Нетерпеливый жених - [8]

Шрифт
Интервал

— У меня все в порядке? — нервно облизывая пересохшие губы, спросила Элли, когда схватка прошла. На лбу ее выступили бисеринки пота.

— Все идет просто отлично, — ободряюще заверила Шерри, протирая лицо женщины влажной салфеткой.

— И как долго это еще продлится?

— Совсем чуть-чуть, — ласково пообещала Шерри. — Может, несколько часов.

Плечи Элли безвольно опустились.

— Этого я и боялась.

Двадцать минут спустя в дверь тихонько постучали, и на пороге появился Коди.

— Как у вас дела?

— Отлично, — успокоила его Шерри. — Элли — просто замечательный пациент.

— К сожалению, о Люке этого сказать нельзя. Может, вам что-нибудь нужно?

— Подушки и магнитофон. — Увидев, что Коди озадаченно нахмурился, Шерри пояснила: — Успокаивающая музыка поможет Элли отвлечься от боли во время схваток. У меня есть с собой нужная кассета.

Кивнув, Коди бросил взгляд на Элли.

— Не волнуйся насчет Кристины Линн. Она в кровати и, судя по всему, уже спит. У меня на ранчо тоже все в порядке: я позвонил туда, и наша экономка пообещала мне присмотреть за Хизер, так что все улажено.

— Делай что хочешь, но постарайся, чтобы Люк не заходил в эту комнату, — попросила Элли. — Такое впечатление, будто я единственная женщина, которой приходится терпеть боль при родах. Он напоминал развалину, когда я родила Кристину Линн. Доку Линдси пришлось убить гораздо больше времени на моего мужа, чем на меня.

— Я позабочусь о том, чтобы он держал себя в руках, — выходя из комнаты, пообещал Коди.

Шерри уже не раз сталкивалась с подобной ситуацией, когда будущий отец требовал к себе не меньше внимания, чем сама роженица. Ей всегда доставляло удовольствие смотреть на мужчин, которые испытывали такое волнение при рождении ребенка.

— Поговорите со мной, — попросила Элли, прежде чем новая схватка обрушилась на нее.

Шерри описала ей свое знакомство с Пеппером, встречу с майором Боуи, доком Линдси и Билли Бобом. Элли тихо смеялась над ее рассказом, но, когда боль снова началась, перевернулась на бок, а Шерри, нашептывая слова одобрения, начала аккуратно массировать ей поясницу, чтобы снять напряжение.

— Я и сама не здешняя, — заговорила Элли, едва боль отступила. — Училась на втором курсе колледжа, когда заехала навестить своих бабушку и дедушку. Насколько помню, они всегда жили в Пеппере. Сначала собиралась остаться всего на несколько дней, но потом появился Люк. Могу поклясться, это был самый несносный и упрямый человек, которого я когда-либо встречала. Ни за что бы не поверила, что смогу полюбить его. Честно говоря, мне больше нравился Коди Бэйлман, но только в самом начале.

— Очевидно, потом ваше мнение о Люке несколько изменилось.

— Мой милый Люк. Сложно встретить второго человека, столь же сурового снаружи и чуткого внутри. Никогда не забуду тот день, когда он сделал мне предложение. Я как раз собиралась обратно в Даллас, потому что и так провела здесь на две недели больше, чем рассчитывала. Люк не хотел, чтобы я уезжала, но меня ждала работа, а осенью начинались занятия. Бабушка дала мне в дорогу столько провизии, что хватило бы на целый месяц.

Шерри рассмеялась, а Элли тем временем скрутил новый приступ.

— Приблизительно в пяти милях от города я заметила, что какой-то сумасшедший несется за мной на лошади, как будто догнать меня было вопросом жизни и смерти. Этим человеком оказался Люк. — От наплыва воспоминаний она покачала головой. — Когда я остановилась на обочине дороги, он спрыгнул с лошади, снял перчатки и, упав на колени, сделал мне предложение. Я поняла, что в жизни не смогу найти мужчину, который будет любить меня так же, как Люк Джонсон. Внезапно мир показался пустым без него. Конечно, мои родители расстроились, когда узнали, что я бросила колледж, но я счастлива, а это самое главное.

— И вам не скучно жить так далеко от города?

— Поначалу было немного скучно. Но сейчас я этому даже рада.

— Никогда не слышала более романтичной истории.

Элли улыбнулась.

— А у вас в жизни кто-нибудь есть?

— Ну, конечно, у меня были увлечения, так же как и у всех в юности. Некоторое время я встречалась с одним доктором, однако мы оба отлично понимали, что наши отношения не имеют будущего. — Шерри улыбнулась, вспомнив, как трудно было Колби Винстону признать, что он любит Валери Блумфилд.

На протяжении следующих часов Коди пару раз заглянул к ним проверить, как идут дела, и рассказать о своих. По его словам. Люк метался из угла в угол и уже протоптал тропинку в ковре. А он, Коди, доблестно пресекал его попытки прорваться к своей жене.

— Он так любит меня, — нежно сказала Элли.

Когда Шерри закрывала за Коди дверь спальни, он тихо спросил:

— Это еще долго? Люк в панике.

— Пара часов, не больше.

Коди кивнул, и на минуту его взгляд задержался на ее лице.

— Все-таки здорово, что вы здесь. — Отвернувшись, он начал спускаться по лестнице.

— Я тоже очень рада, что вы здесь, — раздался голос Элли.

Шерри вернулась к кровати.

— Док бы справился с этим не хуже меня.

— Возможно, но меня очень поддерживает то, что вы женщина.

Вторая волна схваток началась сразу после полуночи. От боли Элли выгибалась дугой, в перерывах между приступами пытаясь отдышаться. Шерри помогала ей советами. И наконец, с торжествующим криком, Элли произвела на свет крепкого, горластого младенца.


Еще от автора Дебби Макомбер
Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Улица роз

В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…