкновенно энергичный и находчивый руководитель, который действует очень умело и всегда избегает преследования.

— А может быть, вы этот?.. — волнуясь, спросил Шварц.

— Да, я Вальтер!

От удивления Шварц широко открыл рот и ничего не мог сказать.

— Я уже говорил, что многое о вас знаю, — продолжал Вальтер, не обращая внимания на волнение Шварца. — Вы честный человек, иначе я бы не обратился к вам.

— Спасибо за хорошее мнение обо мне, но я все-таки не понимаю, почему вы обратились именно ко мне.

— Вы знакомы с подполковником Веделем из штаба обороны Сараева?

— Иногда встречаемся.

— А с другими офицерами?

— Знаю многих, с некоторыми у меня хорошие отношения. Почему вас это интересует? — Шварца одолевало любопытство, и он еще больше разволновался.

— Во-первых, надо кое-что уточнить. — Вальтер пристально посмотрел в лицо Шварца. — О нашем разговоре не должен знать никто. Это прежде всего в ваших интересах.

— Итак, значит, угрожаете? — заметил Шварц.

— Нет, лишь предупреждаю! А на сотрудничество вы можете и не соглашаться, но только не вздумайте кому-нибудь говорить о нашем разговоре. У вас есть время подумать.

Шварц посмотрел на поднявшуюся после весенних ливней и таяния снега Миляцку и замедлил шаг.

— Что вам конкретно нужно? — после недолгого молчания спросил Шварц.

— План обороны Сараева.

— Ни больше ни меньше?! — удивился Шварц.

— Самый последний вариант, составленный на вилле «Браун» в Кошеве.

— Вы и это знаете! — воскликнул Шварц.

— В составлении этого плана участвовали генералы Лейзер, Катнер, Райнике, Маркули и офицеры Фест и Ведель, — продолжал Вальтер.

— Вы и так все знаете, — иронически заметил Шварц.

— Нет, иначе бы вас не просил, если бы все знал.

Наконец Шварц согласился достать план обороны города и передать его Вальтеру.

На очередную встречу Шварц пришел расстроенный и стал объяснять, что никак не может добраться до секретного документа гитлеровцев. Вальтер постарался успокоить Шварца и просил его действовать настойчивее и смелее. Одновременно Перич подключил к выполнению этого задания некоторых подпольщиков, работавших во вражеских учреждениях, но сделать пока ничего не удавалось.


Еще от автора Милорад Гончин
Грозные годы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сын Валленрода

Действие романа Я. Красинского относится к 1939—1944 годам. Станислав Альтенберг, поляк-силезец, насильно мобилизованный в вермахт, переходит на сторону партизан, выполняет ряд ответственных заданий советской разведки и трагически погибает при проведении сложной диверсионной операции в оккупированной Польше.


Дубовая Гряда

В своих произведениях автор рассказывает о тяжелых испытаниях, выпавших на долю нашего народа в годы Великой Отечественной войны, об организации подпольной и партизанской борьбы с фашистами, о стойкости духа советских людей. Главные герои романов — юные комсомольцы, впервые познавшие нежное, трепетное чувство, только вступившие во взрослую жизнь, но не щадящие ее во имя свободы и счастья Родины. Сбежав из плена, шестнадцатилетний Володя Бойкач возвращается домой, в Дубовую Гряду. Белорусская деревня сильно изменилась с приходом фашистов, изменились ее жители: кто-то страдает под гнетом, кто-то пошел на службу к захватчикам, кто-то ищет пути к вооруженному сопротивлению.


В эфире партизаны

В оперативном руководстве партизанским движением огромную роль сыграла радиосвязь. Работая в тяжелейших условиях, наши связисты возвели надежные радиомосты между Центральным штабом и многочисленными отрядами народных мстителей, повседневно вели борьбу с коварными и изощренными происками вражеских радиошпионов. Об организации партизанской радиосвязи, о самоотверженном труде мастеров эфира и рассказывает в своих воспоминаниях генерал-майор технических войск Иван Николаевич Артемьев, который возглавлял эту ответственную службу в годы Великой Отечественной войны.


По Старой Смоленской дороге

Фронтовая судьба кровно связала писателя со Смоленщиной. Корреспондент фронтовой газеты Евгений Воробьев был очевидцем ее героической обороны. С передовыми частями Советской Армии входил он в освобожденную Вязьму, Ельню, на улицы Смоленска. Не порывал писатель связей с людьми Смоленщины все годы Великой Отечественной войны и после ее окончания. О них и ведет он речь в повестях и рассказах, составляющих эту книгу.


Сотниковцы. История партизанского отряда

В книге рассказывается о партизанском отряде, выполнявшем спецзадания в тылу противника в годы войны. Автор книги был одним из сотниковцев – так называли партизан сформированного в Ленинграде в июне 1941 года отряда под командованием А. И. Сотникова. В основу воспоминаний положены личные записи автора, рассказы однополчан, а также сведения из документов. Рекомендована всем, кто интересуется историей партизанского движения времен Великой Отечественной войны. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Космаец

В романе показана борьба югославских партизан против гитлеровцев. Автор художественно и правдиво описывает трудный и тернистый, полный опасностей и тревог путь партизанской части через боснийские лесистые горы и сожженные оккупантами села, через реку Дрину в Сербию, навстречу войскам Красной Армии. Образы героев, в особенности главные — Космаец, Катица, Штефек, Здравкица, Стева, — яркие, запоминающиеся. Картины югославской природы красочны и живописны. Автор романа Тихомир Михайлович Ачимович — бывший партизан Югославии, в настоящее время офицер Советской Армии.