Нет счастья в жизни - [22]

Шрифт
Интервал

* * *

Водка называется «Мужская скупая».

* * *

Бармен Берман.

* * *

Прочтя в меню «котлета домашняя», попытался вообразить «котлету дикую», но сразу же устал.

* * *

Дежавюировать.

* * *

Жуткие, приводящие в оторопь и склоняющие к мизантропии фразы: «Перу Скарлатти принадлежит более ста опер» или «Доницетти за свою недолгую жизнь создал более семидесяти опер». Мне как-то ближе красноносый Модест, перу которого принадлежат две с половиной оперы.

* * *

Интересная фамилия – Недопелкин.

* * *

Совестно жить.

* * *

Название для книги стихов «Очистки совести».

* * *

Душно, потно, темно. Как у Христа за пазухой.

* * *
От флегматика повесу
Отличить легко по весу.
* * *

Еще один эвфемизм – «отбросить котурны».

* * *

Из Эпиктета: «И что за спокойствие, которому может помешать кто попало, – я не говорю: цезарь или друг цезаря, но ворон, флейтист, лихорадка».

* * *

Строка от Брусовани: «Я ненавижу собственное тело».

* * *

И весь он какой-то миниатюрный. Весь. У него даже большое – маленькое.

* * *

Но водоканал его доконал.

* * *

«Изысканное простодушие» – вот единственно желанная, но такая недостижимая интонация.

* * *

Звезда подмостков несравненная Кура Гриль!

* * *

Один из разделов книги Чарлза Дарвина о червях называется – «Душевные способности червей».

* * *

Торговец в электричке: «Предлагаемая щетка, господа, позволяет чистить зубы в самых труднодоступных местах вашего лица!»

* * *

Внебрачная внучка (между прочим, название для водевиля).

* * *

Застигнутый на достигнутом.

* * *

Ночной Бродвей: «Висячие зады ночных Семирамид».

* * *

Оказывается, в Корее обычно после третьего сразу идет пятый этаж. А четвертого нет. Потому что у них четвертый и смерть звучат одинаково.

* * *

Иногда преодолеть последствия некоторого счастья – еще большее счастье.

* * *

Небывшее тревожит – несбывшееся убивает.

2000 год

Выражение лица у него было настолько необщим, что некоторые дамы рыдали от сострадания.

* * *

Отодрать от одра – видимо, разбудить.

* * *

Из частного письма: «Я спал под бесконечный джаз и во сне увидел Бога, и Бог был подозрительно похож на меня…»

* * *

Из древнекитайского текста: «Здесь справа женский монастырь, а слева мужской монастырь, и ничего не происходит, но что-то во всем этом есть».

* * *

Я весь соткан из добродетелей, а вернее сказать, из моих о них представлений.

* * *

«Когда любишь, то всё – любовь, даже если это боль и отвращение» (Р. Музиль «Человек без свойств»).

* * *

Кто никому не нужен, тот никому не должен.

* * *

Извлечения из некоторого (давнишнего уже) словаря:

Шахсей-Вахсей – мусульманский праздник, когда нельзя ни есть, ни пить, ни плясать, ни на женщин смотреть, а можно только праздновать.

Широта взглядов – состояние, исключающее долготу привязанностей.

Щёки – тело лица.

Щепетильность – честность, унижающая окружающих…

* * *

О сочинениях модного прозаика П. – у подобной литературы нет ни прошлого, ни будущего, одно настоящее; но это настоящее настоящее.

* * *

Извлечения из стихов, присланных на детский конкурс с диким названием «Светлые стихи-2000», где я был в жюри. Имен нет, одни девизы и возраст.

13 лет:

Я путаюсь в сознании времен,
В сознании увядшего былого…

Она же:

Я улетаю в дальние края
И там живу в излишестве любовном.

12 лет:

Робко сердце бьется,
О любви тоскует,
А душа смеется,
И собой рискует.

12 лет:

Белые клавиши, звуки трубы,
Листьев в саду увяданье.
Кто может избегнуть грядущей судьбы,
Тот неземное созданье.

И наконец, стихи двенадцатилетнего, увы, безымянного поэта:

Как плачущий блаженен утешеньем,
Как алчущий блаженен насыщеньем,
Как изгнанный блаженен царством божьим,
Так я блаженен, ибо знаю тоже,
Что нет меня сильней на свете этом,
Пока мой друг дарит меня приветом.
* * *

Из Б. Л. Пастернака:

Любить иных – тяжелый крест,
А ты прекрасна без извилин…

Тут же вспоминается цветаевское: «Поэта далеко заводит речь…»

* * *

– Ву компрене?

– А ву?

– А му совершенно не компрене.

* * *

Я слишком равнодушен для обид.

* * *

В средневековых традициях китайских светских разговоров принято было на вопрос о возрасте отвечать с прибавлением «впустую прожито». Так мне, к примеру, следует говорить (ежели, конечно, спросят): «Впустую прожито шестьдесят три года!»

* * *

Про балерину, пишущую стихи, сказано было «фуэтесса».

* * *

Напиток токси-кола.

* * *

На конных соревнованиях в поселке «Русско-Высоцкое» объявили: «Выступает жеребец Хром, лучший производитель нашей птицефабрики!»

* * *

Пошел до большого ветру.

* * *

Голос свыше: «Граждане, не суетитесь! Жизни хватит на всех!»

* * *

Из двух зол выбирай то, которое еще не пробовал. (Не уверен, что сам сие придумал, но подпишусь под этим всеми конечностями.)

* * *

Из борхесовского «Апокрифического Евангелия»:

«Мало быть последним, чтобы стать когда-нибудь первым», «Делать добро врагу – есть лучший способ тешить гордыню» и, наконец, «Счастливы любящие и любимые и те, кто может обойтись без любви».

* * *

На бочке крупно – «Живое молоко». Видимо, имеется в виду его способность убегать.

* * *

В начале Староневского в полуподвале магазин «Французская разливная парфюмерия». Духи в разлив – это что-то!

* * *

Из «Поэтического словаря» А. Квятковского:

«Градация – стилистическая фигура, заключающаяся в последовательности нагнетания или, наоборот, ослабления выразительных средств. Различаются два вида градации: климакс (подъем) и антиклимакс (спуск)».


Еще от автора Вячеслав Абрамович Лейкин
Действующие лица

Книга стихов «Действующие лица» состоит из семи частей или – если угодно – глав, примерно равных по объёму.В первой части – «Соцветья молодости дальней» – стихи, написанные преимущественно в 60-70-х годах прошлого столетия. Вторая часть – «Полевой сезон» – посвящена годам, отданным геологии. «Циклотрон» – несколько весьма разнохарактерных групп стихов, собранных в циклы. «Девяностые» – это стихи, написанные в 90-е годы, стихи, в той или иной мере иллюстрирующие эти нервные времена. Пятая часть с несколько игривым названием «Достаточно свободные стихи про что угодно» состоит только из верлибров.


Играем в поэзию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!