Нет возврата - [78]
'He withdrew it?'
'He what…?'
'He put it in. And he took it all back out again. From a score of banks, in tranches, over a period of many weeks. But he got it out all right. In cash.'
'You can't withdrew three million pounds in cash,' said Armitage senior in disbelief.
'Oh, yes, you can,' said Pound mildly. 'Not all at once of course, but in sums up to fifty thousand pounds from major banks, with prior notice. Quite a lot of businesses operate with large floats of cash. Casinos, betting shops for example. And dealers in the second-hand market of almost anything…'
He was cut off by the growing hubbub. Mrs Armitage was pounding the table with a plump fist; her son was on his feet waving a forefinger down the table; her husband was seeking to adopt the posture of a judge about to deliver a particularly severe sentence. They were all shouting at once.
'He couldn't get away with this… he must have put it somewhere… you had just better find it… you two were in this together…'
It was the last remark that finally snapped Martin Pound's patience.
'Silence…' he roared, and the outburst was so unexpected/that the three fell silent. Pound pointed a finger directly at young Armitage. 'You, sir, will retract that last remark immediately. Do I make myself plain?'
Armitage junior shuffled in his seat. He glanced at his parents who were glaring at him. 'Sorry,' he said.
'Now,' resumed Pound, 'this particular ploy has been used before, usually to avoid payment of taxes. I am surprised at Timothy Hanson. It seldom ever works. One may withdraw a large amount of cash, but disposing of it is entirely a different matter. He might have banked it on deposit with a foreign bank, but knowing he was going to die, this does not make sense. He had no desire to enrich already rich bankers. No, he must have put it somewhere, or bought something with it. It may take time, but the result is always the same. If it has been deposited, it will be found. If some other asset has been acquired, that too will be traced. Apart from anything else, there are capital gains tax and estate duties payable on the sales of assets and on the estate itself. So the Inland Revenue will wish to be informed.'
'What can you do personally?' asked Armitage senior at last.
'So far I have contacted every major bank and merchant bank in the United Kingdom, empowered as I am by the terms of his own will. Everything is computerized nowadays. But no deposit at all in the name of Hanson has turned up. Also I have advertised in the nation's major newspapers for information but there has been no response. I have been to visit his former chauffeur and valet, Mr Richards, now retired to South Wales, but he cannot help. No large quantities — and believe me they would have to be very large quantities and volumes — of notes has he seen anywhere. Now, the question is: what more would you wish me to do now?'
There was silence as the three of them pondered the issue.
Privately, Martin Pound was saddened by what his friend had evidently tried to do. How could you think to get away with it? he asked the departed spirit. Had you so little respect for the Inland Revenue? It was never these greedy, shallow people you had to fear, Timothy. It was always the tax men. They are inexorable, untiring. They never stop. They never run out of funds. However well hidden it is, they will, when we have given up and their turn comes, seek it. So long as they do not know where it is, they will go on and on with the hunt, and until they know, they will never, never cease. Only when they do know, even if it is outside Britain and beyond their jurisdiction, will they close the file.
'Couldn't you go on looking?' asked Armitage senior with a degree more courtesy than he had yet shown.
'For a while, yes,' agreed Pound. 'But I have done my best. I have a practice to run. I cannot devote my whole time to the search.'
'What do you advise?' asked Armitage.
'There is always the Inland Revenue,' said Pound mildly. 'Sooner or later, and probably sooner, I shall have to inform them of what has happened.'
'You think they will trace it?' asked Mrs Armitage eagerly. 'After all, they are beneficiaries too, in a sense.'
'I am sure they will,' said Pound. 'They will want their cut. And they have all the resources of the state at their disposal.'
'How long would they take?' asked Armitage.
'Ah,' said Pound, 'that's another matter. My experience is that they are usually in no hurry. Like the mills of God, they grind slowly.'
'Months?' asked Armitage junior.
'More likely years. They will never call off the hunt. But they will not hurry.'.
'We can't wait that long,' shrilled Mrs Armitage. Her social take-off was beginning to look like a cold start. 'There must be a quicker way.'
'Hey, what about a private detective?' suggested Armitage junior.
'Could you employ a private detective?' asked Mrs Armitage.
'I prefer the term private inquiry agent,' said Pound. 'So do they. Yes, it is possible. I have in the past had occasion to use a very respected such agent in tracing missing beneficiaries. Now it appears the beneficiaries are present but the estate is missing. Still …'
Фредерику Форсайту повезло: первая же книга — политический детектив «День Шакала» — сделал своего автора знаменитым на весь мир писателем, и заложил фундамент его непререкаемого литературного авторитета.Для убийства генерала Де Голля тайная террористическая организация нанимает профессионала по кличке «Шакал» — убийцу без страха и жалости. Французские спецслужбы начинают игру на опережение. На кону жизнь первого лица Франции. Кто сделает свою игру?
Название этой книги не имеет ничего общего с городом на берегу Черного моря. ОДЕССА – немецкая аббревиатура организации бывших членов СС. Для них Вторая мировая не закончилась даже спустя десятилетия после победного мая 45-го. Незримыми нитями опутала ОДЕССА весь мир, в Западной Германии, на Ближнем Востоке и даже за океаном – везде она оставила свой кровавый след. Немецкий журналист Петер Миллер, в руки которого попал дневник бывшего узника нацистского концлагеря, начинает свою войну с «вечно вчерашними» без всякой надежды на успех, но внезапно оказывается, что у него есть весьма могущественные союзники…Сюжет «Досье ОДЕССА» основан на реальных исторических фактах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе Фредерика Форсайта, уже известного советскому читателю по «Дню Шакала» (1971), действие развертывается в наши дни в СССР, США, Великобритании, Саудовской Аравии, Франции, на Корсике… Нантакетский договор между США и СССР о сокращении вооружений на грани срыва в связи с похищением и смертью сына президента США. Среди заговорщиков — высокопоставленные американцы и советский маршал Козлов. В центре романа — образ супермена, ведущего переговоры о выкупе сына президента, а затем на свой страх и риск предпринимающего расследование.Среди действующих лиц романа — Маргарет Тэтчер, Михаил Горбачев, Владимир Крючков и другие заметные политические фигуры.
«Ветеран» – сборник повестей Фредерика Форсайта. Эта книга в очередной раз подтверждает репутацию автора как блестящего мастера жанра, ведь каждое из вошедших в нее произведений – настоящий шедевр! .
В первый том собрания сочинений Фредерика М. Форсайта вошло произведение: «История Биафры» о событиях гражданской войны в Нигерии, основной причиной которой были этнические проблемы, что весьма злободневно для нашей страны сегодня. Книга основана на впечатлениях от работы писателя корреспондентом Би-би-си в Нигерии во время гражданской войны.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.